Шотландский лев - [112]

Шрифт
Интервал

– Клянусь, я не напугана! – возразила Кристина.

– В таком случае перестаньте думать, что, если вас не будет в крепости, всех остальных оставят в покое. Мы долгие годы не знали покоя. И прежде чем настанет мир, нам еще предстоит одержать много побед, и мы готовы к этому.

– А может быть, мира можно добиться другим способом?

Лайам отрицательно покачал головой:

– Эдуард I хотел либо заставить нас подчиниться, либо уничтожить всех до одного. Эдуард II не обладает такой железной волей, какая была у отца, но и искусством дипломатии он не владеет, так что борьба будет продолжаться – до победного конца.

– И ты уверен в победе?

– Уверен, потому что мы скорее умрем, чем покоримся. Брюс долгие годы предавал своих. Но он многому научился. И теперь у нас настоящий король, и мы будем рядом с ним до конца. «Победа или смерть!» – вот наш девиз.

– Хорошо быть мужчиной. А что делать женщине?

Лайам снова ненадолго замолчал.

– Миледи, мы видели, как безжалостно убивали наших жен, сестер, любимых и даже детей, – с грустью произнес он. – И теперь, набрав силу, мы желаем защитить то, что принадлежит нам. А вы, леди, если постараетесь понять, то поверите нам.

Кристина молчала. Поверить им. А что дальше? До завоевания свободы шотландцам еще далеко. А что до тех пор?..

Год и один день. Это самое меньшее.

А что будет в последующие годы? Кристина не понимала, как эти люди смогли вынести долгие годы кровавых битв, когда им приходилось спать в лесу на голой земле, не зная, проснешься ли ты живым.

Лайам стал спускаться вниз по деревянным ступеням и предложил Кристине руку. Она с готовностью приняла его помощь.


К вечеру того дня, когда Стивен выехал из лагеря Роберта Брюса, из крепости прибыл посланец, объявивший о капитуляции. В тот вечер устроили грандиозное празднование. Богатства, захваченные в замке, были распределены между воинами, а ближе к ночи приступили к сносу крепости.

Крупные землевладельцы и рыцари, окружив короля, выкрикивали здравицы в его честь, празднуя победу.

Роберт Брюс никогда не позволял слишком долго праздновать победу, когда предстояло еще вернуть назад значительную часть территории его королевства, но он понимал чувства своих людей и позволял им насладиться мгновением славы. Они это заслужили ценой огромных усилий. К концу ночи король созвал кое-кого из своих людей, чтобы обсудить дальнейшие планы. По окончании совещания он приказал Джейми остаться, отпустив остальных отдыхать. Они стояли возле стены крепости, наблюдая за заревом пожаров внутри и вереницей жителей, пытающихся спастись бегством.

– Когда-нибудь, – тихо сказал Брюс, – мы отстроим все заново. Бодуэлл и Стерлинг остаются в руках англичан, – добавил он, повернувшись к Джейми лицом: – Фицгилберт затаился в Бодуэлле, словно мышь, – а что ему остается делать, если земли вокруг него принадлежат Уолтеру Стюарту? А что касается замка в Стерлинге… я намерен послать туда своего брата, чтобы он заставил их покориться. Отсюда я поеду с большим войском и в Айлзе намерен встретиться с Макдоналдом.

– А я? Что делать мне: ехать со своими людьми в Стерлинг или сопровождать вас?

Брюс, помолчав, ответил:

– Ни то ни другое. Ты как-то говорил о набеге на территорию англичан. Если ты задумал дерзким налетом сровнять с землей Тизл-он-Даунз, то сейчас для этого самое подходящее время. Недалек тот час, когда наши победы приведут Эдуарда II в такую ярость, что он, прекратив бесконечные свары со своими баронами, предпримет наступление. Любопытно, что король Франции в своих письмах называет меня королем Шотландии, тогда как в переписке с Эдуардом, своим зятем, никогда. Дочь французского короля теперь на английском троне, поэтому ему желательно, чтобы в стране, которой правит Эдуард, была стабильность. Он может в конечном счете заставить тех, с кем до сих пор яростно ссорится Эдуард, заключить перемирие. Как только это произойдет, англичане, я полагаю, сочтут наши победы ужасным оскорблением и попытаются нанести ответный удар. Вот тогда нам потребуется каждый шотландец, способный держать в руках оружие. А пока… скажи, ты по-прежнему хотел бы двигаться на юг, чтобы взять штурмом какую-нибудь крепость вроде той, которая принадлежит Роуану Деклаберу?

Джейми чуть помедлил с ответом. С Деклабером теперь было незачем церемониться: Стивену удалось сбежать, и он находился под защитой шотландцев.

Важен был тот факт, что сам Деклабер находится где-то на территории Шотландии, хотя где именно, никто точно не знал.

Идея сровнять с землей Тизл-он-Даунз по-прежнему казалась ему заманчивой.

– Ты отлично проявил себя в вылазках против англичан, – заметил Брюс. – И себя не обидел, и нам добыл припасы, столь необходимые для воюющих шотландцев. Разумеется, каждый раз, когда мы предпринимаем боевые действия на английской территории, начинают еще громче протестовать землевладельцы из приграничных районов, которым надоело, что их земли постоянно опустошают.

– Вы приказываете мне штурмовать Тизл-он-Даунз?

