Шпион, который любит меня - [75]

Шрифт
Интервал

Оглядев его с ног до головы, она фыркнула.

– Нет нужды рыскать в кухне,– сказала она.– Идите, садитесь за стол. Сейчас принесу вам завтрак.

– Право, мне нужен только ста...

– Идите, садитесь.

Финн пошел в столовую и сел. Меньше чем через пять минут появилась миссис Дигби и принесла поднос с яичницей, беконом, тостами и высоким стаканом апельсинового сока. Поставив поднос на стол перед Финном, она, не говоря ни слова, направилась на кухню.

– Подождите,– позвал он, не совсем понимая, что заставило его заговорить.

Она обернулась, высоко подняв брови над бифокальными очками.

– Вам нужен кетчуп, мистер Тиг?

Финн нахмурился и покачал головой.

– Нет. Еда отличная. Все здорово. Мне нужна информация.– Он указал на стул напротив.– Вы ко мне не присоединитесь?

На миг ему показалось, что миссис Дигби откажется, но тут она коротко кивнула.

– Разумеется, у вас есть вопросы,– садясь, сказала она.– Не знаю, имею ли право на них отвечать, но спросить вы можете.

– Благодарю вас.– Финн поймал себя на том, что сидит прямее обычного. Строгие манеры этой женщины заставляли его чувствовать себя придворным рыцарем.– Вы разговаривали утром с Эмбер?

– Конечно,– ответила миссис Дигби.– Они с мистером Клайном сейчас обсуждают варианты.– Она посмотрела на него свысока.– Полагаю, если бы они захотели посвятить вас в детали своего разговора, то пригласили бы в нем участвовать. Я, естественно, не стану разглашать того, что обсуждалось в моем присутствии.

– Естественно,– сказал Финн.– Это просто для завязки разговора. Кто меня действительно интересует, так это Эмбер. Вы давно ее знаете?

Миссис Дигби заморгала, потом сняла очки и положила их на стол.

– Да,– сказала она, и ее голос немного потеплел.– Я знаю ее с тринадцатилетнего возраста.

Финн положил локти на стол и подался вперед, позабыв о завтраке. Если Эмбер сказала ему правду, Управление завербовало ее именно в этом возрасте.

– Какая она была? Откуда вы ее узнали?

– О, эта девчонка была настоящей сорвиголовой,– сказала миссис Дигби, и в уголках ее глаз появились морщинки.– И к тому же дерзкой глупышкой.

– Откуда...

– Я ее обучала, мистер Тиг. Я была в то время лучшим детективом-женщиной в Управлении, и мне было поручено, скажем так, сгладить некоторые из острых углов Эмбер.

– Она упоминала кого-то по имени Джеймс.

Миссис Дигби кивнула.

– Джеймс Монаган. Второй помощник руководителя Управления. Во всяком случае, будет таковым еще несколько недель.

Вероятно, у Финна был озадаченный вид, потому что она добавила:

– Видите ли, он уходит в отставку.

– Но кто он такой? Я имею в виду, по отношению к Эмбер?

– Ее босс и наставник Возможно, я немного ей помогла, но он был для нее вместо семьи.– Ее

губы тронула тонкая улыбка.– Семьи, умелой в обращении с оружием и обученной убийству лидеров экстремистов, разумеется.

– Понятно,– сказал Финн, не очень уверенный в том, как следует отвечать на подобное высказывание.– А Эмбер уби...

– Конечно.

– Ясно.

Финн подумал, что этот ответ следовало предугадать, но с Эмбер никогда ничего нельзя было знать наверняка. Отхлебнув кофе, он решил начать с начала.

– Она говорила мне, что Джеймс вызволил ее из каких-то неприятностей с законом. Но не сказала, каких именно.

– Разные были. Но думаю, особым обвинением, выдвинутым против нее в то время, когда Управление забрало ее, было убийство.

Финн нахмурился.

– Она кого-то убила? В тринадцать лет?

