Сбиться с пути - [72]
— Шампанское предназначалось для свадьбы. Мы совсем о нем забыли. Видите? Оно даже не открыто. А сейчас мы дурачились и…
— Ты вовсе не обязана им ничего объяснять, — с раздражением одернул ее Кейдж.
Он не был сердит на нее. Кейдж понимал, что она потрясена, и сделал бы все, чтобы избавить ее от этого. Его приводили в ярость его родители, которые оказались столь пристрастны и скоры на ложные выводы. Он не мог обвинять их в том, что они думали о нем лишь самое плохое, но неужели у них не возникло ни малейших сомнений относительно Дженни?
— Ты была нам как дочь, — дрожащим голосом проговорила Сара. Слезы показались у нее на глазах. Она сморгнула их и крепче поджала губы.
— И я по-прежнему ею являюсь, — чуть слышно произнесла Дженни с глубокой искренностью. — Я хочу ею быть. Я люблю вас обоих и очень по вам соскучилась.
— Соскучилась по нам? — Строгий тон Сары отметал даже саму возможность подобного. — Мы слышали о твоей новой квартире. Ты даже не побеспокоилась сообщить нам свой адрес, не говоря уже о том, чтобы навестить нас.
— Потому что я не думала, что вы захотите меня увидеть.
— Ты забыла нас так же быстро, как ты забыла Хола, — обвинила ее Сара.
— Я никогда не забуду Хола. Как я могу это сделать? Я любила его. И я ношу его ребенка.
Это мягкое напоминание вызвало поток слез из глаз Сары, и она разрыдалась, уткнувшись в руку Боба.
— Она была очень расстроена, — заметил тот мягко. — Она ужасно по тебе скучала, Дженни. Я понимаю, что мы не очень хорошо восприняли известие о твоем ребенке, но у нас было время, чтобы подумать. Мы хотим быть частью его жизни. Даже сегодня утром мы говорили о том, что сохранить семью — это наша христианская обязанность. Я не смогу служить примером другим, если мы не примиримся между собой.
Священник взглянул на Кейджа, на компрометирующее их шампанское, на предосудительную и недостойную картину, которую они, по его мнению, составляли.
— Но сейчас, видя тебя здесь, в таком виде, в такой компании, я просто не знаю… — Он покачал головой и развернулся, заботливо поддерживая рыдавшую Сару под локоть.
— О, пожалуйста! — вскричала Дженни, сделав шаг вперед и протягивая им вслед руки, словно желая их удержать.
— Нет, Дженни, — мягко сказал Кейдж и потянул ее назад. — Дай им время. У них просто должно уложиться все в голове.
Он проводил ее в машину, не вступая с ней в споры. Дженни теперь уж точно не хотела показываться на люди. И в самом деле, едва оказавшись в машине, она залилась слезами.
Дженни задумалась о том, что после каждого значительного шага вперед она вынуждена отступать на два шага назад. Она преступила свои моральные устои и упросила Хола заняться с ней любовью, но он все равно уехал.
Пока его не было, она осознала, что не любит его так, как жена должна любить своего мужа. Он умер, оставив ей чувство вины, словно она его покинула, а не наоборот.
Снова собрав по кусочкам свою жизнь, она увлеклась новой работой, будто только для того, чтобы узнать, что беременна. Теперь она стала парией для любимых ею людей, которых с отрочества считала своей семьей.
Дженни не хотела возвращения к той жизни, которую вела до того, как уехал Хол. Эта жизнь давила на нее, она чувствовала, как медленно задыхается. Вкусив прелесть независимости, она желала продолжать ею наслаждаться. Да, она добилась свободы, но какой ценой? Освобождение Дженни Флетчер далось недешево. Оно стоило ей любви и уважения самых близких и дорогих людей.
Горькие слезы лились по щекам, попадая ей в рот. Понимая, что усталость и беременность были частично причиной этого внезапного приступа слез, она позволила себе эту слабость. Излияние эмоций действовало очищающе, и она так увлеклась своими переживаниями, что не обращала внимания, куда едет Кейдж, пока он не выключил мотор «линкольна».
Дженни подняла голову и вытерла слезы.
— Это твой дом, — заметила она, хотя в ее ремарке не было никакой необходимости.
— Правильно.
Он вышел из машины и подошел к пассажирской двери, чтобы помочь ей выбраться наружу.
— Что мы здесь делаем?
— Я хочу удостовериться в том, что ты хорошо позавтракаешь. И, — подчеркнул он, едва Дженни открыла рот, чтобы возразить, — спорить по этому поводу бесполезно.
В любом случае она слишком устала для того, чтобы вступать с ним в пререкания, поэтому ничего не сказала. Он открыл входную дверь, и она потащилась за ним следом по лестнице.
— Так, ванна принадлежит тебе ровно на десять минут. — Кейдж покопался в ящике и достал оттуда футболку Техасского технологического университета. Две красные буквы «Т» на черном фоне почти стерлись от частых стирок. — Прими горячий душ и надень это на себя, когда выберешься оттуда. Если ты не спустишься через десять минут, я отправлюсь тебя извлекать. — Он нежно поцеловал ее и оставил одну.
Вода была горячей, мыло ароматным и пенистым, шампунь роскошным, полотенца пушистыми. Натягивая футболку, Дженни почувствовала себя процентов на сто лучше прежнего и безумно проголодавшейся.
Застыв на пороге кухни, она неловко и смущенно переминалась с ноги на ногу. Ее волосы были влажными, и все, что на ней надето под футболкой, — тонкие трусики. И хотя футболка доходила до середины бедер, ей все равно было неуютно.
Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.
У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.
Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.
Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…
Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?
Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…
Она не верит мужчинам. Он сомневается в женщинах. Увидев его в первый раз, она испугалась его внешности, и была рада, когда он ушел. Увидев его во второй раз - испугалась своих чувств к нему, и сбежала. Что произойдет, когда они увидятся в третий раз? Любовь или привычный бег в разные стороны?Внимание: история совершенно самостоятельная, хотя тем, кто читал мой роман "Дыхание осени", думаю, будет интересно прочесть историю одного из второстепенных героев.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.
Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Керри Бишоп была в отчаянии. Ей нужно было найти кого-нибудь — кого угодно, — кто помог бы ей спасти девять детей-сирот. Линк О’Нил казался идеальным кандидатом. Только он не хотел участвовать в этом рискованном предприятии, выступая в роли благодетеля. Но Керри нуждалась в нем и решилась на обман. Выживет ли их любовь, несмотря ни на что?