Сегодня День рождения мира - [70]

Шрифт
Интервал

Я снова прихожу в восторг от прекраснейшего города Будапешт. Но не расслабляюсь и следую строго в одном направлении, чтобы потом легко найти дорогу обратно в отель, а не перемещаться кругами. На обратном пути я упрусь в Дунай, и поэтому заблудиться будет уже невозможно. Только, конечно, следует учитывать направление движения реки…

Я вижу несколько каменных домов с галереями и кафе. А вот и аптека с венгерской продукцией. Нижние полки здесь целиком заставлены пыльными упаковками. И позади них стоит Brut! Я дрожу от радости. Надо же, есть не только зеленый дезодорант, но и золотой! Я сейчас сойду с ума: ведь вон стоит даже голубой! Покупаю по два флакона каждого вида. Продавец очень удивляется моему выбору и что-то говорит, но я его не понимаю. Венгерский принадлежит к числу самых трудных для освоения языков мира.

Вспоминаю, что как-то в аэропорту Лондона у меня забрали весь Brut, который после долгих поисков мне удалось найти в Сан-Франциско. Конечно, мне не следовало брать его с собой с ручной кладью. Я просто не подумал об этом. Но кто-то сказал мне, что в багажном отделении самолета давление не сбалансировано и все емкости лопаются. Может, такое и было лет десять назад… Почему большие собаки не летают в багажном отделении самолета? Или для них существует специальный отсек? Я так рад тому, что я не собака.

В интервью меня иногда спрашивают, какому зверю я соответствую по своей внутренней природе. Или каким животным хотел бы быть. Обычно я отшучиваюсь. А действительно, каким? Я ни в коем случае не хотел бы стать змеей, потому что не смогу почесаться там, где чешется. Может быть, лучше птицей? Тогда я смогу чесаться клювом, да еще и летать к тому же, не ожидая вечно у кассы авиакомпании Airberlin. Откуда вообще приходят такие дурацкие вопросы?

Интервью – это для меня всегда сложно. Если бы я мог ответить на все вопросы, которые мне задают, я бы тогда не делал музыку, чтобы выразить себя. Иногда журналисты спрашивают, в каких городах или странах меня больше любят. Или где фанаты круче. Если я скажу, что моя игра людям нравится одинаково везде, то это будет выглядеть неправдоподобно и как-то самонадеянно. Лучше держать язык за зубами, но когда дело касается интервью – это неправильно. Это будет выглядеть как неадекватность или высокомерие. Поэтому я стараюсь избегать интервью. Тем более они, кажется мне, бесполезны с точки зрения рекламы нашей группы. Люди скорее идут на концерт потому, что им нравится музыка, а не потому, что о музыканте написали в журнале Rolling Stone. Кто читает сегодня журналы? Кто вообще что-нибудь читает? Конечно, я мог бы дать интервью для телевидения, но, к сожалению, это выше моих сил. Как только на меня направляется камера, она вызывает во мне ожесточение и стыд одновременно. Мне становится плохо. Неужели другие не замечают, что я выгляжу перед телеобъективом абсолютно чокнутым? Меня как зрителя интервью с Флаке оттолкнуло бы. Я не всегда понимаю, почему у всех остальных музыкантов так хорошо получается болтать в телестудии. Некоторые из них владели этим искусством, вероятно, еще до того, как научились играть на музыкальном инструменте!

Я встречал людей, которые практически уже родились звездами. Они выступают с такой колоссальной убежденностью в собственном величии, что им удается сразу же убедить в этом зрителей. Они любезно принимают знаки восторженного внимания и при этом ведут себя благосклонно и снисходительно. Вероятно, именно для них изначально и строятся дорогие отели с шикарными апартаментами. Я тайно завидую таким людям. Для них в этом мире нет никаких проблем. Мне же, наоборот, надо постоянно думать: так ли все идет, как надо?

Курт Воннегут как-то сказал, что самые большие недостатки людей – это плохие зубы и слишком большой мозг, который создает много ненужных мыслей. Полагаю, что чувствую это на себе. Мне необходимо быть чем-то занятым, чтобы много не думать. Но чем себя занять, если кроме музыки меня ничто не интересует? Вот раньше, если я хотел услышать хорошую песню, должен был приложить немало усилий. Сидеть ночью перед радиоприемником или идти к друзьям, надеясь на то, что у них есть какие-нибудь стоящие записи. Сейчас же мне нужно лишь включить компьютер, и я смогу услышать почти любую песню, какую захочу. Даже те песни, которых еще не знаю, потому что музыкальный сетевой сервис их предлагает. Видимо, он знает меня лучше, чем я сам…

Назад, в отель! За три минуты до отправления автобуса в аэропорт я успеваю подняться в номер, схватить свои вещи и спуститься в холл. Все ждут только меня. Атмосфера в автобусе потрясающая: ребята болтают, смеются. Уже через двадцать минут мы подъезжаем к нашему самолету. В нем не так много места для багажа, поэтому наши пилоты занимаются им без нашего участия. Очень мягкий, небольшой красный ковер положен перед откидным трапом. Здесь он служит больше ковриком для вытирания ног. Я поднимаюсь на борт и радуюсь, что меня больше не терзает страх перед полетом. Обычно я сижу на одном и том же месте, спереди, на диване. Он стоит поперек направления движения, если можно так сказать. Остальные посадочные места находятся друг напротив друга, так что некоторые из нас летают задом наперед.


