Сегодня День рождения мира - [71]

Шрифт
Интервал

Раньше кто-нибудь из группы иногда подговаривал пилотов, чтобы те во время полета попугали меня резкими маневрами. Тогда я внезапно испытывал пугающее ощущение того, что гравитацию отменили. А потом какая-то небывалая сила вдавливала меня в диван, и я не мог даже пошевелиться, хотя и не был пристегнут. Поразительно, но после таких дружеских «сюрпризов» у меня почему-то прибавилось уверенности в собственной безопасности на борту самолета!

Поскольку я сижу впереди, разливаю для всех кофе. Хотя он и растворимый, на вкус очень хорош. Наверно, еще и потому, что мы в самолете. Сзади стоит огромная плетеная чаша с конфетами, которую я поставлю к себе на колени и буду есть столько, сколько смогу. Хотя знаю, что это вредно. Настоящая еда здесь тоже, конечно же, есть. Некоторые из нас спали в отеле до самого отъезда, поэтому еще не успели позавтракать. Я вместе со всеми ем много, досыта и после целый день не буду беспокоиться о том, чтобы наполнить чем-нибудь желудок. И перед концертом смогу не тратить на еду деньги. Конечно, ужин вечером, в зале, заранее оплачен, но он к нашему приезду остынет и станет невкусным, а я еще буду сыт. Как всегда, счастье находится где-то посередине!..

На большой высоте, видимо, животы раздуваются, иначе как еще можно объяснить, почему здесь, в самолете, внезапно так ужасно начинает вонять. Возможно, дело заключается в том, что мы с большим удовольствием наелись мясного фарша. Ели его с неукротимой жадностью. Пилоты невозмутимо надевают кислородные маски. Один из них встает и проходит через весь салон со спреем. Да, мы не имеем возможности открыть окно. Но спрей не помогает. Виновник зловония сидит с невинным видом. Я бы толковал организованную им газовую атаку как посягательство на безопасность полета. И эта мысль поднимает мне настроение. Вспоминаю, как раньше стюардессы заставляли Тилля по нескольку раз показывать посадочный талон, потому что абсолютно не могли себе представить, как такое существо могло получить билет в бизнес-класс их прекрасного самолета. Наш солист зло рычал, и они, испуганные, отступали. А он начинал что-то напевать замогильным голосом или кидался в нас кусочками колбасы.

В полете я часто любуюсь облаками. Но в большинстве случаев просто читаю. Остальные дремлют или молча листают журналы. И только когда хорошенько завоняет, все начинают веселиться…

Мы приземляемся в Загребе. К самолету подан автомобиль, а на аэровокзале нас встречают две хорошенькие женщины. Они желают сфотографироваться с нами, и мы предоставляем им эту возможность. В зале ожидания мы чего-то ждем. К нам подходят пассажиры, сотрудники аэропорта, и мы раздаем автографы. Удивительно, как много людей знают о нашем прибытии! Стюардессы кокетливо показывают нам билеты на концерт Rammstein. Но больше всего наших поклонников все-таки среди работников багажного отделения и охранников.

На выходе из аэропорта нас уже поджидают тоже толпы фанатов, и мы продолжаем давать автографы и фотографироваться с ними. Мне все равно, что некоторые люди продают наши подписи. Я бы не стал покупать. И вообще, не стал бы слушать нашу музыку, потому что, потратив на нее слишком много труда, уже не нуждаюсь в ней. Но это нечто другое… Мне нравится слушать Rammstein. Подумать только, я даже знаю все песни наизусть! Они всегда в моей голове…

Иногда я обдумываю, какую из наших песен заказал бы на свои похороны. Нам рассказывали, что на огромном количестве похорон играет наша музыка. Чаще всего Ohne dich. А один парень по радио заказал Heirate mich («Выходи за меня замуж», нем.), и это тоже наша песня. Он сказал, что хочет услышать ее потому, что его девушка умерла. Один и тот же текст воспринимается каждым человеком по-своему. Поэтому выбор песни Rammstein на свои похороны дается мне с трудом. До настоящего времени мы написали более семидесяти песен, а провожать в мир иной меня будут только один раз. Тут я уже не смогу отрепетировать, хорошо ли подойдет песня. Ведь зачастую смерть приходит быстрее, чем ожидается. И тогда музыку станут подбирать близкие родственники. Откуда мне знать, что они захотят услышать. Может быть, песню Modern Talking Brother Louie («Брат Луи», англ.).

