Шотландский лев - [34]
– Течение очень сильное, – оправдываясь, проговорила Кристина.
Оба сознавали неловкость ситуации, которая возрастала с каждой секундой. Кристина перестала барахтаться и лишь дрожала всем телом. Она боялась дышать, потому что они находились так близко друг к другу, что все части его тела были хорошо видны. Кристина была напугана и ошеломлена. Ей казалось, что она зрелая женщина, знающая, что надо делать, когда наступит время познать близость с мужчиной, а на самом деле была ужасно наивна и несведуща в любовных делах. Ну что ж, теперь она кое-что узнала. Кристина замерла, смущенная тем, что вид обнаженного мужского тела завораживает ее и вызывает любопытство. Более того, она поняла, что ее смятение вызвано не просто присутствием рядом обнаженного мужчины, а присутствием именно Джейми. У него было красивое мужское лицо – волевое, но не угрюмое. Красивые руки, длинные, мускулистые, сильные. Однако, конечно, не лицо и не руки так неожиданно остро заставили Кристину почувствовать, что он и она – мужчина и женщина.
– Течение очень сильное, – хрипловатым от волнения голосом повторил Джейми.
Он прижал Кристину к себе так крепко, что ей показалось – еще мгновение, и она вот-вот познает то таинство, которое рождается близостью женщины и мужчины. Но Джейми неожиданно разозлился, словно вспомнил о чем-то неприятном, и продолжил суровым голосом:
– Но течение не могло унести нас так далеко. Только абсолютный дурак не смог бы распознать вашу хитрость, Кристина. И это после того, как мы столь милостиво отнеслись к вашим людям…
Он отпустил ее и, повернувшись, широкими шагами направился к берегу. Плюхнувшись в воду, Кристина какое-то время продержалась на поверхности, потом ушла под воду. Отчаянно барахтаясь, она вынырнула и стала отплевываться. Испуг и ледяной холод парализовали тело.
Течение, которое действительно было очень сильным, подхватило ее и снова понесло.
В какой-то момент чьи-то сильные руки схватили ее за талию, вытащили из воды и положили на мягкую траву на берегу. Кристина сделала глубокий вдох и открыла глаза. Джейми стоял рядом и смотрел на нее сверху вниз. Кристина сначала испытала благодарность к нему за возможность дышать, а потом вдруг разозлилась на себя за то, что настолько поддалась его чарам, что забыла об элементарной осторожности и едва не утонула. Вот и сейчас он стоял перед ней абсолютно голый и вовсе не стеснялся своей наготы.
– Возможно, стоило бы позволить течению унести вас, – сказал Джейми. – Однако на самом деле трудно понять, когда вы действительно находитесь в безвыходном положении, а когда разыгрываете роль, которая кажется вам подходящей для данного момента. Судя по всему, вы отлично плаваете, однако почему-то вдруг стали захлебываться и пускать пузыри. Вы хотели, чтобы я вас пожалел? Чтобы забыл о нашем намерении?
Кристина лежала на траве мокрая. Ее мелко трясло от холода. Даже губы посинели.
– Сэр, вы можете думать, как вам угодно.
– Понятно, – многозначительно произнес шотландец. – Вы, конечно, не думали о том, чтобы каким-нибудь образом разоружить своего стражника, как только мы отъедем – поскольку мы, разумеется, не сможем приставить к вам охрану из нескольких человек, – а потом, прихватив с собой леди Лорен и сэра Альфреда, податься к англичанам?
– Повторяю, сэр, вы можете думать все, что пожелаете.
Джейми надолго замолчал. Кристина думала, что он стоит у нее прямо за спиной, а когда обернулась, то увидела, что он сидит на бревне неподалеку, уже полностью одетый. Даже на расстоянии Кристина чувствовала, как он сердит. Ей казалось, что он кипит от гнева. Кристина боялась даже пошевелиться. Однако долго пролежать без движения она не сможет, было слишком холодно.
– Вставайте, – резким тоном приказал Джейми.
В его голосе не было ни малейшего сострадания.
Кристина поднялась на ноги, дрожа от холода. Мокрая ткань рубашки облепила тело словно вторая кожа. Пытаясь хоть как-то согреться, Кристина обхватила себя руками. Мокрые пряди волос сосульками свисали вниз, придавая ей еще более жалкий вид.
Джейми окинул Кристину таким презрительным взглядом, что ей стало еще холоднее.
– Вашу одежду, леди, вы найдете вон там. – Он указал кивком головы куда-то в сторону.
Кристина двинулась в указанном направлении. Джейми шел за ней следом, и она чувствовала его так близко у себя за спиной, что невольно занервничала: а вдруг ему придет в голову всадить ей нож в спину?
Они дошли до того места на берегу, где лежала оставленная Кристиной одежда. Чувствуя на себе пристальный взгляд шотландца, она стала одеваться и вдруг с острой тоской вспомнила свою теплую комнату в Хэмстед-Хите. То, что она собиралась сделать, глупой затеей нельзя было назвать. У нее был брат. И то, что она боролась за его свободу и жизнь, не было ошибкой. Ошибкой было то, что ее поймали и что ей едва ли удастся обмануть человека, который как будто читает ее мысли, хотя познакомились они всего несколько дней назад.
