Брачный договор (Ктуба)

Брачный договор (Ктуба)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Драматическая литература
Серии: -
Всего страниц: 18
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Брачный договор (Ктуба) читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

БРАЧНЫЙ ДОГОВОР (КТУБА)

Комедия в двух действиях

Перевод с иврита Марьян Беленький


Действующие лица:

Элимелех Бен Цур (Борозовский), сантехник

Шифра, его жена

Аяла, их дочь.

Роберт Кенол — жених Аялы.

Буки — член кибуца

Яфа Биренбойм — соседка

Пояснение переводчика: Во времена, описанные в пьесе, в Израиле было принято менять "старые, некрасивые, идишские, галутные" фамилии, на "новые, красивые, модные" ивритские. Поэтому у Элимелеха две фамилии.


1 действие


1 картина

Обычная, ничем не примечательная гостиная в Тель Авиве, с тремя входами.

1-й с улицы, второй с кухни, третий — со спальни. Посреди гостиной тяжелый стол, кресла, мебель старая, провинциальная. Идеальная чистота. На стенах — пейзажи, фото супругов Бен Цур, сделанное много лет тому, фото Аялы, телефон, радиоприемник, этажерка с несколькими книгами. Зеркальный шкаф. Модерновый диванчик в углу, покрытый выцветшим покрывалом.

Стол накрыт к трапезе. Яфа стоит у зеркала, примеряя не совсем готовое платье, еще рукава не пришиты. Шифра стоит на коленях, подкалывая подол булавками. Радио тихо играет.

Яфа: Может, покороче сделать?

Шифра: Еще короче?

Яфа: Так модно.

Шифра: Ну, как хотите, г-жа Биренбойм. (Поднимает подол, закалывает) Колени у вас красивые.

Яфа: Да? Так может, еще сантиметр, если не возражаете. Шифра, давайте я вам заплачу… за платье… ну в самом деле…

Шифра: Да ну, бросьте. Соседи мы или нет? Столько лет вместе прожили. И вообще — для меня шитье — это просто удовольствие. Так хорошо?

Яфа: Да. И где только вы научились так шить?

Шифра: Я работала в швейной мастерской кибуца.

Яфа: Вы бы могли свой салон открыть.

Шифра: Муж ни за что не согласится.

Яфа: Его можно понять. Я прямо так и слышу его: "Жена Элимелеха Борозовского работать не должна!".

Шифра: Вот-вот! Так он и говорит.

Яфа: Он у вас просто чудо. Напоминает мне моего покойного мужа.

Шифра: Еще сантиметр?

Яфа: Я как раз хотела об этом попросить. (Сплетническим тоном) Вы слышали утром крики сверху?

Шифра: Меня это не интересует.

Яфа: Меня тоже. Он вернулся домой в два часа ночи. А она прямо у двери начала скандалить. (Шифра колет ее булавкой) Ой!

Шифра (довольно): Извините.

Яфа: И как начнет орать: " Лучше бы я померла, чем за тебя вышла! Ой, какая невеста! (Входит Аяла в белом подвенечном платье. Яфа, с преувеличенным восторгом): Какое замечательное подвенечное платье! Привет, деточка!

Аяла: Здравствуйте, г-жа Биренбойм! Извините! (Смотрится в зеркало) Мама, когда ты мне пуговицы пришьешь?

Шифра: Еще есть время.

Яфа: А когда свадьба?

Шифра: Через две недели.

Яфа: Две недели? Ой, я так рада. Я уже дни считаю.

Шифра: Успокойтесь, г-жа Биренбойм! В конце концов, это моя дочь выходит замуж за Роберта, а не вы.

Яфа: Ах, какое имя! Он что, актер?

Шифра: Нет, он статистик.

Яфа: Потрясающе! А какая у него должность?

Шифра: Главный инженер в институте статистики.

Яфа: Инженер?

Шифра: Главный.

Яфа: Главное, что человек образованный.

Шифра: У Роберта академическая степень.

Яфа: Замечательно! Из таких самые лучшие мужья получаются. У вас уже все готово?

Аяла (снимает свадебное, под ним оказывается обычное): Мы записались на оформление брака, но нужно еще несколько документов.

Шифра: Роберт назначил свадьбу на день рождения его матери.

Яфа: Ну, какой заботливый. Таких теперь мало.

Шифра: Да, замечательный парень. А семья у него какая!

Яфа: А что говорит г-н Бен Цур?

Аяла: Он говорит, что жених — джентльмен на все сто. Но у папы трудно понять — коплимент это или нет.

Яфа: Я очень полагаюсь на природное чутье г-на Бен Цура. Это сантехник милостью божией. Я никогда не забуду, когда он в ноябре только кинул беглый взгляд на кран возле дома и сказал: "Дорогая Яфа, этот кран лопнет с первыми холодами". Так не прошло и недели…

Аяла: Лопнул?

Яфа: Нет, но оказался был прав. Холода действительно наступили. Какой человек! Какой семьянин! Какой мастер!

Шифра (смотрит на часы): Уже час! (накрывает на стол) Извините, в следующий раз закончим. Борозовский будет недоволен, если вовремя не будет все готово…

Яфа: Так я не буду вам мешать.

Шифра: Хорошо.

Яфа: И как я выгляжу?

Шифра (не глядя на нее) Потрясающе (уходит на кухню) Слушай, Аяла, я тут забыла кое что…

Аяла: Соль…. перец… маслины… селедка… хлеб…зубочистки…

Шифра: Вино?

Аяла: Вино… газета… домашняя куртка… содовая… где содовая?

