Шёпот безумия - [38]
Джорджу оставалось только дождаться результатов трёхдневного голосования.
После уроков мальчик вышел из школы и по привычке осмотрелся по сторонам, чтобы убедиться, не поджидает ли его где-нибудь тусклый человек. Не заметив ничего подозрительного, Джордж направился домой.
Мысли о конкурсе и мисс Наварро помогли ему справиться с внутренним страхом. Он представил, как всех учеников соберут в спортивном зале, и директор через микрофон объявит результаты работы жюри. Приз зрительских симпатий достанется Белинде Джил, третье место займёт рисунок с ребёнком перед светофором, потому что это «хороший пример для младшего поколения», второе заберёт «Дворик в переулке», а первое…
— Джордж Чейз! — торжественно произносит директор школы, и все громко аплодируют.
Мальчик выходит на середину зала, и мисс Наварро вручает ему золотой кубок.
— Поздравляю тебя! — говорит учительница рисования и улыбается ему одному.
Он улыбается ей в ответ.
— Дайте ему сказать! — директор передаёт микрофон смущённому школьнику.
— Спасибо за то, что по достоинству оценили мою работу! — скажет Джордж и почувствует неловкость от собственного голоса, многократно усиленного акустической системой.
Зрители радостно захлопают в ладоши.
— И ещё я хотел бы сделать важное признание…
Все затихнут и станут внимательно слушать мальчика.
— Мисс Наварро! — он обернётся к ней и выдержит небольшую паузу. Она посмотрит на него, у неё во взгляде появится понимание.
— Вы многому меня научили! — продолжит Джордж. — Вы помогли мне открыть внутри себя новый безграничный мир! Вы сделали мою жизнь счастливее! Мисс Наварро, я вас лю…
Резкий сигнал автомобильного клаксона заставил Джорджа вернуться из грёз в реальность и отшатнуться от проезжающей мимо машины. Сердитый водитель что-то проворчал на него и указал на запрещающий красный свет для пешеходов.
— Простите, — растерянно пробормотал мальчик, поправляя очки.
После ужина бабушка предупредила Джорджа, что ей нужно сходить по делам к соседке миссис Пембрук, а он пусть делает уроки. Мальчик дал торжественное обещание, что будет вести себя как подобает, чтобы она не волновалась за него.
Поход к миссис Пембрук, как правило, затягивался часов до девяти вечера, так что Джордж мог рассчитывать на полную свободу. Он прекрасно догадывался, чем занимались пожилые леди, потому что после таких визитов в доме появлялся едва уловимый запах вина. Должно быть, Иисус не осуждал их поведение, потому что в церкви считалось так: хлеб и вино — это его плоть и кровь. Мальчику трудно было понять, почему люди должны есть тело своего Бога, хоть и в переносном смысле. Наверное, посиделки бабушки и миссис Пембрук были сродни молитве. Вот только почему ба так тщательно скрывала истинную причину встречи с соседкой? Может быть, потому что в этом заключалось христианское таинство? Джордж путал значения слов «таинство» и «тайна», но такое объяснение казалось ему вполне логичным.
Итак, бабушка ушла совершать очередное «таинство», а мальчик, быстро покончив с уроками, отправился в её комнату, чтобы посмотреть телевизор. В поисках мультфильмов или детских передач он наткнулся на местные новости. Джордж уже собирался переключиться на другой канал, но его остановили слова журналиста об убийстве семнадцатилетней девушки. В кадр попала эстрада парка, сразу за которой какой-то человек указывал на дыру в заборе.
Глаза Джорджа расширились от ужаса. На экране точь-в-точь повторялся его страшный сон. Журналист сообщил, что девушку задушили, и мальчик трясущимися пальцами нащупал на пульте дистанционного управления кнопку выключения.
«Это простое совпадение», — постарался успокоить себя Джордж.
Но эстрада и дыра в заборе не могли быть простым совпадением. Он увидел убийство по-настоящему! Из глаз мальчика потекли слёзы.
«Дорогой Иисус, прости меня за то, что я ослушался бабушку и включил телевизор без разрешения, — прошептал он, сочтя увиденное божьей карой за плохой поступок. — Обещаю, что впредь не стану этого делать!»
Молитвенно сложив ладони перед собой, Джордж ещё некоторое время испрашивал прощения у Всемогущего Иисуса. От выплаканных слёз раскаяния ему стало немного легче, и он покинул комнату, дав себе зарок больше никогда сюда не входить без бабушкиного ведома.
Бабушка, как и следовало ожидать, вернулась в десятом часу. Она на ходу пожелала Джорджу спокойной ночи, даже не заглянув в его комнату. И всё равно он почувствовал исходящий от неё едва уловимый сладковатый аромат.
