Сказки тётушки Настасии - [30]
— Но какая она из себя, каипора?
— Говорят, что это косматый зверь, который очень любит курить. Он по ночам нападает на путников на дорогах и просит табаку для своей трубки. Очень трудно сказать, на кого похожа каипора, потому что такие существа, которые живут только в воображении народа, в разных местах представляются по-разному. Здесь — так, а там — эдак. Если вы хотите узнать, какова каипора, спросите у дядюшки Бернабе. Только старые негры знают такие вещи.
ЧЕРЕПАХА И ЯГУАР
Услыхал как-то раз ягуар черепахину дудочку и подошел поближе:
— Как ты хорошо играешь, черепаха! Из чего сделана эта дудочка?
— Из кости оленя, гхм, гхм... — ответила обладательница панциря.
Но у ягуара, который давно уже мечтал съесть черепаху, был свой план.
— Я немного глуховат, — сказал он. — Подойди поближе к двери твоей норы и поиграй еще, пожалуйста.
Черепаха высунулась из своей дыры и стала играть, но в самом музыкальном месте ягуар сделал прыжок, чтоб ее сцапать. Черепаха успела нырнуть в глубь норы, но за одну лапку ягуар ее все-таки ухватил.
— Ха-ха-ха! — засмеялась черепаха. — Ты думаешь, что схватил меня за лапу, а сам вцепился в корень! Дурень!
Ягуар разочаровался и разжал когти. Черепаха громко захохотала:
— Ведь ты как раз мою лапу держал! Ха-ха! Нахал!
Ягуар поклялся, что не отойдет от этой дыры и от этой норы, пока не схватит черепаху, и сидел там, пока не сдох.
— Черепаха проделала такой же трюк, как тот кролик, который привязал ягуара к дереву, — заметила Эмилия. — Ягуар, наверно, так глуп, что все звери его обманывают одним и тем же способом.
— И все-таки я не верю,—сказала Носишка,— что ягуар сидел там, пока не сдох. Как бы ягуар ни был глуп, но такой вещи он, я думаю, не сделает! Ягуар, наверно, столько индейских селений разорил, что его все индейцы ненавидели, за то так и сочинили.
— Я знаю еще истории про черепах, — сказала тетушка Настасия.
— Так расскажи!
И она рассказала историю под названием...
ЧЕРЕПАХА И ПЛОДВ
Росло в лесу одно такое дерево, что ни один зверь не мог поесть его плодов, пока не произнесет его названия. И так как только одна женщина знала, как это дерево называется, то всем зверям приходилось идти к ней, чтобы спросить это название.
— Бойойо-бойойо-кизама-кизу, — отвечала женщина.
Но когда зверь уже уходил, она окликала его и говорила:
— Я ошиблась, милый зверь. Название не такое, а вот такое, — и говорила другое.
Звери совсем запутывались и, когда подходили к дереву, обязательно перевирали название.
Черепаха твердо решила поесть плодов. Узнав об этом, другие звери стали шептаться:
— Ну вот, нашлась героиня! Уж если самые почтенные звери не могут выучить наизусть это название, так эта дура с крышкой выучит! Как же!
Но черепаха взяла свою любимую гитару, пошла к женщине и спросила, как название дерева.
Женщина сказала название, и черепаха сразу сыграла его на гитаре. Потом женщина сказала другое название, потом еще другое, потом еще другое — и черепаха все эти названия играла на гитаре до самого последнего, которое и было правильное. И пошла и все играла на гитаре это последнее название, пока не дошла до дерева. Тогда она точнехонько повторила название и теперь имела право поесть плодов.
Тут приблизился ягуар.
— Черепахи не умеют лазить на деревья, — сказал он. — Давай я влезу вместо тебя, а за это ты дашь мне несколько плодов.
Черепаха согласилась. Ягуар влез на дерево, наполнил плодами мешок и спустился на землю, не давши ни одного плода черепахе, и пошел домой.
