Синий Бархат - [25]

Шрифт
Интервал

– Вот так гораздо лучше, – тихо шептал Бо. – Гораздо удобнее. Тебе ведь удобно, милая моя наездница?

«Удобно»? Наверное, он смеется над ней. Она словно горела заживо, каждое движение Бо лишь усиливало сладкую пытку. Кейт чувствовала кожей каждый мускул его сильного тела, каждый волосок. Напрягшиеся соски Кейт касались его мускулистой груди. Она слышала, как дыхание Бо становится все более хриплым, прерывистым.

Одной рукой он ласкал грудь девушки, а другой медленно сжимал ее бедра.

– Да ты вся в мурашках, – прошептал он, сжимая двумя пальцами ее сосок. – Это от холода или от того, что я делаю с тобой?

– Не знаю, – задыхаясь, произнесла Кейт. Для нее существовало сейчас только жгучее желание, завладевшее всем ее существом.

– Значит, мы должны немедленно это выяснить, – его рука медленно спустилась вниз. Пальцы его стали медленно двигаться, лаская самое сокровенное место Кейт, дразня ее все больше и больше.

– Бо! – Кейт выгнулась, сжав одновременно его плечи. Затем из горла ее вырвался звук, напоминавший одновременно рычание и стон, когда она почувствовала, как пальцы Бо проникают внутрь, продолжая гладить, ласкать, дразнить ее охваченное пожаром тело.

Теперь она прижималась к Бо так крепко, что слышала отчаянное биение его сердца. Голос Бо едва заметно дрожал.

– Это ведь все я, Кейт. Ну, скажи же, что это я!

– Это ты, Бо, – простонала Кейт, плохо понимая, где находится и что с ней происходит.

– Как там жарко! – бормотал, словно в бреду, Бо. – О, боже, Кейт! Не могу больше ждать. Я хочу оказаться там.

– Что? – переспросила Кейт.

– Я хочу покататься на тебе, малышка, – он тихонько рассмеялся. – С твоего разрешения, разумеется.

– Да, – страстно шептала в ответ Кейт. – О, да, да, Бо. – Она закрыла глаза. – Делай со мной все, что захочешь.

– Какое заманчивое предложение! С удовольствием ловлю тебя на слове. Нас ожидает долгая ночь. – Он снова сжал пальцами сосок девушки, и тело ее словно обдало горячей волной наслаждения. – Но сегодня только не здесь. Может, завтра мне и захочется заняться этим в воде, но сегодня я хочу чувствовать жар твоего тела, наслаждаться прикосновениями к твоей шелковой коже. – Пальцы его внутри Кейт вдруг проникли еще глубже, заставив ее вскрикнуть в исступлении. – Помни это, – хрипло шептал Бо. – Помни. Теперь ты моя, и я скоро вернусь туда! – С неохотой освободив руки, Бо подхватил Кейт за талию и легко подсадил на берег.

Несколько секунд она не могла понять, что происходит. Теплый душный воздух тропического леса казался ей почти ледяным. Быстро оказавшись рядом, Бо стал растирать ее полотенцем.

– Наклонись, – попросил он. – Я хочу вытереть твои волосы.

Он долго тер непослушные кудряшки, потом, проведя по ним ладонью, сказал:

– Они уже почти сухие.

– Волосы короткие, поэтому сохнут быстро, – как ни в чем не бывало произнесла Кейт. Она чувствовала запах мыла, исходивший от Бо, ощущала кожей жар его тела. Бо подал ей тонкий белый сарафан.

– Лучше надень-ка вот это, – он стал вытираться другим полотенцем.

Кейт надела через голову сарафан. Даже легкие прикосновения тонкого трикотажа заставили содрогнуться ее тело, умело возбужденное Бо.

– Тебе нечего надеть, – сказала Кейт, глядя на Бо.

– Сегодня ночью тела моего будешь касаться только ты, – сказал Бо, собирая полотенца, мыло и шампунь. – Возьми одежду, ладно? Мне хочется как можно скорее добраться до твоего домика.

