Сердце воина - [13]
– Готово!
– Теперь принимайся за Гэвина. Да поживее! Нам давно пора выступать.
Малькольм потянулся за своей рубахой, и Ариэлла с отвращением покосилась на это ветхое и грязное рубище:
– У тебя не найдется ничего почище?
– Когда мы поскакали вам на выручку, я не успел захватить свои туалеты.
– А вот я все предусмотрел. – Гэвин подошел к своей лошади и извлек из сумки чистую одежду и сапоги. – Возьми!
Малькольм удивленно уставился на одежду, принадлежавшую ему, когда он был лэрдом Макфейном. Став изгнанником, он отказался от прежнего имущества, несмотря на щедрость Гарольда, великодушно предложившего ему забрать все, что нужно. Видимо, Гэвин проявил больше предусмотрительности. Но зачем он взял все это, отправляясь проверить, не угрожает ли что-либо Маккендрикам, и собираясь вернуться назад той же ночью?
– Жаль, что ты не захватил запас вина, – ехидно заметил Малькольм.
Гзвин пожал плечами:
– Места не хватило.
Малькольм, все такой же хмурый, перестал поддерживать свою набедренную повязку, и она упала к его ногам. Ариэлла смущенно отвернулась, щеки ее вспыхнули.
– Подойди-ка сюда, Гэвин, – сказала она. – Я и тебя подстригу.
Девушка занималась его волосами, надеясь, что Малькольм успеет одеться, прежде чем она закончит. Лишь после этого Ариэлла осмелилась обернуться.
Человек, стоявший перед ней, не имел ни малейшего сходства с грязным и пьяным бродягой, который вылез из хижины четыре дня назад. Он великолепно смотрелся в шафрановой рубахе, кожаной куртке и богатой накидке в коричневую, зеленую и серую клетку, прикрепленной к его плечу старой брошью. Меч висел на широком ремне, ноги были обуты в новые сапоги из оленьей кожи. Его голубые глаза взирали на нее спокойно и чуть насмешливо. Весь вид его свидетельствовал о силе и уверенности в себе. Этот мужчина знал, что обладает незаурядными возможностями, и был готов без колебаний воспользоваться ими. Вот о таком Черном Волке и говорили ее отец и Элпин. Этот воин водил в бой тысячу бойцов, совершал бесчисленные подвиги, являл беспримерную отвагу и выходил невредимым из сражений, одерживая славные победы.
Но тут же Ариэлла с горечью подумала, что все это лишь видимость. Малькольм – беспробудный пьяница, под его великолепным одеянием багровеют рубцы; стоит ему сделать хоть несколько шагов – и все сразу заметят, как слабы его ноги и спина. Однако сейчас могучий воин заворожил ее.
– Ну как, теперь я заслуживаю твоего одобрения? – мрачно спросил он.
Девушка покраснела и отвернулась, внезапно осознав, что Малькольм видит замарашку со спутанными волосами и немытым лицом. Это из-за него ей пришлось так вырядиться! По вине Малькольма подвергся нападению ее дом и она утратила право оставаться Ариэллой Маккендрик…
– Годится, – буркнула она, прыгнув в седло. – В путь!
Колотя Шину пятками по бокам, она пустила ее в галоп, желая обогнать Малькольма. Догадавшись, какая ненависть сжигает ее, он, чего доброго, повернет назад и снова окажется в дыре, из которой она его вытащила.
Границы земель Маккендриков они достигли почти затемно. У Ариэллы потеплело на душе. Никогда прежде она так не удалялась от родных мест. Путешествие продлилось девять долгих дней. Стремясь поскорее попасть домой, девушка обогнала своих спутников. Ей хотелось первой увидеть любимый замок и мирные домики вокруг.
Но она увидела трупы.
Они лежали на лугу, поросшем невысокой травой, и Ариэлла не заметила бы их сразу, если бы ее внимание не привлекло какое-то желтое пятно. Придержав лошадь, она направилась к нему, размышляя, не потерял ли кто плащ во время охоты. Подъехав ближе, девушка поняла, что это не плащ, а рубаха. В траве лежал ничком мужчина, погибший от удара мечом. Смерть настигла его явно не вчера. Охваченная ужасом Ариэлла огляделась. Неподалеку лежал еще один труп.
Гай и Марк! Девушка спешилась и прижалась к шее лошади, пытаясь унять рыдания.
– В чем дело? – спросил Малькольм, приблизившись. Он спрыгнул с седла. – Тебе плохо?
Она судорожно глотнула, покачала головой и, не оборачиваясь, указала на тела погибших.
Все пятеро прибывших молча стояли над первым трупом.
– Гай и Марк, – подтвердил потрясенный Дункан. – Посланники, которых отправил на переговоры с тобой лэрд Маккендрик.
– Они убиты месяца два назад, – мрачно заметил Малькольм. – Наверное, на обратном пути на них напали враги вашего клана и убили, чтобы вы не узнали о результатах миссии.
Ариэлла задохнулась от ненависти. Еще две жизни на совести Родерика!
– Надо взять тела с собой и похоронить как положено, – сказал Эндрю.
– Нет!
Все четверо удивленно посмотрели на Ариэллу. Приняв столь мучительное решение, она попыталась объяснить, чем оно вызвано:
– Мы возвращаемся в клан вместе с могучим Черным Волком, согласившимся оказать нам помощь. Это повод для праздника: наши люди давно лишены радостей. Нельзя привозить с собой то, что свидетельствует о жестокости и порождает скорбь.