Шифра (вбегает в панике): О, Господи! Забыла! Может, еще достану…

Аяла: Мама, останься! Я куплю!

Шифра: Только быстро, ради Бога! Одна нога здесь, другая там. Две бутылки. Самые холодные. (Яфе) Представляете — Борозовский может явиться с минуту на минуту, а в доме нет содовой. Какой ужас! Как назло! Всегда есть, а тут — нету.

Аяла скрывается за дверью.

Элимелех (входит тяжелыми шагами, в рабочем комбинезоне. Проходя мимо радио, выключает его). Привет. Поднимает рукава от платья Яфы, лежащие на стуле): Какой беспорядок в доме!

Яфа (снимает очки) Ой, извините (впопыхах надевает рукава)

Элимелех: Какая-то мода идиотская! (вешает куртку) Как дела, г-жа Биренбойм?

Шифра: Спасибо, г-н Бен Цур. Вы прекрасно выглядите, загорели…

Элимелех: Сегодня на стройке вкалывал.

Яфа (с обожанием): На стройке?!

Элимелех: Большая работа. Извините (уходит мыть руки)


Еще от автора Эфраим Кишон
Лиса в курятнике

Действие романа происходит в Израиле 60-х годов — в эпоху безраздельного господства социалистической рабочей партий МАПАЙ — Маарах (нынешняя Авода). Видный функционер-мапаевец, прожженный политикан и демагог Амиц Дольникер попадает на лечение в отдаленную деревню, где никому не нужны его многочасовые речи о том, как «партия и правительство проявляют неустанную заботу о простых тружениках», никто не просит его мудрых советов.Дольникеру — мастеру политической интриги удается, путем хитроумных построений, внедрения «системы привилегий» в виде предоставления простой телеги для старосты, расколоть всю деревню на два враждебных, ненавидящих друг друга лагеря.


...А что будем делать после обеда? (сатирические рассказы о маленькой стране)

Государство Израиль так удобно расположено вдоль средиземноморского побережья, что из любой точки внутри страны можно запросто попасть либо на пляж, либо в плен к арабам.Наша страна столь крошечная, что на имеющихся в продаже картах на ней хватает места лишь буквам "Изр". И только когда в Шестидневную войну мы достигли Суэцкого канала, то смогли, наконец, вывести на ней "Израиль".Правда, потом добрый египетский президент Садат сумел выторговать у нас обратно "иль". А сейчас на нас давят, чтобы мы убрали и остальные буквы, и надо радоваться, если оставят хотя бы заглавную "И".Моему любимому дяде Эгону из Нью-Йорка, приехавшему к нам в отпуск, до этого не было никакого дела.


Семейная книга

Эта книга для всех. Для евреев и антисемитов, для умных и глупых, для богатых и бедных, правых и левых, любящих и ненавидящих, разбрасывающих камни и собирающих камни, строящих и разрушающих, обнимающих и уклоняющихся от объятий; для людей, живущих в любой точке мира. Ибо тема ее вечна — семья, дети.Перу Кишона принадлежит несколько тысяч рассказов, два романа, несколько пьес и киносценариев. По сценарию Кишона создан самый популярный в мире израильский мюзикл «Салах Шабати» и фильм с тем же названием.Кишон живет в Швейцарии, где продолжает писать на иврите и вести свои литературные дела по всему миру.


Скажи «Шалом»

Рассказы о зверях и людях.


Эй, Джульетта!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Козлы отпущения

Два мелких проходимца неожиданно для себя открывают глубокую и плодотворную идею — во всех бедах их страны, да и всего мира виноваты… лысые. К глубокому удивлению проходимцев, идея эта немедленно находит отклик в широких народных массах…Волею судеб мелкие проходимцы становятся политическими лидерами, основателями новой партии. Выдвигаемая ими идея спасения человечества проста и понятна народу — «Бей лысых, спасай волосатых». Рецепт всеобщего счастья тоже доступен широким народным массам — «Взять все у лысых и раздать волосатым».


Рекомендуем почитать
Александр Гумбольдт

Книга о великом немецком ученом-естествоиспытателе и путешественнике, внесшем неоценимый вклад в развитие целого ряда естественнонаучных дисциплин, а также много сделавшем для популяризации этих наук. В 1829 году Гумбольдт совершил путешествие по России в научных целях, чем во многом содействовал оживлению научных изысканий в области геологии, географии, ботаники, геодезии вообще и применительно к природе России в частности.


Женщина с бархаткой на шее

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мнение публики

Мария Семёнова, автор знаменитого романа «Волкодав», по мотивам которого снят фильм, недавно вышедший на российские экраны, не зря дала самой известной своей книге такое название. Собаковод с многолетним стажем, писательница прекрасно разбирается в жизни четвероногих друзей человека. В сборник «Родная душа», составленный Марией Васильевной, вошли рассказы известных кинологов, посвященные их любимым собакам, – горькие и веселые, сдержанные и полные эмоций. Кроме того, в книгу включены новеллы Семёновой из цикла «Непокобелимый Чейз», которые публикуются на этих страницах впервые.


Идентификация-2

Мария Семёнова, автор знаменитого романа «Волкодав», по мотивам которого снят фильм, недавно вышедший на российские экраны, не зря дала самой известной своей книге такое название. Собаковод с многолетним стажем, писательница прекрасно разбирается в жизни четвероногих друзей человека. В сборник «Родная душа», составленный Марией Васильевной, вошли рассказы известных кинологов, посвященные их любимым собакам, – горькие и веселые, сдержанные и полные эмоций. Кроме того, в книгу включены новеллы Семёновой из цикла «Непокобелимый Чейз», которые публикуются на этих страницах впервые.