Семь секретов Богини. Философия индийского мифа - [27]

Шрифт
Интервал

Что в Пуранах нигде не проясняется – это почему Индра получил права на все те удовольствия, которые предлагает Лакшми. Просто как данность принимается то, что богатство принадлежит дэвам. Не дано никаких объяснений.


Миниатюра, изображающая Индру, царя богов


Современные пересказы мифов часто приравнивают асуров к коренным жителям лесов, которых вытеснили «мигранты» дэвы, пришедшие с более совершенными сельскохозяйственными и скотоводческими технологиями. Так социология объясняет вечную битву между асурами и дэвами. Антропологи-марксисты приравнивают дэвов к «имущим», а асуров – к «неимущим». Традиционалисты тяготеют к пониманию дэвов как «добрых», а значит, обладающих правом на Лакшми, но это не имеет никакого смысла, поскольку в Пуранах Индра везде показан пьяным от сома-расы, погруженным в чувственные наслаждения, предлагаемые апсарами, часто бывает безразличным и даже грубым по отношению к мудрецам.

С точки зрения асуров Индра – вор. Но пока дэвы не похитили Лакшми из подземного царства, она не имела ценности. Однако асуры так не считают. Они просто хотят вернуть назад свою дочь или сестру. Поэтому они осаждают Амаравати и постоянно сражаются с дэвами. Это превращает рай в вечное поле битвы (рана-бхуми), на котором дэвы неустанно борются за право удержать свои сокровища. Таким образом, Индра процветает, но у него нет мира. Естественно, в Пуранах это делает асуров – источник большого недовольства Индры – злодеями.

Мы можем приравнять Индру и дэвов к «генераторам богатства» и «создателям ценностей», которые часто являются объектами критики, потому что процесс порождения богатства неизменно жесток: экосистемы уничтожаются, а людей принуждают работать, чтобы индустрии и рынки могли процветать.


Миниатюра, изображающая Кришну с Сатьябхамой


Создание богатства также порождает общественное неравенство по экономическим признакам, поскольку те, кто основал промышленность и рынок (дэвы?), считают себя вправе требовать львиную долю полученного богатства, намного больше тех, кто действительно работает в промышленности и в торговле (асуры?) и кто в итоге чувствует себя обделенным и эксплуатируемым.

Дэвы также могут считаться наследниками, которые сами ничего не заработали, но имеют возможность наслаждаться процветанием, потому что они родились в «удачной» семье. Индра неспособен увидеть несправедливость ситуации, потому что он рожден в привилегированном сословии. Он не может увидеть гнев асуров. Каждая сторона демонизирует другую. Ни одна не понимает другую.

Конфликт дэвов и асуров очень похож на конфликт между капиталистами и социалистами. Для дэвов это битва между теми, кто создает богатство, и теми, кто его не создает. Для асуров это битва между теми, кто крадет богатство, и теми, кто его не крадет. То, что является «созданием богатства» для одних, одновременно является «похищением богатства» для других. Стороны не могут прийти к соглашению относительно того, кто должен получить львиную долю созданного богатства. Поэтому каждый убежден в том, что оппонент неправ, что и приводит к неустанному отстаиванию собственной правоты.



Под именем Шри богиня Лакшми является также частью буддийской и джайнистской мифологий. Ее изображения находят в буддийских ступах. В джайнских храмах ей даже поклоняются как богине-стражнице Падмавати. Ее описывают как жену Шакры, или Индры. В этом качестве к ней обычно обращаются как к Сачи. Но если Индра может быть счастлив рядом с Лакшми, то Лакшми никогда не выглядит счастливой рядом с Индрой. Она кажется беспокойной, она всегда в поиске кого-то более достойного.


Шри на буддийской ступе


Падмавати (якши), окруженная джайнскими мудрецами


Иногда Лакшми изображают сидящей рядом с Куберой, богатым царем якшей, который накапливает сокровища. В одних текстах Кубера описан как казначей Индры, но другие тексты называют женой Куберы Нидхи, богиню сокровищ (еще одно имя Лакшми).

Сачи часто называют более преданной трону Индры, чем самому Индре, так как Индру легко может заменить более достойный. Поэтому Индра никогда не чувствует себя в безопасности, никогда не может наслаждаться своим огромным богатством. Его трон всегда неустойчив, ему угрожают мудрецы, цари и асуры. Поэтому Лакшми называют «Капризной» (Чанчала) и даже «Бестолковой» (Локхи-Тера на бенгали). Никто не может быть уверен, кого удостоит своей благосклонности богиня процветания и удачи. Она может появиться внезапно, без причины и уйти без предупреждения.

