Счастливая звезда - [5]
Ортего, даже если его и посещали те же мысли, ничем их не выдал, будучи излишне осмотрителен. Однако он не преминул напомнить Джастин, что вся звуковая и осветительная аппаратура была доставлена сюда из Штатов лос-анджелесской компанией, которая, как она хорошо знала, была одной из лучших по этой части.
Через незастекленные окна и проем в крыше проникал яркий свет, поэтому Джастин не снимала огромные солнцезащитные очки, так что Логану никак не удавалось поймать ее взгляд и понять, о чем она думает. Впрочем, сомнительно, удалось бы это ему, даже если бы они покинули наконец это место. Оставалось только гадать.
В конторе, в краткие мгновения их встреч, Логан все-таки заприметил поразительно цепкий ум этой женщины. Ей ничего не надо было объяснять дважды. Но только сейчас он вдруг начал открывать для себя все то, что было в Джастин Харт помимо ее очевидного таланта, который он лишь недавно обнаружил, купив несколько ее альбомов, и необычайно острого ума.
Он ужасно боялся ненароком обнаружить, что за штучка эта женщина. Она была вежлива, даже искренна, и ничто не говорило Логану о том, что за ее пламенно-искрометным фасадом кроется сомнительное прошлое. На самом деле он сомневался, снимет ли она вообще очки в его присутствии. Весь день они упрямо сидели на ее переносице, и он начал даже думать, что таким образом Джастин подчеркивает расстояние, которое их разделяет.
Цвет ее глаз он помнил по фотографиям на альбомных конвертах, но жаждал увидеть их воочию.
– В нашем суперсовременном, только что выстроенном отеле зарезервировано уже восемьдесят процентов номеров, – продолжал свой рассказ Ортего. – Я предвижу, что места в кабаре однажды будут нарасхват, благо остров становится весьма популярным. Мы уже заинтриговали будущих посетителей так, что они задают себе вопрос: «Не забронировать ли место в клубе раньше, чем номер в отеле?» – Он засмеялся. – Если откровенно, то я не знаю, как на него ответить. Не очень-то приятно прибыть на Ла-Кинту и обнаружить, что ты при номере, но, увы, без развлечений. Однако оказаться за столиком кабаре без надежды на комнату в отеле, может быть, еще хуже, – со смехом продолжал он.
– Публики тут будет, пожалуй, маловато, – отметила Джастин, с эстрады окинув взглядом помещение.
– Так и задумано. Число мест и на шоу, и в казино ограничено – они только для избранных. Мы ведь не собираемся становиться Атлантик-Сити. Здесь все по мини-классу, – добавил он с усмешкой.
– Мал золотник, да дорог, – заметил Логан.
– О да, – согласился Ортего. – Совершенно ясно, что клиентура нашего казино принесет огромные барыши.
Вытащив из кармана носовой платок, Ортего отер лоб, а потом надел панаму. В наступающей жаре тихо увядал его белоснежный полотняный костюм.
Логан тоже чувствовал себя слегка помятым, когда они вернулись на яркий солнечный свет. Он расстегнул жилет кремового костюма и даже собрался было ослабить узел галстука. Джастин же, торопливо стуча каблучками вслед за мужчинами, напротив, выглядела так же великолепно и свежо, как и в самом начале их прогулки.
Забравшись в машину, по указанию Ортего они направились в ту часть острова, где размещались отели.
– Полагаю, прежде чем возвращаться в Майами, вам стоит выпить чего-нибудь прохладительного, – предложил он.
– Звучит заманчиво, – сказал Логан, следя за реакцией Джастин.
– Я предпочла бы что-нибудь крепкое со льдом, лучше из местных напитков, – ответила она.
– В таком случае я провожу вас в прехорошенькое местечко. Это милый сельский ресторанчик прямо на побережье. Место уединенное, поскольку от дороги к нему идти довольно далеко. Не возражаете? – спросил он, уверенный в ответе.
