Секретная служба Великобритании. Из истории тайной войны - [34]
О заговоре Мэзера и Берни нам известно только из записей их допросов, а чего стоили эти протоколы и суммирующие их служебные бумаги, достаточно явствует из предшествующего изложения. Мэзеру явно принадлежала руководящая роль — он привлек Берни к заговору и фактически содержал своего сообщника, который в то время не имел никаких средств, а Мэзера деньгами снабжал Уильям Герли. Вначале намерения заговорщиков сводились к совершенно фантастическому плану помочь Норфолку бежать из Тауэра, спустившись со стены по веревке. Потом было решено подбросить угрожающие письма в зале заседания суда, а затем — на Тауэр хилл и около собора Святого Павла. Письмо составил Мэзер, но переписал Берни. Он же подбросил бумагу. Таким образом, было создано документальное подтверждение измены. Мэзер выразил опасение, не видел ли кто-либо Берни; тот заметил, что никому об этом не будет известно, если, конечно, Мэзер ничего не сообщит Уильяму Герли! Вряд ли можно представить Мэзера действительным заговорщиком. Он явно не мог рассчитывать на вознаграждение от Норфолка, еще менее вероятно, что авантюрист действовал из каких-то бескорыстных, идейных побуждений. Очевидно, что Сесил через Уильяма Герли был в курсе всего дела. От подметного письма Мэзер перешел к планам убийства лорда Берли как главного врага герцога и Марии Стюарт. Он предлагал застрелить его на улице, быстро переправиться на лодке через Темзу, вскочить на заранее подготовленного коня и, далеко опередив погоню, укрыться у верного человека в графстве Сер-рей. Велся разговор и о покушении на Елизавету. Все это Мэзер собирался осуществить не сам, а поручить Берни. Он явно невысоко ставил ум своего сообщника, когда пытался рассеять страхи того перед возмездием ссылками, что удастся сделать заложниками двух сыновей лорда Берли, отослав их к герцогу Альбе. Мэзер встречался с Герли в присутствии Берни. Они совместно обсуждали планы покушения. Во время бесед с Герли Мэзер нередко переходил на итальянский язык, чтобы сделать содержание разговора непонятным для Берни. В своих показаниях Мэзер утверждал, что он неоднократно тайно посещал испанского посла Деспеса, который твердил о необходимости устранить лорда Берли. Это же повторял и секретарь посла Боргезе, позднее арестованный английскими властями.
Мэзер был, по-видимому, последним в длинном ряду агентов британской секретной службы, одурачивших посла Филиппа II и превративших его в невольное орудие компрометации главных противников Уильяма Сесила. Теперь настало удобное время, чтобы потребовать удаления дона Герау. По уверению властей, оригиналы наиболее важных писем Ридольфи находились в руках Деспе-са. Было бы не очень удобно, если, оставаясь в Лондоне, испанец вздумал бы опровергать эти утверждения.
Из показаний Мэзера явствует, что он знал о подлинной роли Герли, знал даже о тех суммах, которые выдавались шпиону на расходы. Любопытна также официальная версия того, как властям стало известно о заговоре. Лорд Берли будто бы получил письмо, в котором какой-то раскаявшийся заговорщик сообщал, что три раза опытный убийца поджидал министра в его саду. Письмо это безусловно исходило от Мэзера. Он даже не скрыл факт его отсылки от Берни, ссылаясь на то, что оно испугает главного министра, а это поможет Норфолку. Если бы заговор не был просто провокацией, Мэзер, послав письмо, из понятной предосторожности поспешил бы на время скрыться — он не сделал такой попытки. Хотя в письме не указывался отправитель, вскоре после того, как оно было отослано Герли, Мэзер и Берни были заключены в Тауэр. Из тюрьмы Мэзер написал новое письмо Сесилу на восьми страницах, из которого явствует, что заговор был выдан Уильямом Герли. Интереснее другое. Письмо это написано человеком, отнюдь не считавшим себя на краю гибели. Напротив, оно содержит деловые советы по вопросам отношений с иностранными державами. Это не просто письмо крайне самоуверенного человека, оно раскрывает его представление и о заговоре, и о роли, которую он, Мэзер, сыграл в этом предприятии, — роли тайного слуги правительства. Иначе невозможно объяснить отсутствие в письме слов раскаяния в инкриминируемой Мэзеру государственной измене, планах убийства королевы и ее первого министра. Если исключить здесь расстройство ума, то приходится признать, что Мэзер явно считал себя исполнителем воли главного министра. Вероятно, эту иллюзию у него поддерживали до последних минут даже на эшафоте. 11 февраля 1572 г. Мэзер и Берни были подвергнуты «квалифицированной» казни, полагавшейся государственным изменникам, особенно если они не принадлежали к знатному роду.