Кейт хотелось того же. Всего через несколько секунд они уже взбирались по приставной лестнице. Бо бросил узел с вещами на деревянную платформу перед входом, но потом вдруг остановил Кейт, когда она хотела открыть дверь.

– Подожди, – тихо сказал он. – Хочу обнять тебя, прежде чем мы войдем внутрь. – Взяв одежду из рук Кейт, он швырнул ее поверх своих вещей. – Только обнять. Когда мы войдем в дом, я уже буду просто не в состоянии это сделать. У меня все горит внутри.


***


Бо нежно заключил Кейт в объятия и легонько поцеловал в висок. Кейт чувствовала сквозь сарафан прикосновение его возбужденной плоти, но руки и губы Бо были мягкими и нежными. Он медленно покачивался, продолжая сжимать ее в объятиях, и на секунду девушка забыла об охватившем ее желании. Ей было тепло и спокойно рядом с этим человеком. Бо Лантри. Милый, милый неистовый Бо. Кейт вдруг крепко прижала его к груди. Сердце ее буквально разрывалось от нахлынувшего потока чувств.

– Эй! Полегче, – тихо рассмеялся Бо. – Твой энтузиазм весьма похвален, но возбуждает меня сверх всякой меры. – Протянув руку за спину Кейт, он открыл дверь. – Мы продолжим чуть позже, – и Бо легонько подтолкнул девушку внутрь.

– Хорошо, – Кейт внимательно наблюдала за Бо. В свете масляной лампы она видела его рельефные мускулы и напрягшуюся плоть.

– Сними сарафан, Кейт. – Глаза его казались бездонными и словно подернутыми дымкой, но даже сейчас в них светились озорные золотистые огоньки.

Она медленно сняла через голову сарафан и уронила его на пол. И тут Кейт увидела вдруг, что Бо смотрит не на нее, а куда-то в другой конец комнаты. Лицо его было озабоченным. Кейт удивленно смотрела, как он подошел к комоду, взял музыкальную карусель, которую она оставила на полу, когда рылась внутри в поисках полотенец, и аккуратно поставил ее на крышку.


Еще от автора Айрис Джоансен
Зимняя невеста

Джед Корбин был поражен, увидев юную вдову отца. Как две капли воды она похожа на старинный портрет, принадлежавший их семье. А Изабель окружают тайны, которые она не хочет открывать никому, даже человеку, которого полюбила…


Дыхание бури

Героиня романа «Дыхание бури» Бренна Слоун, юная белокурая красавица, казалось, сошедшая со страниц волшебной сказки, привыкла полагаться в жизни только на саму себя. Талантливая актриса, она твердо намерена сделать свою карьеру без посторонней помощи, потому что Бренна твердо усвоила – за помощь, особенно если она исходит от мужчин, нужно всегда платить.


Рыжеволосая танцовщица

Танцовщица Сабрина преподнесла в подарок нефтяному магнату свой танец, но не себя. Однако Алекс Бен Рашид не привык к отказам. Сраженный ее красотой, заинтригованный окружающими девушку тайнами, он готов добиваться ее согласия любой, даже самой дорогой ценой.


Таинственный сад

Чтобы найти мать, Дамита Шонесси обращается к миллионеру Камерону Бэндору. Она не знает, что матери, а теперь и ей самой грозит смертельная опасность и их единственная защита – это плейбой и любимец женщин. Но можно ли доверить ему жизнь, а главное – свое сердце?


Полночный воин

Одиннадцатый век. Завоевание Англии норманнами. И на фоне этой кровавой битвы разворачивается полная невероятных событий, опасных приключений и трагической романтики история любви прославленного воина, блестящего мужчины лорда Гейджа Дюмонта и его рабыни — пылкой прелестной целительницы Бринн из Фалкаара.


Единственный мужчина

Для веселой озорницы Дори всегда существовал только лишь один мужчина на свете — великолепный Филип Эль Каббар. Все годы, проведенные в школе, она мечтала о встрече с ним. Но не ждет ли ее разочарование? Ведь еще ни одной женщине не удалось занять место в сердце могущественного шейха.