Джейми накинул на плечи свой плед и скрепил брошью с эмблемой клана.
Кристина стояла перед ним, вытянувшись в струну, расправив плечи и упрямо вздернув подбородок. Джейми раздраженно выругался, снял с себя плед и накинул ей на плечи.
Дочь американского сенатора Сабрина Конор и индеец-полукровка Слоан Трелони выросли в разных мирах, и им трудно было понять друг друга. Но однажды судьба столкнула Сабрину и Слоана в час опасности, и эта встреча навеки изменила их жизни, заронила в сердца первую искру неповторимой любви, которую время и разлука не загасили, а лишь разожгли в бушующий пожар страсти…
Совсем недавно Джейд была горда и уверена в себе, а будущее казалось ей светлым и безоблачным. Но неожиданно жизнь красавицы изменилась раз и навсегда… Теперь она — в руках сурового северного воина, долгие годы полагавшего, что предназначение всякой женщины — служить своему господину на ложе страсти. Однако ни прекрасная пленница, ни ее мужественный повелитель еще не замечают, что все сильнее запутываются в сетях любви — любви, которая предназначена им самим небом, любви, которая станет для них светом во тьме опасности!..
Для прекрасной шотландки Аллоры день свадьбы был днем горя и отчаяния — по приказу короля ее отдавали в жены нормандскому рыцарю Брету д’Анлу, которого молва называла истинным чудовищем.Не сразу поняла гордая красавица, что на самом деле ей выпал счастливый жребий, а человек, ставший ее супругом, — отважный и мужественный воин, способный принести в дар любимой безумную, пламенную страсть, стать для нее бесстрашным защитником и пылким возлюбленным…
Юная американка Скайлар Конор и бесстрашный Ястреб, предводитель индейцев сиу, полюбили друг друга не благодаря обстоятельствам, а вопреки им. От ненависти до страсти — всего один шаг. И могут ли остановить влюбленных бесчисленные испытания на пути к счастью?
Отец прекрасной Меллиоры скончался, и по приказу короля дочери-наследнице надлежало стать женой нового правителя острова – могучего шотландского лэрда Уорика де Грэхэма. Гордая красавица, в жилах которой текла кровь викингов, считала предстоящий брак унижением и несчастьем. Однако мужественная красота Уорика, его благородство и отвага невольно заронили в сердце Меллиоры искру, постепенно разгоревшуюся в пожар неистовой страсти, непреодолимой, чувственной и святой.
Пираты Карибского моря в страхе замирают, заслышав имя Реда Роберта, грозного капитана шлюпа «Орел». Но мало кто знает, что Ред Роберт на самом деле — леди Роберта Катберт. Она стала пиратом, чтобы избежать вечного унижения и мучительной смерти. В жизни Роберты осталась одна цель — отомстить Блэру Кольму, человеку, который лишил ее семьи и достойного будущего. Однажды Ред захватила торговое судно. В качестве трофеев ей достались сокровища и пленник — капитан корабля лэрд Логан Хаггерти. Блэр Кольм и в его жизни оставил кровавый след: он убил родителей Логана.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Трое боролись за руку и сердце прекрасной и гордой аристократки Элинор, леди Клэрин.Престарелый французский аристократ обещал ей уважение, обожание и положение в обществе…Отважный рыцарь, назначенный девушке в мужья самим королем, — защиту и покровительство.Но лишь дерзкому шотландскому горцу, что похитил Элинор и увез в свой неприступный замок, удалось пробудить в красавице — ЖЕНЩИНУ. Страстную, нежную, чувственную женщину, способную ответить на неистовую любовь настоящего мужчины любовью столь же неистовой…
Богатый аристократ преклонных лет умер в ночь свадьбы с юной красавицей Мэгги, и его дочь не задумываясь обвинила молодую вдову в убийстве.Против нее – все. Никто не желает верить ее робким оправданиям…Никто, кроме искателя приключений сэра Джеймса Лэнгдона, с первого взгляда влюбившегося в Мэгги – и готового ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ избавить возлюбленную от несправедливых обвинений…
Жестокий лорд Дэрроу сломал не одну невинную жизнь — и этому человеку предстоит стать мужем прекрасной английской аристократки Кайры Бонифенс!В отчаянии девушка молит о помощи отважного шотландского лэрда Аррена Грэма, давшего клятву любой ценой отомстить Дэрроу, виновнику гибели его семьи.Но разве что-нибудь, кроме ненависти и мести, может соединить сурового горца и утонченную англичанку? Что у них общего?Поначалу — ничего. Но очень скоро этот вынужденный союз рождает любовь — пылкую, страстную, закаленную в огне опасности…Перевод: Л.
Быть с любимым или хранить верность королеве? Гвинет Маклауд, фрейлина будущей Марии Стюарт, оказалась меж двух огней. Сопровождая августейшую особу на родину в Шотландию, Гвинет встретила лорда Рована Грэма, красивого и смелого горца. С первого взгляда в их сердцах разгорелся огонь страсти. Но королева Шотландии Мария не дала согласия на брак. Более того, Рован объявлен предателем, изменником родины! Гвинет вынуждена пробираться сквозь сети королевских интриг, преодолевать козни католиков и протестантов, смириться с заключением в лондонском Тауэре.