Семейная книга - [19]
Один инженер побывал у нас и сказал, что нет никакого смысла покрывать стены звукоизоляционным материалом, как в студиях звукозаписи, потому что шум входит через окна. Существует значительно более популярное решение — перенести квартиру в другую среду.
* * *
И случилось чудо.
В тот судьбоносный вечер мы собирались в театр. Жена взглянула на меня и сказала, вернее, проорала, чтобы перекричать радио:
— Как ты выглядишь? Побрейся!
У меня есть электробритва, хоть и старенькая, но тихая и приятная, как изолированная вилла в Рамат-Гане. Я начал бриться и вдруг услышал: в квартире Зелигов радио началоЯ выключил бритву — шум в приемнике прекратился. Включил — снова начался. Вдруг я услышал через стенку голос Зелига:
— Эрна, этот шум меня с ума сводит!
Понимаете?
* * *
Назавтра ровно в шесть я стоял с бритвой наизготовку. Феликс пришел, подошел как обычно к приемнику, включил. Я подождал минуту, затем воткнул штекер в розетку — и Четвертая симфония ля минор превратилась в трррр.
Феликс немного подождал в тщетной надежде, что «технические помехи» исчезнут, затем утратил остатки самообладания и закричал на ни в чем не повинный приемник:
— Замолчи, черт тебя подери!
Его голос звучал противно и резко, и я инстинктивно выдернул вилку из розетки.
Феликс выключил радио, грубым голосом позвал жену и сказал ей то, что услышали мои уши за стеной:
— Эрна, случилось что-то странное. Я закричал приемнику «Замолчи», и он прекратил шуметь…
— Ну конечно, ты переутомился. Сегодня не пойдешь играть в карты.
— Что я, ребенок, что ли? Это было в самом деле! Вот послушай!..
Он включил приемник, я представил себе, как они сидят там и ждут шума— тррр. Сперва я не включал бритву для усиления эффекта.
— Ерунда! — сказала Эрна. — Никакого шума нету.
— Когда я хочу показать, так нету, — пробурчал Зелиг и закричал приемнику разочарованно: — Ну, теперь ты молчишь?
Я воткнул штекер. ТРРРР.
— Действительно странно, — сказала Эрна, — я просто боюсь… скажи ему, чтоб прекратил.
— Прекрати, — прошептал Феликс Зелиг, дрожа всем телом, — пожалуйста.
Я вынул вилку из розетки.
Понимаете?
* * *
На следующий день по дороге домой я встретил Зелита у входа.
Выглядел он неважно, под глазами темные круги от недосыпания. Несколько лестничных пролетов мы посвятили безвозвратно ушедшей молодости, и вдруг он остановился и спросил:
— Вы верите в сверхприродные явления?
— Не бывает такого, а что?
— Я просто так.
— Был у меня дедушка, — развязал я язык, — который еще верил в такие вещи.
— Духи?
— Не только. Он себе вбил в голову, что у вещей есть душа. Это просто смешно — представляете, у стола, пишущей машинки, патефона Что с вами, господин Зелиг?!
— Нет… ничего…
— Дедушка утверждал, что его патефон его ненавидит. Вы слышали когда-нибудь такую глупость?
—
— Ну да. В ту страшную ночь мы нашли деда бездыханным возле патефона… пластинка еще вертелась…
— Простите, я себя плохо чувствую…
Мне пришлось довести его до двери, ибо ноги его не несли.
Я тут же бросился к ящику и вынул моего маленького электро-Хичкока.
Я устроился у стены. Феликс пропустил стаканчик коньяка и дрожащей рукой включил радио.
— Ты меня ненавидишь, — кричал измученный сосед.
Жена моя утверждала, что голос шел откуда-то снизу, то есть Зелиг стал на колени.
— Я знаю, что ты меня ненавидишь. Да?
ТРРРР. Я подержал штекер в розетке и вынул.
— Что мы тебе сделали плохого? — Это уже была госпожа Зелиг. — Чем мы тебе не угодили? Мы с тобой плохо обращаемся?
