Ситцевый бал - [12]

Шрифт
Интервал

Что ж вы молчите?

Т а т ь я н а  С т е п а н о в н а. Верно, хорошая молодежь в мое время была.

Н а с т я. Вот-вот! «Поголовно сдали испытания на значок ГТО! Магнитку построили, Кузнецк!..»

Т а т ь я н а  С т е п а н о в н а. И Днепрогэс. И многое еще построили. И отстояли. Но, главное, и вы все, что потребуется, построите. И отстоите, коли потребуется. (Кладет ей руку на плечо.) Слушай, почему тебе так хочется, чтобы я про тебя плохо подумала? Думаешь, меня против тебя настроит вот эта штучка? (Показывает на фирменную этикетку, прикрепленную к модной блузе на нагрудном кармашке.) Да ты хоть десять заграничных этикеток прикрепи, а все равно испытания на ГТО сдашь.

Н а с т я. К вашему сведению, на четвертую ступень уже сдала. Только не от высокой сознательности — просто хочу сберечь талию. Готовлюсь сдать испытания на третью ступень — это совсем преображает фигуру. Не знали?

Т а т ь я н а  С т е п а н о в н а. Знаю, и покрепче испытания тоже выдюжишь. (После паузы.) Не согласна?

Н а с т я (помолчав). Речь сейчас о другом: я категорически против Викиного… ну как тут сказать… романа с Вадимом.

Т а т ь я н а  С т е п а н о в н а. Категорически? А не подумала, что так нельзя? Или никогда не любила?

Н а с т я. Мою любовь… (Махнула рукой.)

Т а т ь я н а  С т е п а н о в н а. Разлучница?

Н а с т я (гордо). Мне никакие разлучницы не страшны! (После паузы.) Меня сапогом в душу сам… «возлюбленный»…


Входит  В и к а, она настолько взволнована, что  С т е п и ч е в  вынужден поддерживать ее за локоть…


В и к а (Татьяне Степановне). Вы от Вадика?

Т а т ь я н а  С т е п а н о в н а. От его друзей.

С т е п и ч е в. Суть в том, что…

Н а с т я (досадливо). Да не вмешивайтесь в их дела.

С т е п и ч е в (с неожиданной твердостью). Я должен объяснить. (Татьяне Степановне.) Когда я сказал Вике, что вы к ней с Дальнего Востока, она так разволновалась, что я обязан был помочь ей подняться на третий этаж.

В и к а (Татьяне Степановне). Вадим решил не отвечать мне, да?

Т а т ь я н а  С т е п а н о в н а. Вадим не мог из больницы писать.

В и к а. Он в больнице?

Т а т ь я н а  С т е п а н о в н а. Возможно, уже выписали. Я-то улетела еще в субботу.

В и к а (укоризненно). И только сегодня зашли!

Т а т ь я н а  С т е п а н о в н а. Вика, я к тебе сейчас из Ленинграда. Дочка там рожала.

Н а с т я. И кто у вас?

Т а т ь я н а  С т е п а н о в н а. Внучка. Третья. Обе мои дочери только девочек рожают.

В и к а (нетерпеливо). Почему Вадим в больнице?

Т а т ь я н а  С т е п а н о в н а. С десяти метров в реку прыгнул. Холодную, осеннюю.

В и к а (по-детски жалобно). Мама! (Закрывает лицо руками.)

Н а с т я. Бросился спасать утопающего?

Т а т ь я н а  С т е п а н о в н а. Почти так, Настя. Но только не человека, а измерительный аппарат. Очень ценный. Золотом за него плачено. Правой рукой зацепился за стальную ферму.

В и к а. Его друзья обязаны были мне сообщить…

Т а т ь я н а  С т е п а н о в н а. Они и сообщили. Но ты не ответила на их телеграмму.

В и к а (недоуменно). Какую телеграмму?

Т а т ь я н а  С т е п а н о в н а. Мне сын говорил, срочную послали.