Мы снова доверчиво поднимаемся в автобус, который нас ожидает. Водитель что-то приветливо нам говорит, а мы охотно киваем в ответ. При этом не понимаем ни слова. Дело не в водителе, который быстро чешет по-английски, а в нас, ведь мы не знаем языка. Такие простые слова, как «да» и «нет», я понимаю, но для беседы этого слишком мало. Счастье, что слово «секс» во многих языках звучит одинаково. И существует еще язык тела. Кто знает, о чем сейчас разговаривает мое тело с водителем микроавтобуса?


Голос ведущего: «Премия Echo[127] («Эхо», англ.) в категории „Национальная альтернативная рок-музыка“…» Длинная пауза… «Группа Rammstein!»

Я взмок. Теперь все смотрят на нас. Огромная видеокамера наезжает чуть ли не вплотную. Я смотрю налево и направо, чтобы видеть, что делают мои коллеги. Они ничего не делают, улыбаются. Я глуповато ухмыляюсь, но в то же время пытаюсь выглядеть так, будто каждый день мне вручают награды.


Еще от автора Кристиан «Флаке» Лоренц
Долбящий клавиши

Перед вами размышления о жизни и мироустройстве всемирно известного музыканта, клавишника Rammstein Кристиана «Флаке» Лоренца. Это откровенные заметки, рассказы о закулисье группы, детстве автора и начале его творческого пути. В книге содержатся уникальные фотографии с комментариями автора. «Долбящий клавиши» – это честный монолог музыканта о его отношении к жизни, людям и историческим событиям.


Рекомендуем почитать
Скопинский помянник. Воспоминания Дмитрия Ивановича Журавлева

Предлагаемые воспоминания – документ, в подробностях восстанавливающий жизнь и быт семьи в Скопине и Скопинском уезде Рязанской губернии в XIX – начале XX в. Автор Дмитрий Иванович Журавлев (1901–1979), физик, профессор института землеустройства, принадлежал к старинному роду рязанского духовенства. На страницах книги среди близких автору людей упоминаются его племянница Анна Ивановна Журавлева, историк русской литературы XIX в., профессор Московского университета, и ее муж, выдающийся поэт Всеволод Николаевич Некрасов.


Южноуральцы в боях и труде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дипломат императора Александра I Дмитрий Николаевич Блудов. Союз государственной службы и поэтической музы

Книга посвящена видному государственному деятелю трех царствований: Александра I, Николая I и Александра II — Дмитрию Николаевичу Блудову (1785–1864). В ней рассмотрен наименее известный период его службы — дипломатический, который пришелся на эпоху наполеоновских войн с Россией; показано значение, которое придавал Александр I русскому языку в дипломатических документах, и выполнение Блудовым поручений, данных ему императором. В истории внешних отношений России Блудов оставил свой след. Один из «архивных юношей», представитель «золотой» московской молодежи 1800-х гг., дипломат и арзамасец Блудов, пройдя школу дипломатической службы, пришел к убеждению в необходимости реформирования системы национального образования России как основного средства развития страны.


«Весна и осень здесь короткие». Польские священники-ссыльные 1863 года в сибирской Тунке

«Весна и осень здесь короткие» – это фраза из воспоминаний участника польского освободительного восстания 1863 года, сосланного в сибирскую деревню Тунка (Тункинская долина, ныне Бурятия). Книга повествует о трагической истории католических священников, которые за участие в восстании были сосланы царским режимом в Восточную Сибирь, а после 1866 года собраны в этом селе, где жили под надзором казачьего полка. Всего их оказалось там 156 человек: некоторые умерли в Тунке и в Иркутске, около 50 вернулись в Польшу, остальные осели в европейской части России.


