Семейное счастье - [14]
Он медленно, но неотвратимо склонялся к ее лицу.
Вивьен порывисто обняла его за шею, но тут же резко отвернулась.
— Вам надо было надеть перчатки, — тихо сказал он. — У вас ледяные руки.
— Скажите, а тот… — замявшись, она так и не смогла произнести слово «поцелуй», — был вызван желанием продемонстрировать вашей бывшей невесте, что она потеряла, или любопытством? Что вы делаете?!
— Грею ваши руки, — ответил Джефф, засовывая их в карманы своего пиджака. — Не сопротивляйтесь, будьте послушной девочкой. К тому же, возможно, в этот момент кто-то наблюдает за нами…
Они стояли так близко друг к другу, что Вив почти касалась его грудью. Ее пальцы ощущали сквозь ткань пиджака его тело, и она вдруг почувствовала, как в ней неумолимо разгорается желание.
Она сжала кулаки, но Джефф стал нежно гладить пальцами ее ладони, и эта, казалось бы невинная, ласка оказалась очень эротичной.
— Разве так не лучше? — невинно спросил он, почувствовав ее возбуждение. — Что-то не так, Вивьен? Я должен спрашивать разрешения, прежде чем поцеловать вас?
— Послушайте, вы ставите меня в весьма щекотливое положение, — пробормотала Вив, из последних сил пытаясь справиться с наваждением. — Из-за вас меня могут уволить.
— Почему? — Джефф достал ее руки из карманов своего пиджака и удовлетворенно заметил: — Ну, вот вы и согрелись.
Она поспешно скрестила руки на груди, пряча дрожащие пальцы, и он понимающе улыбнулся.
— Моим заказчикам может не понравиться то, что они видят сейчас из окна, а я бы не хотела потерять работу и испортить себе репутацию из-за какого-то жалкого поцелуя.
— Опомнитесь, Вивьен. Мы живем в двадцатом веке. Не будьте так старомодны! — протянул Джефф.
— Я имею в виду профессиональную репутацию, — пояснила она. — А поцелуй такого человека, как вы…
Его брови приподнялись.
— А что, собственно, вы имеете против меня? По-моему, я проявил максимум деликатности. — Неожиданно его черты смягчились, и Вив снова ощутила приближающуюся опасность. — Не думаю, что эта сцена грозит вам неприятными последствиями, — убежденно заверил ее он.
Этому человеку, как никому другому, удается убедить меня, в страхе осознала Вивьен. А ведь ему нельзя доверять!
— Уберите свою машину! — выпалила она. — Мне пора домой.
Девушка сама себя не узнавала. Джефф Хартли был не просто привлекательным мужчиной. Он вызывал у нее ощущения, которых она раньше никогда не испытывала.
О Господи, почему его губы обладают таким удивительным вкусом? — в панике спрашивала себя она. Почему его поцелуи лишают меня воли? Это надо прекратить немедленно! Джефф Хартли совершенно неподходящая кандидатура для романа, и если даже предположить, что между нами что-то может быть, нельзя забывать о том, что сейчас ему предстоит встретиться со своей первой любовью.
— Не беспокойтесь, Вивьен, я очень скоро оставлю вас в покое, — сказал он, и она вдруг поняла, что ей этого вовсе не хочется.
Но больше всего ее волновало то, что с минуты на минуту он увидится с Хилари и старое чувство может вспыхнуть с новой силой. А тогда…
— На прощание хочу сказать вам еще кое-что, — проговорила она, как за соломинку хватаясь за вдруг пришедшую ей в голову мысль. — Решая личные проблемы, постарайтесь не забывать о своем племяннике. Ему сейчас необходимо ваше внимание!
— Я начинаю подозревать, что у вас патологическое чувство долга, — с усмешкой заметил Джефф. — Не боитесь превратиться в скучную, раздражительную старую деву? Жизнь без секса…
— Я уже говорила, что не собираюсь обсуждать эту тему, а тем более с вами, — холодно возразила Вив.
— Правда? — с нескрываемым скептицизмом произнес он. — А ведь мы с вами успели много узнать друг о друге за очень короткое время! Я знаю, к примеру, что ваш приятель не научил вас целоваться, а вы выяснили, кто была моя первая… — Многозначительная гримаса на его лице заставила Вивьен покраснеть, а он громко рассмеялся. — Такое взаимопонимание между двумя людьми возникает довольно редко, и я ощущаю потребность обсуждать с вами каждый свой последующий шаг. Как вы считаете, я должен действовать решительно или…
— Давайте закончим этот разговор! — горячо воскликнула Вивьен. — Вас давно ждут в этом доме, а мы уже, наверное, полчаса беседуем под его окнами. Или вы предпочитаете пренебрегать приличиями?
