Сколько золота в этих холмах - [47]

Шрифт
Интервал

Лицо ба обмякает, его плечи сутулятся, когда рыжий шакал подходит к ма и бьет ее с такой силой, что у нее трескается губа.

– Говори по-человечески, – шипит он.

Ма спокойно прижимает руку к груди. Она вытаскивает носовой платок из мешочка под платьем, прижимает его к кровоточащей губе. Когда она бросает окровавленную ткань, ее губы сомкнуты, правая щека от удара распухла, как у белки.

Больше ма ничего не говорит. Молчит, когда шакалы спрашивают, где спрятаны деньги, молчит, когда они размышляют, не отрезать ли им язык ба, молчит, когда они режут котомки и рвут их одежду, разбивают склянки с целебными настойками в сундуке. Этот горько-сладкий запах смешивается с вонью шакалов. Ма молчит, даже когда они находят первый спрятанный мешочек и принимаются разносить на части хибарку и фургон в поисках остального. Ма не смотрит на них, не смотрит на ба, на Сэм, на Люси. Ма смотрит на открытую дверь.

* * *

Наконец шакалы сбивают семью в кучу и прощупывают их в поисках золота. Шакалы извлекают мешочек из впадинки между грудей ма, выворачивают наизнанку – пусто. Ба закрывает глаза, словно это зрелище может его ослепить.

* * *

– В тех холмах есть еще, – говорит ба, когда они сидят в руинах своего дома. Матрасы разодраны, одеял не осталось, не осталось подушек, лекарств, тарелок, еды, золота. Увели нового мула и новый фургон. Почти шесть месяцев провели они в этом городе, а стали еще беднее, чем в день своего приезда. – Мы найдем еще. Может быть, еще шесть месяцев. Может быть, год. Он все еще будет младенцем.

Но ма хранит молчание.

Спят они все вместе – вчетвером. Люси и Сэм цепляются друг за друга в середине, ма и ба – по бокам. Ма легла, отвернувшись от Люси, отгородившись от нее спиной. В эту ночь никто не перешептывается.

* * *

На следующий день гроза усиливается, Люси собирает то, что можно собрать, зашивает то, что можно зашить, готовит еду из того, из чего можно приготовить, – свиных шкурок, завалявшихся в темном углу, остатков муки, которую ей удалось наскрести, хотя и с песком.

Сэм помогает. Сэм по собственной инициативе чистит и укладывает, протирает и сортирует. Голос ее тела звучит непримиримо. В остальном в хибарке стоит тишина. Ма лежит ничком, молчит, хотя опухоль на ее щеке спала. Ба без конца ходит по комнате.

А потом опять стук.

На сей раз ба открывает дверь с револьвером в руке. Но видит только клочок бумаги, привязанный к дверной ручке. Темные фигуры спешат прочь под дождем.

Люси читает слова вслух. Ее голос сжимается с каждым предложением.

Это сообщение о новом законе. Уже одобренном в городе. Вскоре его предложат и на всей остальной территории. Ба впадает в бессильную ярость во время чтения, снова рвет то, что уже разорвано.

Сила шакалов не в украденном ими золоте, не в их оружии. Их сила в этой бумаге, которая забирает у семьи будущее, даже пока оно еще не выкопано. Эти холмы могут утопать в золоте, но ни самая малая его частичка не будет принадлежать им. Они могут держать его в руках, проглотить его, но золото все равно не будет принадлежать им. Закон лишает прав владения золотом всех, кто не родился на этой территории.

* * *

Как они пережили нападение на фургон много лет назад?

Они его не пережили. По крайней мере, не все. Они оставили мулицу, не стали ни пристреливать, ни хоронить ее. Ма тогда ни слова не сказала о серебре или воде.

– Бе кань[75], – сказала ма, когда они пустились наутек.

Но Люси оглянулась. С десяток горящих глаз прожигали тьму, стая приближалась. Живая мулица была отвлекающей жертвой. Все это Люси могла вынести – она уже видела мертвечину в больших количествах. Но дрожь пробирала ее от того, как уверенно держала голову ма. Пока все оглядывались на верную мулицу, одна лишь ма исполняла собственную команду. Она прикусила губу, и кровь обагрила ее зубы. Скорее всего, ей было больно. Но ма никак это не показала и ни разу не оглянулась.

Вода

Он родился в третью ночь грозы.

Тот маленький ручеек, что вытекал из древнего озера, помнит свою историю и разбухает. Почувствовавшие влагу люди, спящие в долине, видят один и тот же сон: стаи рыб настолько густые, что затмевают свет. Морская трава выше деревьев.

На краю долины, на более высокой ее части, где стоит хибарка, ма корчится на изрезанном матрасе. Шесть месяцев ба хвалил ребенка за его сильный характер. За то, что делало его мальчиком. Теперь он клянет его. Он берет ма за руку. Она смотрит на него глазами, горящими такой болью, что кажется, они полны ненависти.

Ба уходит за доктором. Посмотрев на пульсирующий живот ма, уходит и Сэм. Говорит, что ей нужно собрать инструменты в сарае.

