Семейная книга - [20]
Да, это была серьезная ошибка. Зелиги выключили таинственный аппарат, и я почувствовал, что они начали косо посматривать на мою жену. Там, за стеной, наступила тишина. Жена вернулась домой вся красная от злости.
— Не получилось, — промямлил я, — ну что я мог сделать?
Она не разговаривала со мной двое суток. Я отдал капризную электробритву в срочный ремонт, о деньгах я не думал. Через пол-дня я забрал ее.
— Конденсатор сгорел, — сказал мастер, — я его заменил. Больше она не будет создавать помех для радио…
И с тех пор мы каждый день живем под оглушительные звуки радио, идущие от Зелигов. Может, и в самом деле есть душа у вещей, но чувства юмора у них точно нет.
Мышиная история
Однажды тропическим днем, вернее, в пол-четвертого ночи я проснулся от странного звука. Кто-то что-то грыз в районе одежного шкафа.
Женушка тоже проснулась, приподнялась на локте и перепуганно уставилась в темноту.
— Мышь! Она пришла из сада. Господи, что же делать?
— Теперь уже ничего. Может, к утру она нас покинет.
* * *
Она не ушла. Более того, утром мы нашли в шкафу две скатерти с обгрызенными диким зверем полями. Жену обуяла элементарная злость:
— Ужас! Нужно уничтожить ее немедленно!
* * *
Сказано — сделано. В полночь мы принялись за дело.
Сволочь принялась грызть стенки шкафа. Мы зажгли свет и бросились на спасение мебели с метлой наперевес и жутким страхом в глазах жены. Я распахнул шкаф и успел увидеть, как животное в панике бросилось наутек и скрылось между простынями на верхней полке. Я вынул простыни одну за другой, и за последней из них открылось жуткое зрелище — серая мышь забилась в угол шкафа и дрожала всем телом. У несчастной были длинные редкие усы и глаза как черные бусины.
— Какая хорошенькая, — сказала жена, прижимаясь ко мне в ужасе, — смотри, как она дрожит от страха. Не убивай ее, а выпусти в сад.
В свете последних указаний я протянул руку, чтобы схватить несчастную тварь за хвост, но она неверно поняла мои намерения и тут же скрылась среди полотенец. Тихим и приятным голосом я постарался объяснить маленькому существу, что у меня нет намерений убивать его, и с этими словами вытащил из шкафа полотенца. Когда все они были вынуты, скотина запряталась среди скатертей, а когда были вынуты и скатерти — она бросилась наутек из шкафа и забилась под диван.
— Идиотка, — прокричал я и бросил в нее швабру, — неужели ты не понимаешь, что я вовсе не хочу тебя трогать?
Мы сдвинули диван, и она побежала к книжному шкафу. Мы вынули из шкафа все книги в течение получаса (рекорд издательского дела)[1], но эта идиотка полезла на стену за гардеробом. За ней тянулся кровавый след, и я взревел как раненый тигр из-за того, что эта мышь никак не хочет понять, что ее жизни ничего не угрожает…
— Не убивай ее, — снова взмолилась женушка, — она такая хорошенькая…
— Ладно, — прокряхтел я, поднимая упавший шкаф, — я отдам ее в лабораторию для опытов в качестве подопытной мыши.
Мы отправились спать в три с четвертью, лишенные всяких сил. Мышь всю ночь что-то грызла в кресле.
* * *
Утром я проснулся от пронзительного крика. Жена стояла у кресла, указывая на дыру в бархате обивки.
— Сволочь такая, — кричала она, — немедленно вызывай специалистов и уничтожь ее!
Я направился в одну фирму, которая давала рекламу об уничтожении мышей под гарантию. Я описал наше отчаянное положение инженеру фирмы, однако он заявил, что они не уничтожают мышей поодиночке, а только целыми семействами.
Я сказал ему, что не собираюсь ради процветания их фирмы выращивать в доме целое поколение мышей, покинул их в гневе и купил в магазине металлоизделий мышеловку с самой сильной пружиной.
