Шантаж - [8]

Шрифт
Интервал

– Папка отшлепал... Больно! – пожаловалась Наденька, держась за мягкое место.

– Что же ты натворила? – Лидия Сергеевна тщетно старалась придать голосу строгость.

– Конфе-еты ела... а папка – «нельзя до еды»... Ну я не послушалась, а он меня – по попке! – Девочка заревела громче, размазывая по щекам слезы.

Розанова резко выпрямилась и гневно крикнула:

– Степан, поди-ка сюда!

Завязывая на ходу галстук, вошел Степан Алексеевич – умытый, причесанный, представительный и бодрый. Впечатление портили лишь дешевый пиджак и плохо отутюженные брюки.

– Ты что руки распускаешь?! – привычно накинулась на него жена. – Педагог называется, новатор! Науку развиваешь? А методы старорежимные! Тоже мне воспитатель!

– Ну что ты расшумелась? – вяло отбивался Розанов, втискивая свое большое тело в узкое пространство между окном и кухонным столом. – Подумаешь, шлепнул пару раз! Трижды предупреждал: «Не прикасайся к сладкому до еды!»

Но Лидия обрадовалась поводу разрядиться:

– Бить ребенка горазд, а новые сандалии купить – это нет! Папаша называется! Вот перейду на новую работу – и ты вообще нам с Наденькой не нужен!

Степан Алексеевич привык к утренним встряскам, но все же попытался миролюбиво урезонить:

– Постеснялась бы ребенка, Лид! Да и подумай, прежде чем переходить. Придется ведь холуйствовать перед высокопоставленными, иначе на этой работе не удержишься. Стерпишь ли, при твоем-то самолюбии?

– Еще как стерплю! Все вынесу! Зарплата-то вдвое больше твоей! А продуктовые заказы какие – только в кино увидишь. Тебе-то все равно, что я маюсь в очередях, любуюсь на пустые прилавки, достаю все по знакомству! Хватит с меня! – хлопнула по столу Лидия. – Наконец-то Наденька будет хорошо питаться! Теперь я смогу ей дать все, что требуется. У нее отличные физические данные – выращу из нее чемпионку!


В своем кабинете, самодовольно откинувшись на спинку кожаного кресла, Чайкин с нетерпением ждал звонка Лидии Сергеевны. Пришлось похлопотать, прежде чем выполнил ее просьбу – подходящей вакансии не оказалось. Но «не имей сто рублей, а имей сто друзей». Друзья и выручили: оперативно организовали перевод заведующей правительственного детского сада на другую работу. До этого она целый год обивала пороги, безуспешно пытаясь решить свою проблему: квартира в новом микрорайоне не в радость – очень уж далеко ездить на работу. А тут чудом все устроилось!

Долгожданный звонок! Василий Семенович живо снял трубку.

– Лидочка? Очень рад! Все в полном порядке! Думаю, то, что требуется, – будете довольны. Не нужно благодарностей, – хохотнул он в трубку, невольно понижая голос. – «Спасибо» тут не пройдет. Нам с вами, Лидочка, надо встретиться в приватной, так сказать, обстановке. Обсудить некоторые нюансы вашей новой работы. – Он лукаво усмехнулся и продолжал мягко: – Конечно, я с радостью пригласил бы вас в ресторан отпраздновать наш успех, да сами понимаете... Так что придется встретиться на частной квартире. Идет? – Спросил, уверенный, что отказа не последует. И тут же просиял: – Ну вот и ладненько! Записывайте телефон и адрес. Как насчет завтра вечером, часиков в семь? Чудесно, жду вас!

Он встал с кресла и заходил взад-вперед по кабинету, радостно потирая руки. Давно уж договорился с холостым приятелем – у него однокомнатная в новостройке: «Будет оказия – воспользуюсь». Вот повезло ему, что Никита еще не перебрался, – сегодня же заедет к нему за ключами.


– Остановитесь, пожалуйста! Кажется, здесь, – попросила Лидия таксиста.

«Ну и грязь! Всю обувь испорчу...» Она растерянно огляделась: как бы получше пробраться по мусору, оставленному строителями, к подъезду нового кирпичного дома? «А, ладно, все равно сапоги старые! Так... лифт, конечно, не работает – придется пешком на шестой этаж...»

Чайкин открыл сразу – он ждал ее с нетерпением уже полчаса. Одетый по-домашнему, но элегантно, в мягком, пушистом свитере, он ловко снял с нее шубку, красиво протянул великолепные цветы, ласково, осторожно обнял.

– Лидочка! Как я мечтал о нашей встрече! Вы даже во сне мне являлись! – приговаривал возбужденно, пока она поправляла перед зеркалом прическу. – Проходите, будьте как дома! – И распахнул дверь в комнату.

