Северная экспедиция Витуса Беринга - [46]
Пока матросы наполняли бочки пресной водой в маленьком ручье (ныне он носит название Стеллерс-Крик, «Стеллеров ручей»), Стеллер, понимая, что «время его мало и драгоценно», торопливо прошел по песчаному берегу и проник в густой лес; вслед за ним следовал Лепехин. Временами ученый наклонялся и выкапывал растения, которые казались ему необычными, и вскоре обнаружил следы «людей и их деятельности». Под кроной большой ситхинской ели он нашел выдолбленное бревно, похожее на корыто. В нем лежали еще тлевшие угли, и Стеллер заметил, что местные жители, «не имевшие горшков и иной посуды, готовили мясо на раскаленных докрасна камнях»[118]. Он также отметил, что обгоревшие кости, «на которых еще кое-где оставались кусочки мяса», разбросаны по всей стоянке, где «сидели едоки». Кости, судя по виду, не принадлежали морскому млекопитающему, и Стеллер предположил, что это, возможно, останки северного оленя, но, поскольку никаких оленьих следов на острове не было, его, должно быть, привезли с материка. Еще он нашел куски сушеной рыбы того же вида, что на Камчатке часто использовалась «вместо хлеба для всякого приема пищи», а также несколько «очень больших» морских гребешков шириной около 20 сантиметров. Наконец, он нашел огниво и трут из мха, очень похожие на те, которыми пользовались камчадалы. Пройдя дальше по лесной тропинке, они увидели несколько поваленных деревьев и заметили, что срубили их множеством тупых ударов каменными или костяными топорами, «похожими на те, что когда-то использовали древние германцы, и называемыми ныне молниями». С других деревьев была содрана кора до высоты, до которой мог дотянуться человек; кору, скорее всего, использовали для изготовления корзин, шляп и хижин. Стоянка и инструменты, которые обнаружил Стеллер, ассоциируются современными этнографами с летней стоянкой чугачей близ пролива Принца Вильгельма[119]. Деревья были поистине впечатляющих размеров, высотой более тридцати метров, и они могли поддерживать кораблестроительную промышленность «веками», как писал Стеллер, большой любитель преувеличений.
Стеллер и Лепехин продолжили путь по влажному, туманному лесу. На тропе они обнаружили и другие признаки того, что по ней недавно проходили люди. Они нашли «место, забросанное скошенной травой», которую Стеллер осторожно разбросал и обнаружил под ней углубление с камнями, лежащими на древесной коре. Он нервничал, несмотря на сильнейшее желание увидеть «людей и поселения», потому из оружия у него имелся только небольшой нож; у Лепехина, кроме ножа, было еще и ружье. Судя по всему, это был погреб или схрон размером примерно четыре с половиной на шесть с половиной метров и четыре с половиной метра в глубину; в нем лежали инструменты, посуда, сладкая трава, «из которой гонят самогон», и засушенные травы, похожие на те, из которых на Камчатке делают сети. Еще там лежали несколько лукошек с копченым лососем, ремни, сплетенные из водорослей, и длинные стрелы. Это были тайные запасы еды на зиму. Стеллер взял образцы каждого предмета и отправил Лепехина обратно к кораблю предупредить береговой отряд, чтобы они были осторожны. Он продолжил путь по «густому и темному лесу», чтобы изучить и рассмотреть «достойные внимания образцы трех царств природы». С трудом забравшись на поросший елями холм, он увидел вдалеке, в глубине острова, дым костра. Стоянка, скорее всего, принадлежала другому народу – эякам, которые жили вдоль реки Коппер, или тлингитам с залива Якутат к востоку. Будь у Стеллера время, он мог бы встретиться с несколькими разными племенами. Но ему нужно было возвращаться. Он «еще раз с печалью подумал о препятствии для моих исследований, сожалея о действиях людей, в чьих руках находилось принятие решений по этим важнейшим вопросам»[120].