– Групповое преступление,– пояснила миссис Дигби.– Она не нажимала на курок.

Финн кивнул, припоминая курс юридического колледжа, а миссис Дигби продолжила:

– Она и двое парней, совсем еще мальчишек, отправились грабить винный магазин. У них были с собой пластмассовые пистолеты – думали, они такие умные и избегут обвинения в ношении оружия. Но кассир не знал, что пистолеты ненастоящие, выхватил из-под прилавка винтовку и выстрелил в одного из мальчиков. Убил на месте. Разумеется, обвинили Эмбер и другого парнишку.

Финн облизал губы.

– Вот в какую женщину вы влюбились, мистер Тиг. Узнав все это, вы измените мнение о ней?

– Нет,– автоматически ответил Финн.– Но как...

– У меня есть глаза, молодой человек.

Очевидно, да. Финн просто кивнул, желая

узнать больше, черт возьми, желая узнать все, но не зная, о чем еще спросить. Наконец он переключился на саму миссис Дигби.

– Если вы были агентом, то почему вы сейчас здесь? В смысле, подаете завтрак и все такое? – Сообразив, как это прозвучало, он поднял обе руки.– Я не хотел вас обидеть, однако это кажется странным.

– Я проработала агентом целых десять лет,– сказала она.– А потом встретила другого агента из Управления. Он стал отвлекать мое внимание, а я – его.

Финн покачал головой.

– Простите, я не понимаю.

– Оперативные сотрудники Управления не могут состоять в близких отношениях с другими людьми. Ни в каких.

– Почему?

– Тому есть несколько причин. Любовный интерес может вызвать нежелательное отвлечение внимания от работы. Или стать уязвимым местом,

слабой точкой, на которую может воздействовать враг. К тому же,– добавила миссис Дигби с улыбкой,– иногда для получения важной информации агентам предписывается использовать все находящиеся в их распоряжении средства.


Еще от автора Джулия Кеннер
Обнаженные тайны

Когда на светской вечеринке встречаются успешный состоятельный мужчина и молодая красивая женщина, нет ничего удивительного в том, что разговор быстро заходит о сексе и деньгах.Однако… Он – Дэмиен Старк – планировал эту «случайную» встречу 6 лет. Она – Ники Фэрчайлд – знает, что роман закончится, как только он увидит ее обнаженной…Продолжение истории читайте в книгах «Необходимый грех» и «За час до рассвета».


Необходимый грех. У любви и успеха – своя цена

Продолжение мирового бестселлера «Обнаженные тайны» и вторая книга психоэротической трилогии «Страсти по Старку». В игре с Дэмиеном Старком Ники рискнула и… выиграла. Миллион долларов, жизнь, полную удовольствий, и мужчину, которого успела полюбить. Но кое-что по-прежнему пугает Ники – свою главную тайну Старк до сих пор не раскрыл…Окончание истории читайте в книге «За час до рассвета».


Мстящая

Новый образ, старый врагДьякон подкрался к двери, шагнул за порог и пропал. Минуты шли. С Роуз, стонущей и корчащейся от боли, минуты казались часами, кожаный ремешок во рту, не уменьшал боль и страдание в ее криках. Затем дверь распахнулась, и вошел Дьякон, ведя за собой босоногого, мужчину, с голым торсом и в синих джинсах. Дьякон держал его руки за спиной, но мужчина не произносил ни слова. Причина была очевидна – у него не было рта, лишь гладкая кожа на его месте. Я этого мужчину раньше не видела, но сразу же узнала, и не только потому, что Дьякон держал его с такой яростью.


Код Givenchy

Жизнь Мелани Прескотт стремительно меняется, когда загадочный незнакомец приносит ей закодированное послание. Расшифровав его, она узнает, что стала участницей компьютерной игры,которая по воле безумца перенесена в реальность. В этой игре Убийца, преследующий Жертву, пытается убить ее не виртуально, а на самом деле, а Жертва вынуждена спасать свою жизнь, разгадывая подсказки и стараясь опередить Убийцу. Победителя ждет целая куча денег, но, чтобы иметь возможность потратить их, нужно суметь выжить. Преодолевая страх.