«Интересно, если бы на меня напал тусклый человек, и я позвал бы на помощь, она пришла бы?» — задался вопросом мальчик. Обычно после визита к миссис Пембрук бабушка не выходила из спальни до самого утра, так что ответ был не очевиден. Возможно, желая соблюсти «таинство», она лежала бы на кровати и слушала детский крик в полной уверенности, что её внук затеял какое-то баловство. От подобной мысли по спине Джорджа пробежали мурашки. Несмотря на присутствие в доме взрослого человека, он остался практически беззащитным. Лёгкая добыча для тусклого человека.
Джордж выключил свет, но очки снимать не торопился. Он сверлил взглядом квадрат окна, выискивая в тёмных силуэтах пугающий образ. От такого усердия ему начало казаться, что ветви деревьев превращаются в скрюченные пальцы, которые тянутся к нему. На всякий случай, мальчик прошептал молитву и попросил доброго Иисуса оградить его от страшных снов.
Однажды утром Вернон Левитт, тридцатидевятилетний руководитель небольшой строительной фирмы, обнаруживает, что мир странным образом изменился. Все люди вокруг куда-то исчезли.
Рейв (иногдарэйв, от англ. Rave — бред, бессвязная речь, весёлое сборище, вечеринка) — массовая дискотека с выступлением диджеев и исполнителей электронной музыки. Как правило служит местом массового использования различного вида наркотиков. Также зачастую данное понятие ошибочно применяется в виде собирательного названия электронной танцевальной музыки.
В жизни Джорджа Сиборна появляется загадочная прорицательница, которая предрекает ему смерть через 21 день.
Считается, что в Природе всё взаимосвязано. Но, распространяется ли этот закон на Время? Рэй Бредбери считал, что распространяется. В одном его рассказе, раздавленная в Меловом периоде бабочка, изменяет результаты президентских выборов в наше время. Но, так ли это на самом деле? Влияет ли совершённое нами в Прошлом на наше Настоящее? И не повлияет ли совершённое нами в Настоящем на Будущее? От кого это зависит и какие кровавые плоды нам придётся пожинать?
Его зовут Тэас Мойро, за ним охотится вся сыскная служба империи, и этой ночью он непременно должен станцевать со своим врагом. Сыщики выявляют его среди гостей и терпеливо ожидают окончания танца. Они намереваются его убить. Он слишком опасен. Тэасу удается сбежать и скрыться в здании старинного театра. Казалось бы, опасность миновала, и он может позволить себе хоть немного перевести дух, но нет. Едва Мойро укрывается в здании, как прямо с потолка его осыпает листами. Это чей-то труд, целая книга, которую автор просто переместил… во времени.
Роман «Дуновение смерти», повесть и рассказы, вошедшие во второй том избранных произведений Айзека Азимова, продолжают знакомство читателей с детективной стороной его творчества.
Год назад, Саша совершила кражу ради любимого человека. Но в итоге он исчез вместе с украденными деньгами, оставив девушку расплачиваться за деяние. В одну из ночей она отправляется на встречу, забрать деньги вырученные за медальон у скупщика краденного и неожиданно находит того распятым на потолке в кровавой пентаграмме. Кроме этого, у нее появляется загадочный сосед, называющий себя вампиром.
Мы знали, что умершие души умны. Мы знали, что их советы важны. Мы помнили об этом и сейчас. Но поступили иначе…. Теперь поздно пытаться что-то изменить. Теперь лорды вновь на свободе. Вот только сейчас их силы еще больше, а планы — ужасней. Новый год и новые Игры Сил. И мне придется научиться выживать в этом мире дворцовых интриг, среди предателей и тайных союзников. Мне придется победить, чтобы спасти империю. Вот только как еще и сохранить друзей, родных и любовь, когда вокруг — один хаос?..
Бесконечны просторы вселенной, не передать словами, как многообразны и красивы её миры! Поверят ли друзья в ваше путешествие в космос и даже участие в научном эксперименте? Но осторожно! За многообещающими предложениями могут стоять инопланетные спецслужбы, которые в своих целях готовы искалечить ваше сознание, повредить целостность личности. Все могло закончиться трагически для трёх наивных землян, если бы в безграничных просторах вселенной не действовал благородный частный детектив Стоун Вуд.
Для выполнения особого задания сознание Сергея Скворцова, служащего секретной лаборатории, помещают в чип, который встраивают в телевизор. Но телевизор разбивает американский агент, садист и маньяк Чернятински. С этого момента существование Сергея превращается в пытку. Чернятински всячески истязает пленника, но Сергею всё же удаётся сбежать. Он оказывается в виртуальном пространстве, где на просторах Вселенной господствуют несколько рас. Сергей становится космическим пиратом, но Чернятински не оставляет надежды настичь пленника и пускается в погоню.