Американский историк К. Рид, не принадлежавший к иезуитской школе и придерживавшийся традиционной версии «заговора Ридольфи», считает, что конспирация Мэзера являлась, возможно, следствием провокации Герли. Все, что нам известно об этом заговоре, в том числе и об участии в нем испанского посла, основывается на показаниях двух заговорщиков, вырванных под пыткой. Даже если судить по этим показаниям, планы Мэзера были до крайности туманными, вероятнее всего, Герли подстрекал двух безрассудных молодых честолюбцев болтать о том, что они якобы могут, но что они не собирались делать.
В этой книге на основе широкого круга первоисточников и литературы повествуется о той роли, которую сыграла секретная служба в наиболее крупных политических событиях новой истории. Содержание книги опровергает модные теории, приписывающие разведке способность определять пути исторического развития, и вместе с тем призывает к бдительности, показывает, насколько опасным оружием является тайная война в столкновении между силами реакции и прогресса. Сохраняя научный подход к трактуемым сюжетам, автор стремился придать книге возможно более популярный характер.
В книге показывается роль тайных обществ в узловых событиях всемирной истории, в политической жизни отдельных стран. Отделяя вымыслы и мифы от реальной действительности, автор знакомит читателей с наиболее драматическими эпизодами из прошлого и настоящего «закрытых» обществ. На примере различных союзов, начиная с сект нового времени и кончая неонацистскими организациями, раскрывается их связь с «тайной войной» разведок и секретной дипломатией, показывается их влияние на развитие науки и культуры в некоторых странах.
Эта книга о тайнах истории, поражавших воображение современников и оставивших в недоумении потомков.Ее герои — Иуда, Пилат, Нерон, Талейран, Фуше, капитан Кидд, леди Гамильтон, Бловиц, Барбаросса, Линкольн.Отделяя вымыслы от реальности, автор знакомит читателя с наиболее драматическими эпизодами истории Старого и Нового Света.
В Лондоне, неподалеку от берега Темзы, возвышается монументальное здание Сикретинтеллидженс сервис, или МИ-6, — организации таинственной, как и положено разведывательной службе. Секреты Великобритании всегда были запретной темой, и это было священной традицией, как и многие другие обычаи и правила британской нации, — что-то вроде привычки умываться в стоячей воде раковины (ради экономии!) или ездить по левой стороне улицы.Прежде чем стать вполне респектабельной структурой, ведомство «плаща и кинжала» пережило времена, когда едва ли не каждое дело могло стать сюжетом увлекательного шпионского романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ефим Черняк — исследователь тайной дипломатии, известный широкому читателю по книге «Пять столетий тайной войны» и многим другим.Герои книги «Тайны Англии — Ричард III, Генрих VII, Генрих VIII, Мария Стюарт, Карл I. Карл II, В. Шекспир, Д. Дефо, герцог Мальборо и другие.Мы погружаемся в мир политических интриг от войны Алой и Белой розы до XVIII века. Легенды, реальность и сенсации — все то, что входит в понятие «тайны истории».
«В Речи Посполитой» — третья книга из серии «Сказки доктора Левита». Как и две предыдущие — «Беспокойные герои» («Гешарим», 2004) и «От Андалусии до Нью-Йорка» («Ретро», 2007) — эта книга посвящена истории евреев. В центре внимания автора евреи Речи Посполитой — средневековой Польши. События еврейской истории рассматриваются и объясняются в контексте истории других народов и этнических групп этого региона: поляков, литовцев, украинцев, русских, татар, турок, шведов, казаков и других.
Монография посвящена одной из ключевых фигур во французской национальной истории, а также в истории западноевропейского Средневековья в целом — Жанне д’Арк. Впервые в мировой историографии речь идет об изучении становления мифа о святой Орлеанской Деве на протяжении почти пяти веков: с момента ее появления на исторической сцене в 1429 г. вплоть до рубежа XIX–XX вв. Исследование процесса превращения Жанны д’Арк в национальную святую, сочетавшего в себе ее «реальную» и мифологизированную истории, призвано раскрыть как особенности политической культуры Западной Европы конца Средневековья и Нового времени, так и становление понятия святости в XV–XIX вв. Работа основана на большом корпусе источников: материалах судебных процессов, трактатах теологов и юристов, хрониках XV в.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга "Под маской англичанина" формально не является произведением самого Себастьяна Хаффнера. Это — запись интервью с ним и статья о нём немецкого литературного критика. Однако для тех, кто заинтересовался его произведениями — и самой личностью — найдется много интересных фактов о его жизни и творчестве. В лондонском изгнании Хаффнер в 1939 году написал "Историю одного немца". Спустя 50 лет молодая журналистка Ютта Круг посетила автора книги, которому было тогда уже за 80, и беседовала с ним о его жизни в Берлине и в изгнании.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.