В и к а. Я не получала. (Насте.) Правда?

Т а т ь я н а  С т е п а н о в н а. Володя говорил, ребята для скорости послали на дирекцию института.

С т е п и ч е в. Странно, уж вас, Настя, телеграмма не миновала бы.

В и к а (подбегает к Татьяне Степановне). Расскажите все, все! Ничего не скрывайте!

Т а т ь я н а  С т е п а н о в н а. Чего теперь скрывать, состояние Вадима было… не из легких. Он ведь и голову зашиб. Сознание потерял. Врачи сказали: требуется круглосуточное дежурство. И мы, шестеро хетагуровок, дежурили по ночам в палате.


Вика так потрясена, что падает в кресло и как бы зарывается в него.


Потом ему полегчало. Когда я пришла прощаться, уже, можно сказать, в норму приходил. А в Ленинграде телеграмму получила: выздоровление идет полным ходом. (Достает из сумочки телеграмму.) Вот.


Вика стремительно бросается к ней, берет телеграмму — и снова в кресло.


С т е п и ч е в. Вы сказали, дежурили хетагуровки. Простите мне невежество: я только бегло знаю, в чем суть этого термина.

Н а с т я. Неуместный вопрос в такой момент.

Т а т ь я н а  С т е п а н о в н а. Отчего же неуместный? (Посмотрела на часы.) Если ты, Вика, не против, объясню товарищу.


Вика, однако, поглощена телеграммой.


И тебе полезно знать. (Насте.) И вам.

Н а с т я. Я историю комсомола хорошо знаю.

Т а т ь я н а  С т е п а н о в н а. Валя Хетагурова приехала строить Комсомольск-на-Амуре еще в тридцать втором. Одной из первых, по комсомольской путевке. Было трудно… И Валя…

Н а с т я (прерывает ее). И Валя удачно вышла замуж?

Т а т ь я н а  С т е п а н о в н а. Полюбила. И он ее полюбил. Из комсостава, тогда их офицерами еще не называли.

Н а с т я (смотрит на Вику). Все равно не рядовой сапер.

Т а т ь я н а  С т е п а н о в н а. На Дальнем Востоке такие стройки тогда были, что каждый человек на учете… Парни едут, а девчат не густо.

В и к а. Татьяна Степановна! (Заглядывая в телеграмму.) Кто такой Дербенев?

Т а т ь я н а  С т е п а н о в н а. Хирург. Очень хороший. Его в область на консультации приглашают.


Еще от автора Цезарь Самойлович Солодарь
Темная завеса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тем, кто хочет знать

Цезарь Солодарь — старейший советский писатель и драматург. В новый сборник писателя «Тем, кто хочет знать» входят пять пьес. Пьесы написаны на разные темы, но их объединяет правдивость, острота сюжета, идейная направленность. Автор хорошо владеет материалом. И о чем бы он ни писал — о днях войны, или о недостойных действиях американской разведки в наше время, или о грязных делах международного сионизма, — пьесы получаются злободневными и динамичными, с легким, всегда нравящимся читателю налетом комизма и читаются с неослабевающим интересом.


Дикая полынь

В аннотации от издателя к 1-му изданию книги указано, что книга "написана в остропублицистическом стиле, направлена против международного сионизма — одного из главных отрядов антикоммунистических сил. Книга включает в себя и воспоминания автора о тревожной юности, и рассказы о фронтовых встречах. Архивные разыскания и письма обманутых сионизмом людей перемежаются памфлетами и путевыми заметками — в этом истинная документальность произведения. Цезарь Солодарь рассказывает о том, что сам видел, опираясь на подлинные документы, используя невольные признания сионистских лидеров и их прессы".В аннотации ко 2-му дополненному изданию книги указано, что она "написана в жанре художественной публицистики, направлена ​​против сионизма — одного из главных отрядов антикоммунистических сил.