Рекомендуем почитать
Звёзды в сточной канаве

Мы все – отражение звёзд в сточной канаве. Господь сотворил нас для того, чтобы мы сияли, как звёзды, на его небесах. Но многие люди оказываются настолько слабовольны, что добровольно опускаются в смрадную городскую канализацию. Некоторые, правда, сохраняют в себе способность оттолкнуться от дна и снова двигаться вверх. Помоги нам, Господи, цепляться руками и зубами за крутые берега оврага, чтобы снова взойти на небо.


Корабль

«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?


Детская лихорадка

Он был плохим парнем… теперь он готов стать отцом. Декс Не припомню, чтобы я когда-либо был спокоен. Но потом жизнь, реальность, ад и моя природная сущность врезали мне поддых. Я понял, чего хочу. Ребенка. В тридцать девять лет я заболел детской лихорадкой, и это означало обладать женщиной, которую я всегда хотел, но знал, что она слишком хороша, чтобы быть не только моей, но и матерью моего ребенка. Ева Я всегда хотела Декса. Он источает собой силу и мощь мускулов. Он является воплощением того, что можно назвать — настоящий мужчина.


Книга, в которой слишком много меня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Последний день нашего счастья

Я - дочь миллионера, Клим - простой парень, моя первая любовь. И из-за моего отца он оказался на улице, а его жизни грозит опасность. Но чтобы помочь любимому, я готова на все... _______ - Меня уволили, - произносит Клим. - По статье. Обвинили в краже. - Но ты ведь этого не делал! - выдыхаю шокировано. - Конечно, нет! Меня подставили, Карина, - он сжимает мои руки. - Но нам с тобой никогда не дадут быть вместе. - Я готова бороться, - возражаю. - И за тебя, и за нашу любовь.


Сохрани мою тайну. За все нужно платить

Дневник молодой девушки, которой чуть не пришлось заплатить слишком высокую цену за ошибки тех, кого она безоговорочно любила.


Призраки озера

В юности Оливия Моррисон сбежала из дома и теперь вместе с восьмилетней дочкой решила вернуться к родным. Она приготовилась к холодному приему и никак не ожидала такого взрыва эмоций, особенно при встрече с Сетом, своим кузеном, с которым когда-то была очень близка… Сет также потрясен встречей, но он помолвлен и вскоре должен жениться… Оливии приходится сражаться не только со своими чувствами, но и с ночными кошмарами, связанными со смертью матери, утонувшей здесь на озере много лет назад. И когда она уже думала, что все самое страшное позади, на том же озере ее подстерегает смертельная опасность.


Жар небес

Шейла Крэндол вернулась домой в Луизиану, где когда-то узнала горечь разочарований. Приезд любимой дочери самого влиятельного человека штата неожиданно всколыхнул мирную на первый взгляд жизнь городка. И закипели страсти, вырвавшись на поверхность… Предательства, подлоги, измены… События разворачиваются слишком стремительно и неожиданно для всех участников… Лишь мужество Шейлы, ее вера в добро и обретенная среди этого хаоса любовь самого опасного, гордого и неотразимого мужчины помогают ей вырваться из заколдованного круга.


Самозванка

Одри Нэш приезжает в Орегон с единственной целью – узнать, кто ее настоящие родители. У нее есть все основания полагать, что она – похищенная двадцать лет назад дочь недавно умершего миллионера Уитта Дэнверса. Семейство в панике, ведь Дэнверс оставил дочери, если та найдется, половину своего состояния. Разобраться с самозванкой поручают «паршивой овце» семьи, Заку, что он и делает – влюбившись в нее по уши. Он становится ее телохранителем, ее любовником, единственным другом. Но сам Зак оказывается перед жуткой дилеммой: либо Одри мошенница, либо..


Та, которой не стало

Убита молодая женщина – одна из двух сестер-близнецов. Полиция быстро выходит на след преступника, но никаких объяснений кровавому убийству получить уже не удастся – преступник покончил с собой. Дело закрыто.Но сестра убитой уверена – с Джиллиан расправился не маньяк-одиночка, и она начинает собственное расследование. Шаг за шагом, продвигаясь вперед, молодая женщина складывает из фрагментов целую картину грандиозного и ужасающего замысла…