Трррр.
Зелиги были уже сломлены. Эрна сдавленным голосом обвиняла мужа в том, что он ел в пост Судного дня. Феликс же склонялся к мысли, что в этом году он голосовал за правительство и это зафиксировали там, наверху…
— Будь что будет, — рыдал Зелиг, — пощади!
Настало время решительных действий. Моя женушка вышла и постучала к Зелигам. События развивались с головокружительной быстротой.
Мне было хорошо слышно, как Зелиги в неописуемом ужасе объясняют моей жене, что они попали в сети сверхъестественных сил, преследующих их посредством радио. Выяснилось, что они всерьез подумывают о создании новой религии, основывающейся на предположении, что у вещей есть своя жизнь. Моя хитренькая женушка слушала с неослабевающим интересом.
— Может, — сказала она, — удастся найти общий язык с этой Силой?
— Попробуйте! Но мы ужасно боимся Ее.
Жена включила радио. Настал великий момент.
— О Божество, — заговорила жена, — ты меня слышишь? Дай знак.
Штекер внутрь. Тррр.
— О Божество! Дай знак! Ты хочешь, чтобы тебя чаще включали?
Молчание.
— А может, ты хочешь, чтобы Зелиги больше никогда не включали радио?
Штекер внутрь.
Штекер внутрь!
НУ?! Ну что это такое? Нет тррр! Проклятая машина не работает!
Испортилась! Именно сейчас! Шесть лет все было нормально… Господи!
— Божество, ты слышишь?! — повысила голос жена. — Я спрашиваю, хочешь ли ты, чтобы Зелиги не включали это проклятое радио?!
Я снова и снова втыкал штекер. Все напрасно. Я встряхивал бритву, стучал по ней, царапал. Все было напрасно. Я покрылся холодным потом.
А может, в самом деле… есть душа… у машин…
— Ну, где же твое тррр?! — завывала жена во весь голос. — Дай же нам знак, о Божество, что нужно не включать радио. Эфраим!
Действие романа происходит в Израиле 60-х годов — в эпоху безраздельного господства социалистической рабочей партий МАПАЙ — Маарах (нынешняя Авода). Видный функционер-мапаевец, прожженный политикан и демагог Амиц Дольникер попадает на лечение в отдаленную деревню, где никому не нужны его многочасовые речи о том, как «партия и правительство проявляют неустанную заботу о простых тружениках», никто не просит его мудрых советов.Дольникеру — мастеру политической интриги удается, путем хитроумных построений, внедрения «системы привилегий» в виде предоставления простой телеги для старосты, расколоть всю деревню на два враждебных, ненавидящих друг друга лагеря.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Государство Израиль так удобно расположено вдоль средиземноморского побережья, что из любой точки внутри страны можно запросто попасть либо на пляж, либо в плен к арабам.Наша страна столь крошечная, что на имеющихся в продаже картах на ней хватает места лишь буквам "Изр". И только когда в Шестидневную войну мы достигли Суэцкого канала, то смогли, наконец, вывести на ней "Израиль".Правда, потом добрый египетский президент Садат сумел выторговать у нас обратно "иль". А сейчас на нас давят, чтобы мы убрали и остальные буквы, и надо радоваться, если оставят хотя бы заглавную "И".Моему любимому дяде Эгону из Нью-Йорка, приехавшему к нам в отпуск, до этого не было никакого дела.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Соперничество в любви — серьезное дело, которое может довести до смертоубийства… а может и надолго оставить в тумане.
Сын ирландского врача и уроженки графства Сомерсет, говорите?..Нет, на самом деле всё было не так. Одиссея знаменитого капитана началась довольно-таки далеко от берегов Ирландии.
«Собрание рассказов и маленьких повестей, разных по жанру и стилистике, но объединенных единым героем — мальчишками, с их проблемами, надеждам и переживаниями. Данный цикл объединяет ранние работы автора и может выступать как отражение пробы пера…».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.