Еще от автора Кристиан «Флаке» Лоренц
Долбящий клавиши

Перед вами размышления о жизни и мироустройстве всемирно известного музыканта, клавишника Rammstein Кристиана «Флаке» Лоренца. Это откровенные заметки, рассказы о закулисье группы, детстве автора и начале его творческого пути. В книге содержатся уникальные фотографии с комментариями автора. «Долбящий клавиши» – это честный монолог музыканта о его отношении к жизни, людям и историческим событиям.


Рекомендуем почитать
Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Беседы с Ли Куан Ю. Гражданин Сингапур, или Как создают нации

Перед вами – яркий и необычный политический портрет одного из крупнейших в мире государственных деятелей, созданный Томом Плейтом после двух дней напряженных конфиденциальных бесед, которые прошли в Сингапуре в июле 2009 г. В своей книге автор пытается ответить на вопрос: кто же такой на самом деле Ли Куан Ю, знаменитый азиатский политический мыслитель, строитель новой нации, воплотивший в жизнь главные принципы азиатского менталитета? Для широкого круга читателей.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Русская книга о Марке Шагале. Том 2

Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).


Майк Олдфилд в кресле-качалке. Записки отца

Вернер Линдеманн – известный детский автор. Эта книга – его мемуары о времени, которое он провел со своим сыном Тиллем Линдеманном, будущим вокалистом самой известной в мире немецкой рок-группы Rammstein, в конце 1980-х годов. Описанные здесь события произошли несколькими годами ранее, когда Тиллю (в книге его зовут Тимм) было 19 лет. Эта книга – уникальная возможность взглянуть на жизнь Тилля в подростковом возрасте глазами его отца, жестокого алкоголика, который разводился с матерью в течение семи лет к тому времени, когда его сын остался жить с ним на некоторое время.


Эпидемия. Записки из сумасшедших туров #Туровыебудни

«Вряд ли наши слушатели всерьез полагают, что мы каждый день с утра до вечера ходим в эльфийских нарядах с серьезными лицами, летаем на драконах и пьем только колодезную воду. В первую очередь „Эпидемия“ – это именно рок-группа со всеми вытекающими отсюда последствиями». Эта ироничная и честная книга написана гитаристом метал-группы «Эпидемия» Дмитрием Процко. Если вам интересно, как живут музыканты между концертами, с чем сталкиваются в турах и как придумывают песни, то эти истории вам понравятся! От выступлений в постсоветских ДК до тура по Японии, от настройки аппаратуры до автограф-сессий, от репетиций до длительных переездов и перелетов – здесь всё, с чем приходится сталкиваться каждому рокеру. Также для фанатов подготовлен специальный сюрприз: в книге много уникальных архивных фотографий, а в конце вы найдете целый «Толковый словарь лингвистических терминов и речевых оборотов, используемых музыкантами группы „Эпидемия“ в общении.


Жизнь и смерть Джими Хендрикса

Это необычное психоделическое путешествие в темное сердце 60-х. В то время, как музыка становилась все отвязнее, а наркотики все тяжелее, на олимп музыкальной славы взошла новая рок-звезда. Джимми Хендрикс – виртузоный гитарист, человек-загадка, человек-легенда. Изучив солидный список книг и интервью, Мик Уолл представил свое, совершенно не похожее на других исследование жизни и смерти Джимми Хендрикса. Это не только стремление разобраться в цепочке событий, который привели к его гибели в 27 лет, но и совершенно аутентичное погружение в эпоху. Мик Уолл – ведущий музыкальный журналист и биограф в мире рокмузыки.


Между панк-роком и смертью

Его жизнь разделилась на «до» и «после» 19 сентября 2008 года. Как жить после того, как посмотрел в глаза смерти? Автобиография легендарного барабанщика BLINK-182 Трэвиса Баркера, написанная музыкантом после авиакатастрофы, – это своеобразное переосмысление ценностей. Семья, звание одного из лучших в мире барабанщиков, деньги, слава рок-звезды, гастроли… и все это может исчезнуть в любой момент. Трэвис честно расскажет о том, как BLINK-182 стали звездами, покажет памятные для него моменты творческого пути, проанализирует ошибки и поделится личным. Каждая глава здесь – как удар в барабан: громкая и разрывающая, словно биты, сделавшие Трэвиса легендой рок-индустрии.