Все шло гладко до тех пор, пока Ортего сидел с ними в ресторанчике, обсуждая события дня и отвечая на вопросы. Но когда он отправился по своим делам и они остались вдвоем, Логан вдруг мгновенно ощутил непривычный дискомфорт. Раньше такого чувства во время встреч с Джастин он никогда не испытывал. Даже когда они летели из Майами, он держался с ней по-прежнему, не чувствуя никакой раскованности. Но сейчас в воздухе витало нечто совершенно не похожее на обычные деловые свидания.
Деревенский ресторанчик был незатейливым и романтичным: стеклянные и плетеные столики, удобные мягкие кресла, очень крепкий ром и фруктовые воды. Вентиляторы над их головами ловили морской бриз, позволяя ему лениво растекаться по помещению. Поистине уютная интимная обстановка совсем не подходила для деловых встреч.
Почему-то Логан не мог вообразить себя здесь ни с какой другой женщиной. Ни одна из них не вписывалась в интерьер крошечной сельской забегаловки.
– Ты выбираешь женщин, как твидовый костюм, – говорил Фрэнк о каждой, кого Логан ему представлял. – Бледно и чересчур замысловато, – добавлял он. – Правда, я помню парочку девчонок, которыми ты интересовался в школе, – вот это было то, что надо.
– Это было очень давно, – возражал Логан. – Сейчас я гораздо более благоразумен.
– Возможно, это теперь так называется, – со смехом говорил Фрэнк, – но если ты такой здравомыслящий, то удивительно, что так и не выбрал никого среди всех этих рафинированных блондинок.
Тилли Пейджиз живёт со своими бабушкой и дедушкой, так как её мама пропала много лет назад. Девочка обожает читать и всё свободное время проводит в семейном книжном магазине «Пейджиз и Ко». Когда однажды прямо там она встречает своих любимых героинь Алису из Страны чудес и Аню из Зелёных Мезонинов, её погружения в книжный мир становятся… реальными! Узнав правду о том, каким невероятным даром обладает она сама и её семья, Тилли надеется, что сможет разгадать тайну исчезновения её мамы. Однако путешествия по книжным страницам могут оказаться очень опасными, если случайно застрять в форзацах или встретить посреди истории того, кого там быть не должно…
Что может превратить доставшийся по наследству домик на греческом островке в роскошный отель? Чудо!И чудо явилось Алексе Корд — в лице прекрасного, как античный бог, Марка Эверетта, который умеет вдохновенно читать стихи — и заниматься бизнесом.Таким мужчиной нельзя не восхищаться! Такому мужчине можно доверить самое сложное дело. Но… можно ли подарить ему свое сердце — и отдаться во власть его магического обаяния?
За последние несколько месяцев в жизни Тилли столько переменилось! Она узнала, что, как и остальная её семья, может путешествовать по книгам, нашла свою маму, заточённую в одной из них, и даже выяснила, кем был её отец. Теперь её ждут рождественские каникулы, и не где-нибудь, а в самом Париже, но Тилли ещё не знает, что им с Оскаром принесёт эта поездка. Совсем скоро ребятам предстоит открыть новую область для путешествий – дикие и прекрасные волшебные сказки, столкнуться с новым врагом книжных странствий и разгадать несколько странных и даже опасных тайн: что за чудеса творятся нынче со сказками, кто ворует из них книжную магию, а главное – зачем?
Вернуть доброе имя погибшему мужу — единственная цель в жизни Андреа Торнтон. Она не имеет права сомневаться. И прежде всего не имеет права любить и доверять. Но что же делать, если однажды приходит любовь — незваная, нежданная и неодолимая? Подчиниться порыву страсти? Как бы потом горько об этом не пожалеть!..
Тилли больше не может этого терпеть! Злодеи Ундервуды запретили книжные странствия и всё ближе подбираются к ней, но, хотя у Тилли есть план найти таинственных Архивариусов и остановить негодяев, никто ей не верит и не хочет помогать. Конечно, её лучший друг Оскар всегда на её стороне, однако, к счастью, находится кое-кто ещё, кто готов рискнуть, чтобы спасти книжные странствия! И теперь Тилли и Оскара ждёт путешествие в США, а затем – самое невероятное книжное странствие в их жизни и встреча с самим Уильямом Шекспиром! И всё ради того, чтобы найти Архивариусов.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!
Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…
Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!
Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..