Хотя Стеллер сгорал от желания пойти туда, откуда шел дым, и встретиться с людьми, времени на это не было, так что он побежал обратно на берег со своей охапкой растений. Со следующей партией бочек с водой, отправленной на корабль, стоявший на якоре поодаль от берега, он послал записку, в которой просил у Беринга разрешения взять ял и небольшую команду и исследовать дальнюю часть острова, который, по его подсчетам, был примерно тринадцать миль в длину и всего две в ширину, чтобы собрать еще больше образцов. «Я смертельно устал, – писал он. – За время ожидания я составил на берегу описания редких растений, которые, как я опасался, могут завянуть, и с радостью выпил чаю, заваренного на великолепной воде»[121].
Ожидая ответа на свою просьбу, Стеллер услышал крики и щебет неизвестных птиц, увидел незнакомые отпечатки ног на земле, а повсюду вокруг росли растения, неизвестные ни в Азии, ни в Европе. Птицы, в частности, были «странными и неизвестными… легко отличимыми от европейских и сибирских видов благодаря яркому окрасу»[122]. Он по-прежнему изумлялся изобилию природной красоты, лежавшей перед ним, и с волнением ждал разрешения исследовать новую землю более тщательно. «Примерно через час, – саркастически писал он, – я получил патриотичный и вежливый ответ, что должен вскорости вернуться на борт, иначе меня не станут ждать и оставят на берегу»
История Крымского ханства для обычного читателя и сегодня остается практически неизвестной. Когда и почему в Крыму поселились татары, какие отношения связывали это государство с соседями, далекими и близкими: Речью Посполитой, Московским царством, Османской империей, Казанским и Астраханским ханствами? Но наибольший интерес для украинского читателя представляет история отношений Крымского ханства с Украиной, недаром крымских татар и казаков называли заклятыми друзьями и закадычными врагами. Об этих непростых отношениях, об истории, экономике и культуре Крымского ханства подробно рассказывается в нашей книге.
В 2016 году Центральный архив ФСБ, Государственный архив Российской Федерации, Российский государственный военный архив разрешили (!) российско-американской журналистке Л. Паршиной и французскому журналисту Ж.-К. Бризару ознакомиться с секретными материалами. Авторы, основываясь на документах и воспоминаниях свидетелей и проведя во главе с французским судмедэкспертом Филиппом Шарлье (исследовал останки Жанны Д’Арк, идентифицировал череп Генриха IV и т. п.) официальную экспертизу зубов Гитлера, сделали научное историческое открытие, которое зафиксировано и признано международным научным сообществом. О том, как, где и когда умер Гитлер, читайте в книге! Книга «Смерть Гитлера» издана уже в 37 странах мира.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
Видный британский историк Эрнл Брэдфорд, специалист по Средиземноморью, живо и наглядно описал в своей книге историю рыцарей Суверенного военного ордена святого Иоанна Иерусалимского, Родосского и Мальтийского. Начав с основания ордена братом Жераром во время Крестовых походов, автор прослеживает его взлеты и поражения на протяжении многих веков существования, рассказывает, как орден скитался по миру после изгнания из Иерусалима, потом с Родоса и Мальты. Военная доблесть ордена достигла высшей точки, когда рыцари добились потрясающей победы над турками, оправдав свое название щита Европы.
Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.
Книга Рипеллино – это не путеводитель, но эссе-поэма, посвященная великому и прекрасному городу. Вместе с автором мы блуждаем по мрачным лабиринтам Праги и по страницам книг чешскоязычных и немецкоязычных писателей и поэтов, заглядывая в дома пражского гетто и Златой улички, в кабачки и пивные, в любимые злачные места Ярослава Гашека. Мы встречаем на ее улицах персонажей произведений Аполлинера и Витезслава Незвала, саламандр Карела Чапека, придворных алхимиков и астрологов времен Рудольфа II, святых Карлова моста.