* * *
Жена выразила свое бурное негодование по поводу моих «варварских методов», но мне удалось ее убедить, что мышеловка — отечественного производства и в силу этого никого поймать не может. На этом основании жена согласилась инвестировать кусочек сыра и установить прибор посреди комнаты. Всю ночь мы не сомкнули глаз, прислушиваясь к шороху, который на этот раз исходил из ящика письменного стола…
Вдруг шум прекратился. Женушка издала вопль ужаса, я вскочил с постели с победным кличем. Сделав один шаг, я услышал «ккккк», и мышеловка изо всей силы захлопнулась на моем пальце ноги…
— Это не мышь, — простонал я, когда жена перевязывала рану, — это крыса!
Супруга широко улыбнулась — она проявляла большую заботу о жизни маленького существа, которое «делает лишь то, что предназначено ему природой».
* * *
И что же предназначено природой? Утром сидим мы за столом и видим, что нейлоновая скатерть превратилась в кружевную. Жена раскраснелась от гнева:
— Немедленно установи мышеловку, эта тварь не заслуживает к себе никакого уважения!
Я зарядил мышеловку и установил ее под одежным шкафом, дабы покончить с этим делом, а в поликлинике нам с женой сказали, что мы сами должны покрыть расходы по лечению…
— Нельзя убивать невинные существа, — выругала меня жена и наступила на мышеловку, сломав пружину. Ночью шорох доносился из кухонного шкафа…
* * *
— Она испортила весь рис, — сокрушалась жена, держа в руках остатки кулька. В ее глазах сверкала смертная ненависть. — Мышеловку! Немедленно!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие романа происходит в Израиле 60-х годов — в эпоху безраздельного господства социалистической рабочей партий МАПАЙ — Маарах (нынешняя Авода). Видный функционер-мапаевец, прожженный политикан и демагог Амиц Дольникер попадает на лечение в отдаленную деревню, где никому не нужны его многочасовые речи о том, как «партия и правительство проявляют неустанную заботу о простых тружениках», никто не просит его мудрых советов.Дольникеру — мастеру политической интриги удается, путем хитроумных построений, внедрения «системы привилегий» в виде предоставления простой телеги для старосты, расколоть всю деревню на два враждебных, ненавидящих друг друга лагеря.
Государство Израиль так удобно расположено вдоль средиземноморского побережья, что из любой точки внутри страны можно запросто попасть либо на пляж, либо в плен к арабам.Наша страна столь крошечная, что на имеющихся в продаже картах на ней хватает места лишь буквам "Изр". И только когда в Шестидневную войну мы достигли Суэцкого канала, то смогли, наконец, вывести на ней "Израиль".Правда, потом добрый египетский президент Садат сумел выторговать у нас обратно "иль". А сейчас на нас давят, чтобы мы убрали и остальные буквы, и надо радоваться, если оставят хотя бы заглавную "И".Моему любимому дяде Эгону из Нью-Йорка, приехавшему к нам в отпуск, до этого не было никакого дела.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ещё со школьной скамьи мечтала Елизавета Кукушкина о мире – во всем мире!.. Но это так, на всякий случай она мечтала – если не дай бог спросят старшие товарищи; а на самом деле хотелось ей только одного – любви, и побольше. Три раза замуж выскочить успела – пока мечтала, да только любви от того не прибавилось, женихи все не путевые ей доставались. И вот однажды как в песне – напилась она пьяной, вскинула руки к небу, да попросила для себя жениха путевого. Да так оно и случилось… Владимир Васильевич Крылов автор из Петербурга.
Сборник В. Котенко состоит из сатирических повестей и рассказов. Под меткий огонь сатирика попадают такие негативные явления, как ловкачество, очковтирательство, подхалимство, нарушение трудовой дисциплины, всевозможные проявления мещанской психологии. Читателя увлечет эта смешная и остроумная книга талантливого сатирика.
Сын ирландского врача и уроженки графства Сомерсет, говорите?..Нет, на самом деле всё было не так. Одиссея знаменитого капитана началась довольно-таки далеко от берегов Ирландии.
«Собрание рассказов и маленьких повестей, разных по жанру и стилистике, но объединенных единым героем — мальчишками, с их проблемами, надеждам и переживаниями. Данный цикл объединяет ранние работы автора и может выступать как отражение пробы пера…».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.