Испорченная

Возрожденная, чтобы убивать…Какое-то смутное воспоминание балансировало где-то на краю моей памяти – чувство падения, бахрома крыльев, бьющаяся о затхлый воздух, и яркий свет, который одновременно окутывал меня теплотой и ослеплял. Из света послышался мягкий голос. Голос с прекрасным лицом и прозрачными крыльями. Ангел. Голос предложил мне жить. Предложил вновь вернуть меня домой, из хищного пламени ада. Он предложил мне будущее и шанс искупить несметное количество моих грехов. Ложь. Воровство. Наркотики. И – да – попытку хладнокровного убийства.


За час до рассвета. Время сорвать маски

В одночасье Дэмиен Старк из кумира и самого завидного холостяка превратился в преступника, которого готовы растерзать СМИ. Ники решает бороться за любимого до конца. Но что сложнее: отстоять свою любовь перед всем миром или признать, что ему будет лучше без тебя, и уйти?Третья и заключительная часть трилогии «Страсти по Старку».


Рекомендуем почитать
Это началось с поцелуя

Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.


Вкусные чувства

Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…


Жертвы желаний

У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.


Тридцать ночей

После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.


Прекрасный наркотик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Блондинка вне закона

Молодая и ироничная Финли Таннер обожает посиделки с верными подругами за ланчем и ненавидит заниматься утренней гимнастикой. Но что по-настоящему заставляет кипеть ее кровь, так это охота за уцененными товарами от дизайнеров на всяческих распродажах.Однажды руководство юридической фирмы, в которой Финли работает скромным помощником юриста, дает ей необычное задание. Вдове состоятельного клиента, погибшего в дорожной аварии, кажется, что на самом деле ее муж был убит. Нужно постараться разубедить вдову в ее подозрениях.


Кейт, истребительница демонов

Когда-то давно истребление демонов и зомби было для Кейт Коннор настоящей работой, серьезной и очень опасной. Впоследствии Кейт отошла от дел, обзавелась семьей и порядком подзабыла прежние навыки. Однако силы зла вновь зашевелились. Что-то притягивает их в маленький уютный городок, в котором обосновалась Кейт. Вот и приходится ей в перерывах между стиркой, уборкой и воспитанием детей заниматься устранением нежелательных элементов, угрожающих существованию человечества.Новая книга от автора знаменитых бестселлеров «Код Givenchy» и «Матрица Manolo».


Как переспать с кинозвездой

Если ты Клэр Райли, самый молодой старший редактор глянцевого журнала, то тебе необходимо усвоить несколько правил относительно того, как переспать с кинозвездой.Не забудь о порядочности, потому что кинозвезда Коул Браннон сексуален и обезоруживающе искренен, в отличие от других знаменитостей, у которых ты брала интервью.Не зацикливайся на нем. Почаще вспоминай о коварной коллеге и своем бывшем никчемном бойфренде.Не слишком обольщайся, если он пригласит тебя позавтракать.Не теряй спокойствия. Даже увидев свое имя в конце скандальной статьи, которую ты вовсе и не писала, не отчаивайся.


Теория блондинок

В свои тридцать пять лет Харпер Робертс занимает высокий пост в престижной юридической фирме. Она талантлива и амбициозна, но в любовной сфере терпит полный крах. Мужчины бросают Харпер, едва узнав о ее престижной работе и огромной зарплате. Поддавшись на уговоры трех своих подруг, Харпер решает сыграть роль гламурной блондинки и проверить, какова будет реакция мужчин. Прикидываться дурочкой не так уж и трудно, нужно только кокетливо хлопать ресницами и почаще говорить «как бы». Нацепив ярко-розовое платье и нанеся боевую раскраску, Харпер начинает этот головокружительный эксперимент…