Сегодня День рождения мира - [74]

Шрифт
Интервал

К счастью, пришло время евро. Даже в довольно отдаленных странах. Теперь я свободно могу делать покупки, не думая об обмене денег. И вообще, сейчас настало такое время, когда я могу себе что-то позволить, чем-то владеть…

Я думаю, как дальше пойдут дела у нашей группы. Прошло уже более двадцати лет, как мы начали вместе петь. Многие молодые люди слышали о нас только потому, что им рассказали о Rammstein родители. Музыка, которую мы играем сейчас, наверно, не очень современна или актуальна. Я не знаю, открывает ли молодежь для себя нашу музыку. Это как с автомобилями. Такие преуспевающие звезды футбола, как Озиль[136] или еще кто-то, покупают себе Мерседес SLS. Они хотят иметь все самое новое и самое лучшее. Нетцер[137] тоже ездил в свое время на новеньком «Феррари». Несмотря на это, некоторые люди все-таки покупают автомобили старых моделей. Они не требуют от своих машин, чтобы те быстро ездили. И не обращают внимания на то, встроены в них какие-либо технические усовершенствования или нет. Им важно, что при взгляде на свое авто у них на душе становится теплее. Не это ли причина, по которой люди все еще идут на наши концерты? Неужели это лишь те, что пришли с нами издалека, из прошлого?..

В городах бывшего Восточного блока[138] мне всегда очень нравится. Я люблю гулять по их старым улицам. Однообразный характер застройки, пустыри между домами, тихие дворы и скромные магазины – здесь все напоминает мне о детстве. Здесь парковки у подъездов не асфальтированы, и летом на них поднимаются огромные клубы пыли. Тротуары вымощены невыразимо уродливыми блоками, и народ спокойно относится к тому, что на улицах нет освещения. А еще всем наплевать, как к ним относятся соседи. И ложная доброжелательность здесь никого не обманет. Но люди не так высокомерны, как в большинстве западных городов. И здесь меня оставляют беспокойство и страхи. Наверно, я до сих пор все еще принадлежу к жителям Восточной Германии…

Только в Москве мои ощущения были несколько иными. В школе столица СССР преподносилась нам как что-то вроде рая. Из учеников туда могли поехать только заслуженные пионеры-функционеры. Если верить газетам, ГУМ являлся просто величайшим универмагом в мире. А еще там был Великий Кремль. И этот немыслимый Мавзолей, название которого было очень смешным, потому что звучало как «мышь»[139]. Перед ним всегда стояла бесконечной длины очередь, ведь люди со всего Советского Союза, выступающие за мир, собирались вместе, чтобы бросить взгляд на умершего вождя, это придавало им сил. Внутри Мавзолея лежал Ленин, который чтился как Бог. Он умер несколько десятилетий тому назад. И, вероятно, должен был воскреснуть.

Советский Союз был для нас таким же загадочным, как и Америка. Говорили, что зимой там так холодно, что двигатели машин оставляют работать на всю ночь, иначе утром они не заведутся. И что дома там отапливают дровами и жгут свечи, чтобы экономить электричество. Конечно, я ожидал, что все люди там круглый год ходят в меховых шапках.

Когда мы с группой прибыли в Москву в 2001 году, все там оказалось не так, как нам представлялось. Это был просто огромный, грязный, шумный город, через который мы ехали более трех часов, чтобы добраться от аэропорта до центра. Снег лежал на улицах почти черный от грязи, и сильно воняло выхлопными газами. «Россию», крупнейший отель в мире, о котором мы так много слышали, к тому времени снесли. Дороги были забиты машинами или разрыты, изредка огромные джипы с мигалками вырывались из пробок и бесцеремонно гнали по встречной полосе. Они парковались прямо на тротуарах, и бабушки с трудом их обходили. А развлекательные клубы были полны девушек, каждая из которых давала любую цену за то, чтобы стать подругой богатого мужчины…