Черепаха поплелась за ним. Когда они подошли к реке, черепаха сказала ягуару:
— Кум ягуар, давай мне мешок, я переправлю его на тот берег. Ты ведь знаешь, что я хорошо плаваю. А ты за мной плыви.
Ягуар дал ей мешок, она взвалила его себе на спину, переплыла на другой берег — и была такова. Ягуар остался с хорошим барышом — ни плодов, ни черепахи!
Сильно рассвирепев, ягуар поклялся отомстить. Но черепаха ничего другого и не ожидала и заранее все обдумала. Она спряталась в норку у дерева, как раз под корнем, на котором любил отдыхать ягуар. Немного спустя пришел ягуар и улегся.
— Черепаха, милочка черепаха, высунись-ка! — сказал ягуар.
И черепаха отвечала где-то близехонько (а это под корнем):
— Ау! Ау!
Ягуар посмотрел в одну сторону, в другую — черепахи никакой вовсе нет. Он снова закричал:
— Черепаха, где ты?
— Ау! Ау! — был ответ.
Услышав, что этот звук раздается откуда-то из-под него, ягуар заподозрил неладное. Он рассказал обо всем одной обезьяне, которая проходила мимо, и попросил ее отхлопать его по заду, потому что его зад разговаривает, как черепаха.
Обезьяна так била ягуара, что забила до смерти, а черепаха выползла из норки, очень довольная:
— Ле-ре, ле-ре...
— Ну, знаете, это уж слишком! — воскликнула Носишка. — Эти «сказочники» расписывают ягуара так, что он выходит глупее индюка. Подумайте только: он сам просит обезьяну отлупить его...
— Но зато, деточка, ты не учла, что индейцы, придумавшие эту сказку, дают в ней полезные сведения, — сказала дона Бента.
— Какие такие сведения?
— Вот когда рассказывается, что черепаха сыграла на гитаре трудное слово, чтобы лучше за помнить. Это очень верно: мелодия помогает запомнить слова.
Книга известного бразильского писателя М.Лобату рассказывает о невероятных и сказочных приключениях смешного графа де Кукурузо, куклы Эмилии, девочки Носишки и ее двоюродного брата Педриньо, которые встретят в солнечной Бразилии с ее фантастическим животным миром, лианами и пальмами, львами и ягуарами, жуками и стрекозами, Красную Шапочку и Лафонтена, Мальчика – с-пальчик и Синюю Бороду, Золушку и Белоснежку.
Книга состоит из коротких рассказов, которые перенесут юного читателя в начало XX века. Она посвящена событиям Русско-японской войны. Рассказы адресованы детям среднего и старшего школьного возраста, но будут интересны и взрослым.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга о гибели комсомольского отряда особого назначения во время гражданской войны на Украине (село Триполье под Киевом). В основу книги было положено одноименное реальное событие гражданской войны. Для детей среднего и старшего возраста.
Автор назвал свои рассказы камчатскими былями не случайно. Он много лет прожил в этом краю и был участником и свидетелем многих описанных в книге событий. Это рассказы о мужественных северянах: моряках, исследователях, охотоведах и, конечно, о маленьких камчадалах.
Ярославский писатель Г. Кемоклидзе — автор многих юмористических и сатирических рассказов. Они печатались в разных изданиях, переводились на разные языки, получали международную литературную премию «Золотой еж» и премию «Золотой теленок». Эта новая книжка писателя — для детей младшего школьного возраста. В нее вошли печатавшиеся в пионерском журнале «Костер» веселые рассказы школьника Жени Репина и сатирическая повесть-сказка «В стране Пустоделии».
Пятьсот лет назад тверской купец Афанасий Никитин — первым русским путешественником — попал за три моря, в далекую Индию. Около четырех лет пробыл он там и о том, что видел и узнал, оставил записки. По ним и написана эта повесть.