Серебряные крылья - [30]
— Что случилось с моей машиной?
Отец оторвался от своих бумаг и посмотрел на нее виноватым взглядом.
— Я могу тебе все объяснить, детка.
— Ты хочешь сказать, что знаешь, кто ее покалечил?
— Не кипятись. — Медленно поднявшись, он обнял Фрэнки за талию и повел к выходу. — Пойдем вместе посмотрим, что пострадало. Думаю, что это не очень серьезно.
Слушая рассказ о приключениях Джареда, она пожалела отца. Его объяснение было больше похоже на мольбу о прощении. Как она могла сердиться?
Обойдя весь автомобиль, она печально покачала головой. Каждая царапина, каждая вмятина на блестящем красном корпусе машины ощущались ею как личное оскорбление.
— Франческа, я знаю тебя, понимаю, как это тебя огорчает, но поверь, Джаред совершенно не виноват. Я уверен, ты это понимаешь.
— Я понимаю, что Стэнли хочет показать свою власть над нами. Он думает, что может делать все, что угодно, без всяких последствий.
В голову Фрэнки пришла ужасная мысль: Джаред в этой перепалке мог быть убит! Сердце ее затрепетало.
— Где сейчас Джаред, отец?
Он провел рукой по волосам и молча смотрел на нее.
— В чем дело, папа?
— Фрэнки, он улетел или вот-вот улетит.
— Что? — Она не могла в это поверить. — Куда улетел?
— Он сказал, что не может больше тут оставаться. Я пытался его отговорить, но мне не удалось. Вероятно, он скоро должен подняться в воздух, — проговорил Джек, глядя на взлетную полосу. — Он сказал, что хотел зайти к тебе вчера, но ты не открыла дверь. Сказал, что не имеет смысла пытаться увидеться с тобой сегодня. — Джек внимательно посмотрел на дочь. — Ты в порядке, милая? Я не очень хорошо понимаю, что происходит, но я…
— Все нормально, отец. — Она попыталась изобразить на лице подобие улыбки. Это все, на что она в этот момент была способна. У нее было такое ощущение, как будто силы покинули ее. — Я знала, что он улетит. Я только не знала когда.
Она обвела глазами территорию аэропорта и увидела, как самолет Джареда оторвался от земли. Набрав высоту, он скрылся в низких облаках. Тяжелая печаль заполнила душу Фрэнки.
— Все в порядке, папа. — Она не хотела, чтобы он волновался из-за нее. — Джаред не был хорошим парнем. Он обманывал нас.
Джек улыбнулся:
— Но тебе не удастся обмануть меня. Я знаю, что он завладел твоим сердцем.
— Я рада, что он улетел. Теперь я смогу больше времени и энергии тратить на то, чтобы восстановить репутацию «Кенси эйр». — Она взяла его под руку. — Самое главное, что мы с тобой вдвоем.
Фрэнки отвернулась от висевшего на стене календаря. Две недели. Как много можно сделать за две недели, если приложить усилия. Собрать все необходимое для авиационного шоу, отложить претензии по закладной и… привести в порядок свои чувства.
Она внимательно изучала узоры, которые капли дожди рисовали на окне. Снаружи сумерки обещали превратиться в темную, безлунную ночь. Но даже плохая погода не могла уже ухудшить ее настроения. Две недели. Ни письма, ни телефонного звонка. Ничего.
Фрэнки вытащила полетный журнал из ящика стола и открыла. Касаясь маленьких цветков, засушенных между страницами, закрыла глаза. Даже когда она делала последние приготовления к авиационному празднику, мысли о Джареде преследовали ее, вспоминались его улыбка, его прикосновения. В течение двух недель он покорил ее так, как она не позволяла никому за всю свою жизнь. И две последующие недели она всеми силами старалась избавиться от этих чар.
«Будь он проклят! — подумала Фрэнки и захлопнула журнал. — Будь проклята я сама, за то, что допустила это».
Том заглянул в комнату.
— Что нового?
— Да ничего. — Она постаралась взять себя в руки и говорить спокойно. — Вы уже помолились богу солнца, Том? Туманная погода может испортить нам праздник.