Индра нервничает, когда мудрец-риши совершает аскезу и стремится выработать тапас – ментальный огонь, дарующий сверхспособности, которые дадут риши возможность повелевать дэвами. Поэтому Индра посылает апсар соблазнять мудрецов и разрушать их аскезу. Он похищает лошадей и мешает проведению яджни царями, чтобы те не стали угрозой его власти. И он постоянно бегает к своему отцу Брахме за помощью в убиении асуров, осаждающих его рай. Он знает, что он царь благодаря Лакшми и благодаря ей же его царство – Сварга. Эта часть мифа отражает неуверенность, приходящую с богатством. Богачи никогда не чувствуют свою собственность защищенной; им постоянно кажется, что окружающие их люди мечтают украсть то, что им принадлежит. Это состояние ума и есть


Еще от автора Девдатт Паттанаик
Индийские мифы

Индийский специалист по мифологии Девдатт Паттанаик пересказывает сюжеты из Вед, упанишад, Махабхараты и других важнейших текстов индуизма как захватывающие истории. Доступные объяснения и оригинальные иллюстрации оживляют этот удивительный мир и помогают понять самые сложные концепции. Вы узнаете о главных божествах, духах и демонах, а также о том, что в действительности представляют собой понятия кармы, йоги, тантры, дхармы и сансары. Эта книга станет идеальной отправной точкой для каждого, кто хочет постичь индийскую культуру.


Семь секретов Вишну. Философия индийского мифа

Дэвдатт Паттанаик – один из ведущих современных специалистов по мифологии. Его книги увлекательны и читаются на одном дыхании. Они обильно и необычно иллюстрированы. Они очень информативны, оригинальны по содержанию и заставляют читателя размышлять об очень важных вопросах жизни. Рассказывая о различных ипостасях Бога Вишну в индийских священных писаниях, Паттанаик мастерски раскрывает глубокие философские и психологические идеи, стоящие за мифами, иконографией и религиозными символами.


Рекомендуем почитать
Играющие тени

Книга самарских исследователей является третьей в разрабатываемой серии «Современные мифы Поволжья» и посвящена анализу роли «рассказов о необычном» в повседневной жизни крупного промышленного города, истории развития современных представлений о возможности вмешательства «иных» в ход развития человеческой цивилизации. Приводится анализ результатов поиска и изучения таких мифогенных объектов, как «камень Аусина», «Кругловушка», «наследия» Дома О’Рук и Комненов, а так же ряд разрозненных городских историй о необычном. В книге приведены «забытые имена» различных исторических деятелей, принимавших участие в исследовании различных тайн Земли и Истории. Составной частью включен фрагменты исследований А.


Акбузат

Башкирский народный героический эпос "Акбузат". Для детей младшего и среднего школьного возраста.


Мифы и легенды народов мира. Т. 1. Древняя Греция

М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. Сайко Мифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли.


О чём пела золотая кукушка

…Зимняя ночь. Тихо и темно вокруг. Только одно окно светится в улусе — хакасском селении. Береза во дворе боится веткой пошевелить, чтобы не вспугнуть песню. В доме на узорной белой кошме сидит хайджи — сказитель. Жилистой рукой он перебирает струны чатхана. Вокруг сказителя сидят слушатели — мужчины и женщины, старики и дети. Закрыв глаза, они покачиваются в такт мелодии. Песня тянется, как волшебная нить, из сердца в сердце, связывая единым дыханием сказителя и слушателей. Рокочут струны, и звучит древняя богатырская песня…


Урал–батыр

«Урал-батыр» – самое крупное и древнейшее эпическое произведение башкирского фольклора, дошедшее до нас из глубины веков. Оно занимает достойное место среди великих памятников литературного наследия народов мира. «Урал-батыр» переводили на русский, английский, французский, турецкий и другие языки. Но работа Айдара Хусаинова, по мнению народного писателя Башкортостана Ахияра Хакима, не пересказ эпоса, а талантливое воспроизведение всей его сложной композиционной и образной структуры, без ущерба смыслу и букве оригинала.Текст взят из «Лавки языков» и может отличаться окончательной редакции.


Лачплесис

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.