Семеро против Греции - [10]
— Ты ранен, Эванс, или как тебя там. Она улыбнулась. 'Тихо. Я приду к вам.'
Потом кровать застонала под их тяжестью. Его руки чувствовали прохладную кожу ее гладкой спины, ее груди были мягкими, а соски твердыми, когда она прижалась к нему. Ее рот был влажным и теплым, а язык делал исследования. Ее руки чувствовали мышцы его тела, играя там, где этого меньше всего ожидали и больше всего ценили.
Ожидание превратилось в электрическое возбуждение, когда она применила свою проверенную временем работу с мягким ртом, проворными руками и чувственным женским желанием доставить удовольствие мужчине. Постепенно она потеряла свою скованность. Она глубоко застонала, когда он вошел в нее, и повернула лицо в гримасе удовольствия, слишком сильного, чтобы вынести, ее тело теперь было таким чувствительным, что она больше не могла отличить удовольствие от боли.
Затем ее длинные ноги в последний раз дрогнули, и Ник, также освободившись от всех желаний, почувствовал, как она расслабилась в своих объятиях. Она нежно погладила его твердое тело, и ее темные глаза счастливо посмотрели на него.
Ее широкий рот улыбался в темноте. — Педро Эванс, — сказала она. — Ты прекрасен — как бог. Я верю, что для вас никогда не будет другого понедельника. Ты остаешься со мной? Никакие другие мужчины не придут, только ты и я.
— Да, я останусь с тобой, — сказал Ник. Он посмотрел вниз и увидел ее твердое, честное лицо, смягчившееся от нежности. 'Но не сейчас. Я должен вернуться на свой корабль. Я вернусь позже, а потом останусь.
Теперь она лежала в постели немного в стороне от него, юные груди были мягкими и расслабленными, ее тело распласталось расслабившись.
«Я не хочу быть эгоистом, но с женщинами всегда так, когда это случается. Вы застряли.
— Не волнуйся, я скоро вернусь, — тихо сказал он ей на ухо. Так было всегда в разведывательном бизнесе. Вы всегда платили за доверие обманом, всегда во имя высшей цели. Что ж, эта девушка знала. Она не была глупой. Ей просто нужно было рискнуть. Ник надеялся, что сможет защитить ее и не испортить миссию. Она сжала его руку, но ее старо-молодые глаза смотрели в темноту. Она подумала о таинственном мужчине рядом с ней и обо всех прошлых годах. То, чему она научилась у бывалых моряков, когда возвращала старикам моменты юности.
Она нашла покой на груди стройного американца. А американец, привыкший к чужим кроватям, нашел одну женщину из миллиона в таверне Пирея .
Глава 4
Он оставил ее, пока она еще спала, а над крышами гавани ползла заря, и вернулся в свою дешевую гостиницу. Коллеги профессора Хардинга на раскопках не узнали бы матроса с суровым лицом, вошедшего в маленькую комнату. Но хорошо одетого мужчину в светло-коричневом летнем костюме, который вышел и бодро зашагал к площади Конституции, встретило несколько человек, увидевших в нем человека, далеко пошедшего в археологии.
Некоторое время он провел за столиком перед «Америкэн Экспресс» и читал газету. Он посмотрел на суетливую толпу туристов и бизнесменов и ясно показал себя. Затем он решил, что пришло время связаться с Хоуком, и вернулся в свой отель.
Когда он прибыл в свой отель, его атаковали кричащие таксисты, которые предложили провезти его по Афинам и окрестностям. Он рассеянно, профессорски улыбнулся и сказал, что, если они немедленно не исчезнут, он донесет на них за то, что они предложили себя в качестве гидов без лицензии.
Тут же водители разошлись штурмовать менее информированного гостя. За одним исключением.
Он был размером с Акрополь. У него была короткая квадратная борода и широкая улыбка на полном лунном лице. Его живот сам по себе был крепостью. Он толкнул Ника в дверь и заковылял рядом с ним через роскошный холл. 'Кто ты?' — вежливо спросил Ник . "Человек с Луны?"
'Меня зовут Алексос Петриды . Вы зовете меня Коротышкой , профессор. Мое современное такси в вашем распоряжении днем и ночью. Днём выполняете свою благородную работу, а ночью, ага! Ночная жизнь, о которой мало кто знает.
— Успокойся, Коротышка , — сказал Ник. «У меня уже есть машина, и я лучше тебя знаю памятники.'
— А, может быть, девица, — невозмутимо сказал толстый.
«Не надо девушек. Я очень занят, — сказал Ник.
«Ах. Покажу фото девушки. Самая красивая девственница Афин. И удивительно дешево. Толстяк подмигнул и толкнул Ника локтем. Это было похоже на то, как если бы вас ударил мул. Ник сильно пнул его в лодыжку и ухмыльнулся. Мужчина посмотрел на Ника глазами, полными боли и удивления. Потом почесал затылок и удалился. — Может быть, я неправильно оценил вас, профессор.
— Возможно, — невозмутимо ответил Ник.
«Не забудь Коротышку, если передумаешь», — крикнул ему мужчина, прежде чем исчезнуть за дверью.
— Как я могу тебя забыть? — сказал Ник. Он пошел в свою комнату. Коротышка , да . Он проверил, чтобы за это время у него ничего не поместили и не забрали. Затем он разделся, принял душ и занялся своей ежедневной практикой йоги .