Том пододвинул себе стул.
— Все должно пройти хорошо, не волнуйтесь.
— Вы так уверены, а я беспокоюсь. — Она провела пальцем по расписанию праздника. — Мне кажется, что я жду очередной неприятности.
— Почему? — Том взял у нее программу и просмотрел. — «Полеты прошлого», — прочитал он, — это интересно и должно привлечь многих зрителей. Вы сделали просто невозможное. Изменение сроков оказалось невероятно удачным. Кто мог знать, что на дату, запланированную для шоу, авиадиспетчеры назначат забастовку? Это было бы для нас просто трагедией. А теперь, я думаю, «Кенси эйр» обеспечен успех.
Рассмеявшись, Фрэнки покачала головой.
— За последние две недели не было ни одного инцидента, никакой путаницы с грузом, и я боюсь, что страшное может произойти завтра.
Том взял ее руку в свою и посмотрел в глаза.
— Доверьтесь судьбе, Фрэнки. И верьте в себя. Все должно пройти замечательно, я горжусь вами.
Это было весьма неожиданно. Том никогда не славился своим красноречием. Она осторожно высвободила руку.
— Большое спасибо, Том. Мне очень нужна поддержка.
А он, опустив глаза, продолжал:
— Вы так строго относитесь к себе, Франческа. Знаете, иногда все получается хорошо совершенно неожиданно. У вас еще вся жизнь впереди, и она будет счастливой, можете быть уверенной в этом. — Он поднял вверх большой палец и встал.
Звук его шагов по бетонному полу ангара раздавался у нее в ушах. Криво усмехнувшись, она подумала о том, что сказал Том. И хотя он говорил вполне искренно, она лучше, чем когда-либо знала, что вряд ли будет счастливой, особенно без Джареда.
Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Молодая энергичная Кристен Чилдерз всерьез обеспокоена судьбой осиротевшего подростка.Мальчик упрямо требует, чтобы его опекуном стал дядя Джо, — но по мнению Кристен, человек, привыкший к вольной жизни, вряд ли справится с такой ответственной ролью.Однако чем ближе она знакомится с Джо, тем яснее понимает, что он порядочен, надежен и сумеет заменить мальчику отца.А еще ей кажется, что она встретила наконец мужчину своей мечты, сильного и нежного, которого так долго ждала…
Аляска...Земля суровых мужчин, привыкших обходиться без семейного счастья!По крайней мере, так считает пилот Гейб Мэттьюз, одолеваемый потенциальными невестами и друзьями, желающими «с кем-нибудь познакомить» безнадежного холостяка.Но именно на Аляске, куда Гейб переехал, лелея свою независимость, его подстерегла судьба в лице Иви О'Брайен. молодой красивой женщины, которая не желает выходить замуж!Итак, «закоренелый холостяк» и «упрямая старая дева».Дружеский союз?А может — любовь мужчины и женщины, созданных друг для друга?..
Вновь допустить в свою жизнь мужчину? Сонни Смит, испытавшая боль мужского предательства и пытающаяся начать жизнь с «чистого листа», не хочет повторять прошлых ошибок.Но умный и обаятельный врач Джозеф Делейни, с первого взгляда влюбившийся в новую медсестру, намерен любой ценой доказать Сонни, что ему можно и нужно доверять… а еще лучше не только поверить в его чувство, но и ответить взаимностью.Это будет не просто…Но истинная любовь не боится трудностей!
Неверный муж красивой и решительной Мэгги Хауэлл, делающей неплохие деньги на подготовке свадебных банкетов, умер, отравившись грибами… а по маленькому городку ползут жуткие слухи.Уж не Мэгги ли, устав терпеть выходки благоверного, отправила его на тот свет? Полиция не может доказать ничего… но какой мужчина теперь рискнет полюбить женщину, способную на убийство?!Например — Логан Блэкмор, влюбившийся в молодую вдову с первого взгляда — и готовый ради нее разорвать собственную помолвку!Однако Мэгги, вовсе не настроенная снова вступать в брак, упорно отвергает ухаживания…