– Но мы не можем бросить их здесь, как падаль! – возмутился Дункан. – Давайте хотя бы предадим их земле.
Девушка покачала головой:
– Марк и Гай заслуживают торжественных похорон. В последний путь их должны проводить весь клан и священник. Мы накроем их, и пусть они проведут под звездами еще одну, последнюю ночь. Завтра ты, Эндрю, вместе с Дунканом вернетесь сюда за телами. Таким образом клан узнает о жестоком убийстве.
Они повстречались в час горя и беды – прекрасная Гвендолин Максуин, обвиненная в колдовстве, и мужественный лэрд Алекс Макдан, которого молва называла опасным безумцем. Он один мог спасти девушку от уготованного ей костра, и лишь она способна была исцелить его умирающего сына… Но не только это связало красавицу и отважного горца – с первого взгляда замкнула их в огненное кольцо страстная и пылкая любовь…
Женевьеву Макфейл не интересует мнение высшего света. Она намерена все свои силы отдать воспитанию детей-сирот.Однако мирному течению жизни приходит конец, когда в доме Женевьевы решается искать убежища Хейдон Кент, маркиз Редмонд, обвиненный в убийстве.Принять в доме такого человека – значит подвергнуть опасности не только себя, но и своих воспитанников. Стоит ли так рисковать?Леди Макфейл колеблется. Но сердце ее не знает сомнений – оно подсказывает влюбленной женщине, что Хейдон невиновен. Его можно спасти, и ради этого стоит рискнуть…
Кто он — этот обезоруживающе красивый мужчина? Действительно ли знатный и когда-то могущественный человек или преступник, справедливо осужденный на смерть?Женевьева Макфейл не знала этого наверняка, но, однажды выбрав свои путь — помогать заблудшим душам, она делает все, чтобы маркиз Рэдмонд смог бежать из тюрьмы?Ни один из них не знал, что это освобождение лишило их обоих свободы — сердца их открылись для любви, и страсть, опасная и непреодолимая, предначертала судьбу…
Видный ученый Саймон Кент не привык, чтобы в его лабораторию врывались молодые дамы – тем более такие дерзкие и хорошенькие, как Камелия Маршалл.Дочь недавно скончавшегося исследователя Африки, Камелия хочет продолжить научные разработки отца, однако для этого ей необходима помощь Кента.Только Кенту нет никакого дела до Африки, он не желает покидать Лондон, хотя… за такой девушкой, как Камелия, он готов последовать не только на другой континент, но и на край земли.
О нем было известно немногое. Только прозвище Черный Принц, наводившее ужас на всю Францию. Только легенды, окружавшие имя самого смелого и самого безжалостного из агентов британской разведки…Кто мог поверить, что под маской таинственного Черного Принца скрывается мужчина, втайне мечтающий любить и быть любимым? Мужчина, способный не просто спасти прелестную французскую аристократку Жаклин от смерти на гильотине, но и открыть для нее дверь в прекрасный мир пылкой, обжигающей страсти?..
Есть ли жизнь после предательства и смерти любимого человека? Как провести границу между долгом и честью? Отчизна там, где ты родился или там, где вырос? Как вновь вернуть себе смысл и радость жизни, а своим близким чувство уверенности и надежду на лучшее? На эти и многие другие вопросы предстоит найти ответы скомороху Ратмиру в продолжение трилогии «Долгий путь скомороха». Информация по обложке: фото героя: Автор: ArtOfPhotos. Handsome young man leaning against metal electricity trellis, looking at camera.
На подворье боярина Скобелева находят растерзанной его юную дочь. Подозрение падает на скоморохов, и им грозят пытки и смерть. За поиски настоящего убийцы берётся скоморох Ратмир. Обладая значительными знаниями, умениями и обаянием, он успевает не только успешно раскрывать преступления, но очаровывать окружающих прелестниц.И всё это было бы так увлекательно и предсказуемо, если бы Ратмир сам являлся бы тем, за кого он себя выдаёт…
Наверное, они не должны были встретиться. Его судьба — в Египте, среди раскопок и пирамид. Ее — дома, с мужем и сыном. Каждый из них должен был быть счастлив. Но случилась война, которая отняла у обоих все, что было им дорого. Она пронеслась огнем по их жизням. И то, что осталось после огня, несло только горечь. Может ли из горечи родиться любовь? Может ли любовь оказаться сильнее горечи? Есть вещи сильнее огня, но есть ли хоть что-то, что сильнее пепла?
Венеция, XVIII век. Жизнь Катерины Капретте спокойна и размеренна. А двадцать лет назад она бурлила любовными авантюрами и сладострастными приключениями — ведь когда девушке было четырнадцать, в нее влюбился сам Казанова, знаменитый соблазнитель. Для того чтобы удержать его рядом с собой и обязать жениться, Катерина решилась на отчаянный шаг… За это родители отправили ее в монастырь. Спустя годы давняя соперница Катерины Марина начинает грязный шантаж, всеми силами стараясь раскрыть шокирующие и головокружительные тайны жены Казановы…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие повести разворачивается в Париже в середине 18 века и ведётся от имени ушедшей на «покой» в молодом возрасте куртизанки Марго де Оберн, которая, появившись на свет в бедной семье, за короткий срок сумела сколотить изрядное состояние, позволяющее ей вести безбедное существование.
Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…
Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…
Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…
Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…