Синий Бархат - [7]
Щеки девушки пылали, сердце учащенно билось.
– Я согласна, – произнесла она, стараясь изо всех сил, чтобы голос не дрожал. – Безопасность Джеффри стоит любых жертв. Просто мне хотелось заранее знать ваши условия.
– Что ж, теперь ты их знаешь. – Кейт почувствовала, как с Бо вдруг спало напряжение. – Теперь можно прогуляться до того склада на берегу, – он скорчил гримасу. – Неплохо придумано. Ведь если я попадусь этим твоим головорезам, малышке Кейт не придется платить по счетам.
– Да как вы могли подумать! – Ее детское личико обиженно задрожало. – Я все сделаю сама, просто мне нужен кто-то для страховки! – Она перевела дыхание, и тихо, убедительно произнесла: – Вам нечего бояться. Я позабочусь о вашей безопасности.
Бог мой, да она действительно верила в то, что он нуждается в ее защите! Бо чуть было не рассмеялся, но увидел по-детски серьезное выражение глаз Кейт. Он снова почувствовал все ту же щемящую нежность, которую неизвестно почему вызывала у него Кейт.
– Спасибо, – тоже серьезно ответил он. – Нисколько не сомневаюсь, что ты меня защитишь, но лучше я найду дело и для себя. – Увидев, что Кейт собирается возразить, Бо быстро поинтересовался: – Мы далеко от склада?
– Почти пришли. Слава богу, склад стоит на отшибе, так что соседние постройки не пострадают.
– Уверен, что жители Марибы будут очень благодарны нам за это, – пробормотал Бо. – Возможно, они даже поставят тебе памятник на главной площади. Если пообещаешь позировать в обнаженном виде, я с удовольствием вылеплю его сам.
– Успокойтесь, – Кейт невольно улыбнулась: он был просто невозможен. – И вообще во всем этом нет ничего смешного, Бо. Иначе я не занималась бы этим в такой момент.
– Ну конечно, ты решила поквитаться с Деспаром за своего друга Брендена. Должен заметить, ты выбрала достаточно опасный способ отомстить.
– Отомстить? – Кейт покачала головой. – Я не настолько глупа, чтобы рисковать ради мести.
– Тогда зачем тебе все это?
– Наркотики. Ненавижу наркотики. Я видела, что они делают с людьми. – Взгляд ее затуманили воспоминания. – Здесь и в Южной Америке наркотики намного дешевле. Поэтому торговцы предпочитают экспортировать их в Штаты. – Кейт поежилась. – Но если партию не удается вывезти, ее распродают тем, кто купит. Никогда не приходилось видеть девятилетнего наркомана? А я вот видела... Если бы я могла – обязательно бы сожгла все склады кокаина и героина в этом чертовом мире!
«Снова она пытается защитить кого-то», – подумал Бо. Откуда в ней этот материнский инстинкт? Сначала Бренден, потом он сам, а теперь вот весь этот чертов мир. И что, черт побери, делает с ним эта женщина? Откуда в душе его обнаружилось вдруг столько нерастраченной нежности? Сделав над собой усилие, Бо отвел взгляд.
– Ну что ж, сегодня, пожалуй, и начнем. Пора приступать. Ты знаешь, что там творится, или нам надо идти в разведку?
– На складе два охранника, и оба они сидят внутри, – девушка нахмурилась. – Если только с прошлой недели ничего не изменилось. Я выследила Деспара до этого места, а потом незаметно осмотрела склад. Там сзади есть окно, но оно заперто. Я проверяла.
– А как насчет задней двери?
– Она тоже заперта.
Бо снова скользнул взглядом по хрупкой фигуре девушки. Несмотря на решительно поднятый подбородок, волнения и усталость последних часов не могли не отразиться на ее облике.
– Насколько я понял, у тебя за поясом нет револьвера или ручной гранаты, не так ли? И как же ты рассчитывала справиться в одиночку? Кейт пожала плечами.
– Придумала бы что-нибудь. Я весьма изобретательна.
– Успел это заметить, – с улыбкой произнес Бо. – Но, похоже, ты еще и слишком импульсивна. В следующий раз позволь мне составить план операции, хорошо? Тактические маневры пройдут куда успешнее.
В следующий раз?
– Но я все же подготовилась! – заявила Кейт. – Два дня назад я спрятала в мусорной куче канистру с бензином. Положила ее в картонную коробку и забросала сверху газетами.
– О, это уже кое-что, – оценил Бо. – Если только местная санитарная служба не вывезла за это время мусор.
Кейт покачала головой.
– Это нам не грозит – в Марибе вообще нет санитарной службы. Каждый сам вывозит свой мусор.
– Неудивительно, что на этой улице так неприятно пахнет. – Бо на секунду задумался. – А эти самые охранники тебя знают?