– Нет. Я не стал бы приказывать тебе идти на большой риск, но и не стал бы возражать, если бы ты предпринял такую попытку. Но береги при этом жизнь воинов. Нельзя допустить, чтобы англичане уничтожили нас скорее, чем мы успеем восполнить численность нашего войска. Итак, ты все еще заинтересован в таком предприятии?


Еще от автора Шеннон Дрейк
Неповторимая любовь

Дочь американского сенатора Сабрина Конор и индеец-полукровка Слоан Трелони выросли в разных мирах, и им трудно было понять друг друга. Но однажды судьба столкнула Сабрину и Слоана в час опасности, и эта встреча навеки изменила их жизни, заронила в сердца первую искру неповторимой любви, которую время и разлука не загасили, а лишь разожгли в бушующий пожар страсти…


Опасности любви

Совсем недавно Джейд была горда и уверена в себе, а будущее казалось ей светлым и безоблачным. Но неожиданно жизнь красавицы изменилась раз и навсегда… Теперь она — в руках сурового северного воина, долгие годы полагавшего, что предназначение всякой женщины — служить своему господину на ложе страсти. Однако ни прекрасная пленница, ни ее мужественный повелитель еще не замечают, что все сильнее запутываются в сетях любви — любви, которая предназначена им самим небом, любви, которая станет для них светом во тьме опасности!..


Неистовый рыцарь

Для прекрасной шотландки Аллоры день свадьбы был днем горя и отчаяния — по приказу короля ее отдавали в жены нормандскому рыцарю Брету д’Анлу, которого молва называла истинным чудовищем.Не сразу поняла гордая красавица, что на самом деле ей выпал счастливый жребий, а человек, ставший ее супругом, — отважный и мужественный воин, способный принести в дар любимой безумную, пламенную страсть, стать для нее бесстрашным защитником и пылким возлюбленным…


Неповторимый

Юная американка Скайлар Конор и бесстрашный Ястреб, предводитель индейцев сиу, полюбили друг друга не благодаря обстоятельствам, а вопреки им. От ненависти до страсти — всего один шаг. И могут ли остановить влюбленных бесчисленные испытания на пути к счастью?


Приди, рассвет

Отец прекрасной Меллиоры скончался, и по приказу короля дочери-наследнице надлежало стать женой нового правителя острова – могучего шотландского лэрда Уорика де Грэхэма. Гордая красавица, в жилах которой текла кровь викингов, считала предстоящий брак унижением и несчастьем. Однако мужественная красота Уорика, его благородство и отвага невольно заронили в сердце Меллиоры искру, постепенно разгоревшуюся в пожар неистовой страсти, непреодолимой, чувственной и святой.


Невеста пирата

Пираты Карибского моря в страхе замирают, заслышав имя Реда Роберта, грозного капитана шлюпа «Орел». Но мало кто знает, что Ред Роберт на самом деле — леди Роберта Катберт. Она стала пиратом, чтобы избежать вечного унижения и мучительной смерти. В жизни Роберты осталась одна цель — отомстить Блэру Кольму, человеку, который лишил ее семьи и достойного будущего. Однажды Ред захватила торговое судно. В качестве трофеев ей достались сокровища и пленник — капитан корабля лэрд Логан Хаггерти. Блэр Кольм и в его жизни оставил кровавый след: он убил родителей Логана.


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Рассвет любви

Трое боролись за руку и сердце прекрасной и гордой аристократки Элинор, леди Клэрин.Престарелый французский аристократ обещал ей уважение, обожание и положение в обществе…Отважный рыцарь, назначенный девушке в мужья самим королем, — защиту и покровительство.Но лишь дерзкому шотландскому горцу, что похитил Элинор и увез в свой неприступный замок, удалось пробудить в красавице — ЖЕНЩИНУ. Страстную, нежную, чувственную женщину, способную ответить на неистовую любовь настоящего мужчины любовью столь же неистовой…


Опасный поцелуй

Богатый аристократ преклонных лет умер в ночь свадьбы с юной красавицей Мэгги, и его дочь не задумываясь обвинила молодую вдову в убийстве.Против нее – все. Никто не желает верить ее робким оправданиям…Никто, кроме искателя приключений сэра Джеймса Лэнгдона, с первого взгляда влюбившегося в Мэгги – и готового ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ избавить возлюбленную от несправедливых обвинений…


Ночное пламя

Жестокий лорд Дэрроу сломал не одну невинную жизнь — и этому человеку предстоит стать мужем прекрасной английской аристократки Кайры Бонифенс!В отчаянии девушка молит о помощи отважного шотландского лэрда Аррена Грэма, давшего клятву любой ценой отомстить Дэрроу, виновнику гибели его семьи.Но разве что-нибудь, кроме ненависти и мести, может соединить сурового горца и утонченную англичанку? Что у них общего?Поначалу — ничего. Но очень скоро этот вынужденный союз рождает любовь — пылкую, страстную, закаленную в огне опасности…Перевод: Л.


Фрейлина

Быть с любимым или хранить верность королеве? Гвинет Маклауд, фрейлина будущей Марии Стюарт, оказалась меж двух огней. Сопровождая августейшую особу на родину в Шотландию, Гвинет встретила лорда Рована Грэма, красивого и смелого горца. С первого взгляда в их сердцах разгорелся огонь страсти. Но королева Шотландии Мария не дала согласия на брак. Более того, Рован объявлен предателем, изменником родины! Гвинет вынуждена пробираться сквозь сети королевских интриг, преодолевать козни католиков и протестантов, смириться с заключением в лондонском Тауэре.