Он достал из портфеля профессора Хардинга маленький транзисторный приемник, накинул полотенце на обнаженную талию и растянулся на кровати. Радио Афин наполнило комнату звуками. Ник сделал это достаточно громко, чтобы замаскировать звук собственного голоса, затем вставил маленькое устройство в гнездо радиоприемника.
В дебрях Южной Америки разворачивается поединок героев книги в борьбе за обладание сверхсекретным прибором. Любовь и ненависть, благородство и алчность, мужество и страх переплелись в единый клубок чувств и страстей.Американскому суперагенту и его проводнику — прекрасной индеанке — предстоит пройти через страшные испытания в борьбе с группой агентов КГБ, китайскими спецслужбами и местной мафией.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ник Картер (настоящее имя – Джон Р. Корнелл) – создатель популярнейшего одноименного героя Ника Картера, который практически не знаком российскому читателю.Ник, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире.Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.Если вы любите динамичный, приключенческий детективный жанр – Ник Картер для вас.
Ник Картер (настоящее имя – Джон Р. Корнелл) – создатель популярнейшего одноименного героя Ника Картера, который практически не знаком российскому читателю.Ник, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире.Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.Если вы любите динамичный, приключенческий детективный жанр – Ник Картер для вас.
Ник Картер (настоящее имя – Джон Р. Корнелл) – создатель популярнейшего одноименного героя Ника Картера, который практически не знаком российскому читателю.Ник, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире.Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.Если вы любите динамичный, приключенческий детективный жанр – Ник Картер для вас.
Подарок всем любителям детектива!Здесь есть истории на любой вкус: классические, динамичные, приключенческие! Их авторы – признанные мастера детективного жанра – А. Конан Дойл, Э. А. По, Г. К. Честертон, Э. Габорио и др.Вас ждет встреча с любимыми персонажами – обаятельным Арсеном Люпеном и хладнокровным Ником Картером, прославленным Шерлоком Холмсом и скромным отцом Брауном, бесстрашным Натом Пинкертоном и другими.Здесь собраны только лучшие детективы с непредсказуемым финалом! Дерзкие ограбления и рискованные авантюры, покушения из-за угла и поединки лицом к лицу, запутанные головоломки и их блестящие решения – эти истории держат в напряжении до последней страницы!
Сана Валиулина родилась в Таллинне (1964), закончила МГУ, с 1989 года живет в Амстердаме. Автор книг на голландском – автобиографического романа «Крест» (2000), сборника повестей «Ниоткуда с любовью», романа «Дидар и Фарук» (2006), номинированного на литературную премию «Libris» и переведенного на немецкий, и романа «Сто лет уюта» (2009). Новый роман «Не боюсь Синей Бороды» (2015) был написан одновременно по-голландски и по-русски. Вышедший в 2016-м сборник эссе «Зимние ливни» был удостоен престижной литературной премии «Jan Hanlo Essayprijs». Роман «Не боюсь Синей Бороды» – о поколении «детей Брежнева», чье детство и взросление пришлось на эпоху застоя, – сшит из четырех пространств, четырех времен.
Hе зовут? — сказал Пан, далеко выплюнув полупрожеванный фильтр от «Лаки Страйк». — И не позовут. Сергей пригладил волосы. Этот жест ему очень не шел — он только подчеркивал глубокие залысины и начинающую уже проявляться плешь. — А и пес с ними. Масляные плошки на столе чадили, потрескивая; они с трудом разгоняли полумрак в большой зале, хотя стол был длинный, и плошек было много. Много было и прочего — еды на глянцевых кривобоких блюдах и тарелках, странных людей, громко чавкающих, давящихся, кромсающих огромными ножами цельные зажаренные туши… Их тут было не меньше полусотни — этих странных, мелкопоместных, через одного даже безземельных; и каждый мнил себя меломаном и тонким ценителем поэзии, хотя редко кто мог связно сказать два слова между стаканами.
Сборник словацкого писателя-реалиста Петера Илемницкого (1901—1949) составили произведения, посвященные рабочему классу и крестьянству Чехословакии («Поле невспаханное» и «Кусок сахару») и Словацкому Национальному восстанию («Хроника»).
Пути девятнадцатилетних студентов Джима и Евы впервые пересекаются в 1958 году. Он идет на занятия, она едет мимо на велосипеде. Если бы не гвоздь, случайно оказавшийся на дороге и проколовший ей колесо… Лора Барнетт предлагает читателю три версии того, что может произойти с Евой и Джимом. Вместе с героями мы совершим три разных путешествия длиной в жизнь, перенесемся из Кембриджа пятидесятых в современный Лондон, побываем в Нью-Йорке и Корнуолле, поживем в Париже, Риме и Лос-Анджелесе. На наших глазах Ева и Джим будут взрослеть, сражаться с кризисом среднего возраста, женить и выдавать замуж детей, стареть, радоваться успехам и горевать о неудачах.
«Сука» в названии означает в первую очередь самку собаки – существо, которое выросло в будке и отлично умеет хранить верность и рвать врага зубами. Но сука – и девушка Дана, солдат армии Страны, которая участвует в отвратительной гражданской войне, и сама эта война, и эта страна… Книга Марии Лабыч – не только о ненависти, но и о том, как важно оставаться человеком. Содержит нецензурную брань!
«Суд закончился. Место под солнцем ожидаемо сдвинулось к периферии, и, шагнув из здания суда в майский вечер, Киш не мог не отметить, как выросла его тень — метра на полтора. …Они расстались год назад и с тех пор не виделись; вещи тогда же были мирно подарены друг другу, и вот внезапно его настиг этот иск — о разделе общих воспоминаний. Такого от Варвары он не ожидал…».