– Думаю, они видели меня в Марибе. Это довольно маленький город, а Деспар уговаривал Джеффри перевезти наркотики не меньше недели, и всю эту неделю мне приходилось вытаскивать его из разных баров.
– Что ж, тогда у нас есть шанс, – он указал на узкий проход в нескольких метрах впереди. – Дай мне зажигалку.
Кейт подумала, что этот человек, пожалуй, разговаривает с ней в слишком уж повелительном тоне. Она не привыкла, чтобы кто-то другой контролировал ситуацию, и ей не очень-то это нравилось. И все же она достала зажигалку и вручила ее Бо.
– Что вы собираетесь с ней делать?
– Что-нибудь придумаю. Я весьма изобретателен, – передразнил девушку Бо. – Дай мне пятнадцать минут. Затем входи через переднюю дверь и постарайся отвлечь охрану, пока я заберусь внутрь.
– Но я же сказала, что заднюю дверь не взломать...
Джед Корбин был поражен, увидев юную вдову отца. Как две капли воды она похожа на старинный портрет, принадлежавший их семье. А Изабель окружают тайны, которые она не хочет открывать никому, даже человеку, которого полюбила…
Героиня романа «Дыхание бури» Бренна Слоун, юная белокурая красавица, казалось, сошедшая со страниц волшебной сказки, привыкла полагаться в жизни только на саму себя. Талантливая актриса, она твердо намерена сделать свою карьеру без посторонней помощи, потому что Бренна твердо усвоила – за помощь, особенно если она исходит от мужчин, нужно всегда платить.
Танцовщица Сабрина преподнесла в подарок нефтяному магнату свой танец, но не себя. Однако Алекс Бен Рашид не привык к отказам. Сраженный ее красотой, заинтригованный окружающими девушку тайнами, он готов добиваться ее согласия любой, даже самой дорогой ценой.
Чтобы найти мать, Дамита Шонесси обращается к миллионеру Камерону Бэндору. Она не знает, что матери, а теперь и ей самой грозит смертельная опасность и их единственная защита – это плейбой и любимец женщин. Но можно ли доверить ему жизнь, а главное – свое сердце?
Одиннадцатый век. Завоевание Англии норманнами. И на фоне этой кровавой битвы разворачивается полная невероятных событий, опасных приключений и трагической романтики история любви прославленного воина, блестящего мужчины лорда Гейджа Дюмонта и его рабыни — пылкой прелестной целительницы Бринн из Фалкаара.
Для веселой озорницы Дори всегда существовал только лишь один мужчина на свете — великолепный Филип Эль Каббар. Все годы, проведенные в школе, она мечтала о встрече с ним. Но не ждет ли ее разочарование? Ведь еще ни одной женщине не удалось занять место в сердце могущественного шейха.
Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В юности Оливия Моррисон сбежала из дома и теперь вместе с восьмилетней дочкой решила вернуться к родным. Она приготовилась к холодному приему и никак не ожидала такого взрыва эмоций, особенно при встрече с Сетом, своим кузеном, с которым когда-то была очень близка… Сет также потрясен встречей, но он помолвлен и вскоре должен жениться… Оливии приходится сражаться не только со своими чувствами, но и с ночными кошмарами, связанными со смертью матери, утонувшей здесь на озере много лет назад. И когда она уже думала, что все самое страшное позади, на том же озере ее подстерегает смертельная опасность.
Шейла Крэндол вернулась домой в Луизиану, где когда-то узнала горечь разочарований. Приезд любимой дочери самого влиятельного человека штата неожиданно всколыхнул мирную на первый взгляд жизнь городка. И закипели страсти, вырвавшись на поверхность… Предательства, подлоги, измены… События разворачиваются слишком стремительно и неожиданно для всех участников… Лишь мужество Шейлы, ее вера в добро и обретенная среди этого хаоса любовь самого опасного, гордого и неотразимого мужчины помогают ей вырваться из заколдованного круга.
Одри Нэш приезжает в Орегон с единственной целью – узнать, кто ее настоящие родители. У нее есть все основания полагать, что она – похищенная двадцать лет назад дочь недавно умершего миллионера Уитта Дэнверса. Семейство в панике, ведь Дэнверс оставил дочери, если та найдется, половину своего состояния. Разобраться с самозванкой поручают «паршивой овце» семьи, Заку, что он и делает – влюбившись в нее по уши. Он становится ее телохранителем, ее любовником, единственным другом. Но сам Зак оказывается перед жуткой дилеммой: либо Одри мошенница, либо..
Убита молодая женщина – одна из двух сестер-близнецов. Полиция быстро выходит на след преступника, но никаких объяснений кровавому убийству получить уже не удастся – преступник покончил с собой. Дело закрыто.Но сестра убитой уверена – с Джиллиан расправился не маньяк-одиночка, и она начинает собственное расследование. Шаг за шагом, продвигаясь вперед, молодая женщина складывает из фрагментов целую картину грандиозного и ужасающего замысла…