— Я привык прежде всего следовать своим желаниям. — Джефф оглядел ее с головы до ног. — Впрочем… — Он взглянул на свои массивные часы. — Мне действительно пора. Сейчас я переставлю машину. Не волнуйтесь, я буду держать вас в курсе всех событий моей личной жизни.
И, насвистывая незатейливую мелодию, Джефф Хартли раскланялся, дав себе слово, что Вивьен Савари непременно займет в этой жизни немаловажное место.
4
— О чем вы там шепчетесь, признавайтесь! — Громко шлепая босыми ногами по кафельному полу, Вив вошла на кухню. После только что принятой ванны она так и сияла свежестью. — Кто-нибудь видел мои тапочки?
Ах! Как это здорово, что я позволила себе понежиться в пахнувшей жасмином пене, стараясь расслабиться и ни о чем не думать, подумала она.
Ни один из двух молодых людей, сидящих на кухне, не ответил на ее вопрос, и Вивьен поняла, что своим появлением прервала какой-то серьезный разговор. Что они опять замышляют? — насторожилась она.
Четыре долгих года Филип Нейчел не мог забыть о случайной встрече в придорожном мотеле. Он провел ночь с прекрасной незнакомкой, а наутро она исчезла. Когда же судьба вновь сводит молодых людей, Филип узнает, что у него есть дочь. Желая воспитывать своего ребенка, он делает Ноэль предложение. Но только лишь чувство долга толкает его на этот брак?
Добродетель и чистота помыслов под маской холодного расчета. Одинокое, любящее сердце, казалось бы несовместимое с обликом светской львицы, потерявшей счет своим возлюбленным.Герой романа идет на все, чтобы преодолеть пагубное влечение к недостойной, по его мнению, особе. И более того, заставляет ее страдать, стремясь в ее лице отомстить такой же рыжеволосой любительнице легкой наживы, которая отравила ему юность.Но любовь срывает маски…
У Синди Престон, врача-физиотерапевта, умирает мать, питавшая страсть к азартным играм и оставившая огромные невыплаченные долги. Чтобы расплатиться с ними, девушке придется много трудиться. Весьма кстати давняя подруга матери, Кэтрин, предлагает Синди работу в своем доме. Сын Кэтрин Джек стал жертвой катастрофы, и ему предстоит восстанавливаться после длительного лечения в больнице. Предполагая встретить этакого маменькина сынка, изнеженного и капризного, Синди скрепя сердце отправляется к пациенту, но видит перед собой мужественного красавца, ничего общего не имеющего с нарисованным ею образом…
"Из огня да в полымя" — так можно было бы назвать ситуацию, в которой оказалась Кристина. Сбежав из дому от властного и не терпящего возражений отца, она волею обстоятельств становится невестой человека, не менее жесткого и всегда уверенного в своей правоте. И что самое страшное, она влюблена в этого человека, причем безответно.Но не является ли пресловутое "полымя" тем пламенем любви, который сжигает не только Кристину, но и ее нареченного?
Разве могла предположить юная, веселая и очаровательная Каролайн Лейкис, что жизнь вдруг так резко изменится и ей придется взвалить на свои плечи непосильную ношу ответственности за других, нуждающихся в помощи людей? И некому будет поддержать ее, поделиться с ней необходимым опытом, утешить наконец... Некому, пока однажды под вечер не раздастся звонок в дверь ее квартиры и на пороге не возникнет удивительный незнакомец, готовый хоть завтра подарить ей обручальное кольцо и целое состояние в придачу, однако при соблюдении определенных условий...
На героя романа неожиданно обрушилось горе — погибли родной брат с женой, и четверо детей остались без родителей. Вступив в роль опекуна холостым, мужчина видит выход из положения в том, чтобы обзавестись наконец супругой, которая заменит его племянникам мать. Такая женщина у него есть, но вот беда — она не очень-то любит двух малышей, а со старшими просто воюет. Есть и другая молодая особа, полюбившая детей, но кажущаяся опекуну легкомысленной. На ком же остановить выбор? Нелегкий для героя вопрос, тем более что первая избранница считается его невестой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Никто не застрахован от ошибок, особенно если речь идет об отношениях между мужчиной и женщиной. Но, разочаровавшись однажды в любимом, стоит ли считать это крахом своей жизни? Именно такой вопрос встает перед героями романа.Самый верный путь к сердцу ставшего тебе дорогим человека — открытость, желание понять, а значит, и простить.Сумеют ли Он и Она, преодолевая недоверие друг к другу, наконец обрести счастье и любовь?..
Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.
Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…