Впрочем, концерты прошли хорошо, хоть и возникали некоторые трудности. Организаторы продавали лучшие места за большие деньги, поэтому перед сценой образовалось довольно обширное пустое пространство, где только несколько отдельных человек сидели в красных бархатных креслах и пили шампанское. Все наши фанаты должны были стоять сзади. Порядок на концерте поддерживали полицейские с помощью солдат. И они не очень-то ласково обращались с молодежью. Нам рассказывали, что тех, кто не мог предъявить входной билет уже на выходе из станции метро, отправляли обратно. А в случае сопротивления жестоко избивали. Конечно же, нашим друзьям, которых мы внесли в список гостей, пришлось тяжело. Те, кто сумел попасть в зал, стояли очень далеко от нас. Я видел со сцены: услышав начало первой песни, люди захотели подойти ближе, но охрана грубо стала отталкивать их. Все это было неприятно.

Но еще я вспоминаю о другом, очень хорошем, концерте в России. Мы играли его на свежем воздухе. Это было в Самаре, городе на Волге. Там производят очень популярный русский автомобиль «Лада». Он немного похож на «Фиат». Незадолго до политических перемен в ГДР он поставлялся туда как LADA Samara, но совершенно никто из нас не знал, что его назвали в честь города. Я полагал, что Самара – это женщина. Хотя, может быть, она существовала, и город назван ее именем, кто теперь знает?


Еще от автора Кристиан «Флаке» Лоренц
Долбящий клавиши

Перед вами размышления о жизни и мироустройстве всемирно известного музыканта, клавишника Rammstein Кристиана «Флаке» Лоренца. Это откровенные заметки, рассказы о закулисье группы, детстве автора и начале его творческого пути. В книге содержатся уникальные фотографии с комментариями автора. «Долбящий клавиши» – это честный монолог музыканта о его отношении к жизни, людям и историческим событиям.


Рекомендуем почитать
Скопинский помянник. Воспоминания Дмитрия Ивановича Журавлева

Предлагаемые воспоминания – документ, в подробностях восстанавливающий жизнь и быт семьи в Скопине и Скопинском уезде Рязанской губернии в XIX – начале XX в. Автор Дмитрий Иванович Журавлев (1901–1979), физик, профессор института землеустройства, принадлежал к старинному роду рязанского духовенства. На страницах книги среди близких автору людей упоминаются его племянница Анна Ивановна Журавлева, историк русской литературы XIX в., профессор Московского университета, и ее муж, выдающийся поэт Всеволод Николаевич Некрасов.


Южноуральцы в боях и труде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дипломат императора Александра I Дмитрий Николаевич Блудов. Союз государственной службы и поэтической музы

Книга посвящена видному государственному деятелю трех царствований: Александра I, Николая I и Александра II — Дмитрию Николаевичу Блудову (1785–1864). В ней рассмотрен наименее известный период его службы — дипломатический, который пришелся на эпоху наполеоновских войн с Россией; показано значение, которое придавал Александр I русскому языку в дипломатических документах, и выполнение Блудовым поручений, данных ему императором. В истории внешних отношений России Блудов оставил свой след. Один из «архивных юношей», представитель «золотой» московской молодежи 1800-х гг., дипломат и арзамасец Блудов, пройдя школу дипломатической службы, пришел к убеждению в необходимости реформирования системы национального образования России как основного средства развития страны.


«Весна и осень здесь короткие». Польские священники-ссыльные 1863 года в сибирской Тунке

«Весна и осень здесь короткие» – это фраза из воспоминаний участника польского освободительного восстания 1863 года, сосланного в сибирскую деревню Тунка (Тункинская долина, ныне Бурятия). Книга повествует о трагической истории католических священников, которые за участие в восстании были сосланы царским режимом в Восточную Сибирь, а после 1866 года собраны в этом селе, где жили под надзором казачьего полка. Всего их оказалось там 156 человек: некоторые умерли в Тунке и в Иркутске, около 50 вернулись в Польшу, остальные осели в европейской части России.