– Девочка Люси, – рычит ма, когда они остаются вдвоем. Глаза у нее закатились куда-то на лоб, зубы сжаты, губы приоткрыты. Это ее первые слова после ухода шакалов, хотя ее щека исцелилась так быстро, будто ничего и не было. – Поговори со мной. Отвлеки меня. Чем-нибудь. – По ее животу пробегает рябь. – Шоу![76]

– Это моя вина, – говорит Люси, она спешит, потому что боится струсить и замолчать. – Я взяла золотинку – хотела показать учителю для его исследования… я хотела принести ее назад… это была только крупинка… но я упала и потеряла ее.


Рекомендуем почитать
Америго

Прямо в центре небольшого города растет бесконечный Лес, на который никто не обращает внимания. В Лесу живет загадочная принцесса, которая не умеет читать и считать, но зато умеет быстро бегать, запасать грибы на зиму и останавливать время. Глубоко на дне Океана покоятся гигантские дома из стекла, но знает о них только один одаренный мальчик, навечно запертый в своей комнате честолюбивой матерью. В городском управлении коридоры длиннее любой улицы, и по ним идут занятые люди в костюмах, несущие с собой бессмысленные законы.


Возвращение

Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.


Тельце

Творится мир, что-то двигается. «Тельце» – это мистический бытовой гиперреализм, возможность взглянуть на свою жизнь через извращенный болью и любопытством взгляд. Но разве не прекрасно было бы иногда увидеть молодых, сильных, да пусть даже и больных людей, которые сами берут судьбу в свои руки – и пусть дальше выйдет так, как они сделают. Содержит нецензурную брань.


Упадальщики. Отторжение

Первая часть из серии "Упадальщики". Большое сюрреалистическое приключение главной героини подано в гротескной форме, однако не лишено подлинного драматизма. История начинается с трагического периода, когда Ромуальде пришлось распрощаться с собственными иллюзиями. В это же время она потеряла единственного дорогого ей человека. «За каждым чудом может скрываться чья-то любовь», – говорил её отец. Познавшей чудо Ромуальде предстояло найти любовь. Содержит нецензурную брань.


Голубой лёд Хальмер-То, или Рыжий волк

К Пашке Стрельнову повадился за добычей волк, по всему видать — щенок его дворовой собаки-полуволчицы. Пришлось выходить на охоту за ним…


Княгиня Гришка. Особенности национального застолья

Автобиографическую эпопею мастера нон-фикшн Александра Гениса (“Обратный адрес”, “Камасутра книжника”, “Картинки с выставки”, “Гость”) продолжает том кулинарной прозы. Один из основателей этого жанра пишет о еде с той же страстью, юмором и любовью, что о странах, книгах и людях. “Конечно, русское застолье предпочитает то, что льется, но не ограничивается им. Невиданный репертуар закусок и неслыханный запас супов делает кухню России не беднее ее словесности. Беда в том, что обе плохо переводятся. Чаще всего у иностранцев получается «Княгиня Гришка» – так Ильф и Петров прозвали голливудские фильмы из русской истории” (Александр Генис).


Ночной сторож

В основе книги – подлинная история жизни и борьбы деда Луизы Эрдрич. 1953 год. Томас работает сторожем на заводе недалеко от резервации племен. Как председатель Совета индейцев он пытается остановить принятие нового законопроекта, который уже рассматривают в Конгрессе Соединенных Штатов. Если закон будет принят – племя Черепашьей горы прекратит существование и потеряет свои земли.


Новые Дебри

Нигде не обживаться. Не оставлять следов. Всегда быть в движении. Вот три правила-кита, которым нужно следовать, чтобы обитать в Новых Дебрях. Агнес всего пять, а она уже угасает. Загрязнение в Городе мешает ей дышать. Беа знает: есть лишь один способ спасти ей жизнь – убраться подальше от зараженного воздуха. Единственный нетронутый клочок земли в стране зовут штатом Новые Дебри. Можно назвать везением, что муж Беа, Глен, – один из ученых, что собирают группу для разведывательной экспедиции. Этот эксперимент должен показать, способен ли человек жить в полном симбиозе с природой.


Девушка, женщина, иная

Роман-лауреат Букеровской премии 2019 года, который разделил победу с «Заветами» Маргарет Этвуд. Полная жизни и бурлящей энергии, эта книга – гимн современной Британии и всем чернокожим женщинам! «Девушка, женщина, иная» – это полифония голосов двенадцати очень разных чернокожих британок, чьи жизни оказываются ближе, чем можно было бы предположить. Их истории переплетаются сквозь годы, перед взором читателя проходит череда их друзей, любовников и родных. Их образы с каждой страницей обретают выпуклость и полноту, делая заметными и важными жизни, о которых мы привыкли не думать. «Еваристо с большой чувствительностью пишет о том, как мы растим своих детей, как строим карьеру, как скорбим и как любим». – Financial Time.


О таком не говорят

Шорт-лист Букеровской премии 2021 года. Современный роман, который еще десять лет назад был бы невозможен. Есть ли жизнь после интернета? Она – современная женщина. Она живет в Сети. Она рассуждает о политике, религии, толерантности, экологии и не переставая скроллит ленты соцсетей. Но однажды реальность настигает ее, как пушечный залп. Два коротких сообщения от матери, и в одночасье все, что казалось важным, превращается в пыль перед лицом жизни. «Я в совершенном восторге от этой книги. Талант Патриции Локвуд уникален, а это пока что ее самый странный, смешной и трогательный текст». – Салли Руни «Стиль Локвуд не лаконичный, но изобретательный; не манерный, но искусный.