«Еще не обжито, не обставлено...» Лидия увидела стол, тщательно накрытый для ужина. Вся мебель: этот стол, несколько стульев и шикарный сексодром – диван-кровать – развернут, застелен дорогим, невиданным покрывалом. В углу – великолепная радиола, а по стенам – аккуратно расставлены чемоданы, узлы, разложены стопы книг... Хозяин, видно, не спешит обосноваться на новом месте.

– Отпразднуем наш скромный успех? – Василий Семенович, широко улыбаясь, показал Лидии на стол: – Прошу вас, будьте хозяйкой! Не умею я ухаживать за дамами...

– Да вы не беспокойтесь, я уж сориентируюсь, – улыбнулась ему в ответ Лидия.

Такую закуску – сплошной дефицит! – и по тарелкам разложить приятно. «Деловой мужик! – отметила она про себя. – Умеет создать условия».

– Ну что ж, тост за нашу встречу! – не сводя с Лидии горящего взора, Чайкин наполнил рюмки марочным армянским коньяком. – За волшебницу судьбу, которая дала нам друг друга! – произнес он воодушевленно. – И только на брудершафт! Пора нам перейти на «ты». Может, перестанешь быть такой официальной? – Он встал и подошел к ней вплотную.


Еще от автора Семен Наумович Малков
Расплата

Две подруги. Общие радости, слезы, надежды. И… общий мужчина. Для одной он – источник доходов, благосостояния, славы. Для другой – единственный и неповторимый.Проходят годы, и треугольник мучительных страстей взрывается самым неожиданным образом. Любовь и предательство, победы и поражения, бескорыстие и криминал – через все проходят герои этой истории, которая начинается в 60-е годы и заканчивается в наши дни.


Золотая клетка

Четвертая часть знаменитой эпопеи Семена Малкова «Две судьбы»....Жизнь продолжается. И вот уже дети полюбившихся читателям героев попадают в сети безответной любви. Драматическая интрига, динамичное действие, откровенные любовные сцены захватывают читателя с первых страниц. Тонкий психолог и мастер слова Семен Малков с необычайной остротой и яркостью рисует внутренний мир наших современников.Роман «Золотая клетка» — прекрасный образец русской эпической прозы.


Голубая кровь

Вторая часть знаменитой эпической трилогии Семена Малкова «Две судьбы»... Жизнь продолжается. И вот уже дети полюбившихся читателям героев попадают в сети безответной любви. Драматическая интрига, динамичное действие, откровенные любовные сцены захватывают читателя с первых страниц. Тонкий психолог и мастер слова Семен Малков с необычайной остротой и яркостью рисует внутренний мир наших современников.Романы «Голубая кровь» и «Золотая клетка» – прекрасные образцы русской эпической прозы.


Последнее искушение. Эпилог

«Последнее искушение. Эпилог» — новая книга популярного российского писателя Семена Малкова, заключительная часть нашумевшего романа «Две судьбы». Читатели вновь встретятся с полюбившимися им героями и станут свидетелями их удивительной жизни, полной драматизма, интриг и любовных переживаний.Как и все произведения С. Малкова, новый роман читается с неослабевающим интересом.


Похищение

Третья часть знаменитой эпопеи.Это — захватывающая сага о любви с элементами эротики и детектива. Уже сегодня критики сравнивают новый роман С. Малкова с лучшими образцами русской эпической прозы.Основное достоинство книги, — четкая расстановка нравственных акцептов. Тонкий психолог — автор не пытается выгораживать «плохих» героев, придавая им отрицательное обаяние и наделяя страдающей душой, равно как и не добавляет лишних непривлекательных черт героям положительным. Черное есть черное, а белое есть белое, и не следует забывать, что смешение этих цветов дает неприглядную серость.Само название эпопеи — «Две судьбы», можно трактовать, скорее, не как частные биографии, а как два пути, которые выбирают для себя люди.


Обман

Третья часть знаменитой эпопеи.Это — захватывающая сага о любви с элементами эротики и детектива. Уже сегодня критики сравнивают новый роман С. Малкова с лучшими образцами русской эпической прозы.Основное достоинство книги, — четкая расстановка нравственных акцептов. Тонкий психолог — автор не пытается выгораживать «плохих» героев, придавая им отрицательное обаяние и наделяя страдающей душой, равно как и не добавляет лишних непривлекательных черт героям положительным. Черное есть черное, а белое есть белое, и не следует забывать, что смешение этих цветов дает неприглядную серость.Само название эпопеи — «Две судьбы», можно трактовать, скорее, не как частные биографии, а как два пути, которые выбирают для себя люди.


Рекомендуем почитать
Цель – профессор Краузе

Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.


Оцепеневший

Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.


Spaces Between Us

Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей.  Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье?  Продолжение истории Гарри и Элис.


Каприз серебряной кобры

Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.