Исповедь старого солдата

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гюго

Виктор Гюго — имя одновременно знакомое и незнакомое для русского читателя. Автор бестселлеров, известных во всём мире, по которым ставятся популярные мюзиклы и снимаются кинофильмы, и стихов, которые знают только во Франции. Классик мировой литературы, один из самых ярких деятелей XIX столетия, Гюго прожил долгую жизнь, насыщенную невероятными превращениями. Из любимца королевского двора он становился политическим преступником и изгнанником. Из завзятого парижанина — жителем маленького островка. Его биография сама по себе — сюжет для увлекательного романа.


Майк Олдфилд в кресле-качалке. Записки отца

Вернер Линдеманн – известный детский автор. Эта книга – его мемуары о времени, которое он провел со своим сыном Тиллем Линдеманном, будущим вокалистом самой известной в мире немецкой рок-группы Rammstein, в конце 1980-х годов. Описанные здесь события произошли несколькими годами ранее, когда Тиллю (в книге его зовут Тимм) было 19 лет. Эта книга – уникальная возможность взглянуть на жизнь Тилля в подростковом возрасте глазами его отца, жестокого алкоголика, который разводился с матерью в течение семи лет к тому времени, когда его сын остался жить с ним на некоторое время.


Эпидемия. Записки из сумасшедших туров #Туровыебудни

«Вряд ли наши слушатели всерьез полагают, что мы каждый день с утра до вечера ходим в эльфийских нарядах с серьезными лицами, летаем на драконах и пьем только колодезную воду. В первую очередь „Эпидемия“ – это именно рок-группа со всеми вытекающими отсюда последствиями». Эта ироничная и честная книга написана гитаристом метал-группы «Эпидемия» Дмитрием Процко. Если вам интересно, как живут музыканты между концертами, с чем сталкиваются в турах и как придумывают песни, то эти истории вам понравятся! От выступлений в постсоветских ДК до тура по Японии, от настройки аппаратуры до автограф-сессий, от репетиций до длительных переездов и перелетов – здесь всё, с чем приходится сталкиваться каждому рокеру. Также для фанатов подготовлен специальный сюрприз: в книге много уникальных архивных фотографий, а в конце вы найдете целый «Толковый словарь лингвистических терминов и речевых оборотов, используемых музыкантами группы „Эпидемия“ в общении.


Жизнь и смерть Джими Хендрикса

Это необычное психоделическое путешествие в темное сердце 60-х. В то время, как музыка становилась все отвязнее, а наркотики все тяжелее, на олимп музыкальной славы взошла новая рок-звезда. Джимми Хендрикс – виртузоный гитарист, человек-загадка, человек-легенда. Изучив солидный список книг и интервью, Мик Уолл представил свое, совершенно не похожее на других исследование жизни и смерти Джимми Хендрикса. Это не только стремление разобраться в цепочке событий, который привели к его гибели в 27 лет, но и совершенно аутентичное погружение в эпоху. Мик Уолл – ведущий музыкальный журналист и биограф в мире рокмузыки.


Между панк-роком и смертью

Его жизнь разделилась на «до» и «после» 19 сентября 2008 года. Как жить после того, как посмотрел в глаза смерти? Автобиография легендарного барабанщика BLINK-182 Трэвиса Баркера, написанная музыкантом после авиакатастрофы, – это своеобразное переосмысление ценностей. Семья, звание одного из лучших в мире барабанщиков, деньги, слава рок-звезды, гастроли… и все это может исчезнуть в любой момент. Трэвис честно расскажет о том, как BLINK-182 стали звездами, покажет памятные для него моменты творческого пути, проанализирует ошибки и поделится личным. Каждая глава здесь – как удар в барабан: громкая и разрывающая, словно биты, сделавшие Трэвиса легендой рок-индустрии.