Исповедь старого солдата

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гюго

Виктор Гюго — имя одновременно знакомое и незнакомое для русского читателя. Автор бестселлеров, известных во всём мире, по которым ставятся популярные мюзиклы и снимаются кинофильмы, и стихов, которые знают только во Франции. Классик мировой литературы, один из самых ярких деятелей XIX столетия, Гюго прожил долгую жизнь, насыщенную невероятными превращениями. Из любимца королевского двора он становился политическим преступником и изгнанником. Из завзятого парижанина — жителем маленького островка. Его биография сама по себе — сюжет для увлекательного романа.


Майк Олдфилд в кресле-качалке. Записки отца

Вернер Линдеманн – известный детский автор. Эта книга – его мемуары о времени, которое он провел со своим сыном Тиллем Линдеманном, будущим вокалистом самой известной в мире немецкой рок-группы Rammstein, в конце 1980-х годов. Описанные здесь события произошли несколькими годами ранее, когда Тиллю (в книге его зовут Тимм) было 19 лет. Эта книга – уникальная возможность взглянуть на жизнь Тилля в подростковом возрасте глазами его отца, жестокого алкоголика, который разводился с матерью в течение семи лет к тому времени, когда его сын остался жить с ним на некоторое время.


Эпидемия. Записки из сумасшедших туров #Туровыебудни

«Вряд ли наши слушатели всерьез полагают, что мы каждый день с утра до вечера ходим в эльфийских нарядах с серьезными лицами, летаем на драконах и пьем только колодезную воду. В первую очередь „Эпидемия“ – это именно рок-группа со всеми вытекающими отсюда последствиями». Эта ироничная и честная книга написана гитаристом метал-группы «Эпидемия» Дмитрием Процко. Если вам интересно, как живут музыканты между концертами, с чем сталкиваются в турах и как придумывают песни, то эти истории вам понравятся! От выступлений в постсоветских ДК до тура по Японии, от настройки аппаратуры до автограф-сессий, от репетиций до длительных переездов и перелетов – здесь всё, с чем приходится сталкиваться каждому рокеру. Также для фанатов подготовлен специальный сюрприз: в книге много уникальных архивных фотографий, а в конце вы найдете целый «Толковый словарь лингвистических терминов и речевых оборотов, используемых музыкантами группы „Эпидемия“ в общении.


Жизнь и смерть Джими Хендрикса

Это необычное психоделическое путешествие в темное сердце 60-х. В то время, как музыка становилась все отвязнее, а наркотики все тяжелее, на олимп музыкальной славы взошла новая рок-звезда. Джимми Хендрикс – виртузоный гитарист, человек-загадка, человек-легенда. Изучив солидный список книг и интервью, Мик Уолл представил свое, совершенно не похожее на других исследование жизни и смерти Джимми Хендрикса. Это не только стремление разобраться в цепочке событий, который привели к его гибели в 27 лет, но и совершенно аутентичное погружение в эпоху. Мик Уолл – ведущий музыкальный журналист и биограф в мире рокмузыки.


Между панк-роком и смертью

Его жизнь разделилась на «до» и «после» 19 сентября 2008 года. Как жить после того, как посмотрел в глаза смерти? Автобиография легендарного барабанщика BLINK-182 Трэвиса Баркера, написанная музыкантом после авиакатастрофы, – это своеобразное переосмысление ценностей. Семья, звание одного из лучших в мире барабанщиков, деньги, слава рок-звезды, гастроли… и все это может исчезнуть в любой момент. Трэвис честно расскажет о том, как BLINK-182 стали звездами, покажет памятные для него моменты творческого пути, проанализирует ошибки и поделится личным. Каждая глава здесь – как удар в барабан: громкая и разрывающая, словно биты, сделавшие Трэвиса легендой рок-индустрии.