Сбиться с пути - [70]
Она подняла голову и проговорила, глядя прямо перед собой:
— Не проси меня об обещаниях и обязательствах, Кейдж. Все так сложно. Мне не удалось до конца разобраться со своими чувствами к Холу, но я поняла, что на самом деле к тебе испытываю. — И снова ее рука легла на его колено. Дженни нежно сжала его. — Я знаю только то, что, если ты внезапно исчезнешь из моей жизни, я не перенесу этого.
Кейдж коснулся ее руки:
— Ты ведь понимаешь, что бы произошло, если бы Рокси с Гэри нас не прервали, так?
— Мы бы могли заняться любовью.
— Мы по-прежнему можем заняться любовью.
— И это неправильно.
— Как ты можешь говорить это, если только что признала, что мы любим друг друга?
— Потому, что это касается еще кое-кого?
— Хола?
— Его ребенка, — мягко ответила она.
Кейдж надолго замолчал, потом проговорил с болью в голосе:
— Это и твой ребенок тоже, твоя плоть и кровь. Я люблю тебя. Я люблю ребенка. Все очень просто.
— Вряд ли это так просто, как тебе кажется. — Она снова положила голову ему на плечо и, помедлив, призналась: — Я хотела заняться с тобой сегодня любовью. Но даже это меня смущает.
— Почему?
— Я не могу сказать честно — тебя ли я хочу или еще одной ночи любви, подобной той, что была у меня с Холом? Это звучит низко и отвратительно, понимаю, но почему-то в том, что касается занятия любовью, я не могу в своем сознании отличить вас друг от друга.
У Кейджа защемило сердце.
— У нас все будет просто невероятно, обещаю. Так, как ты хочешь, чтобы это было. Но добившись тебя однажды, я не допущу, чтобы ты ушла. — Он уже упустил ее однажды ради Хола. И он совсем не собирался терять ее снова. — Но будь уверена, что ты готова к обязательствам прежде, чем займешься со мной любовью.
Она улыбнулась ему, стыдливой, соблазнительной улыбкой, от которой его сердце забилось быстрее. Однако вместо того, чтобы сильнее надавить на педаль газа, он нажал на тормоз и остановил машину на обочине.
— Зачем мы остановились? — слабо спросил Гэри с заднего сиденья.
— Я голоден, — ответил Кейдж.
— Кто может думать о еде в такое время? — возмутилась Рокси.
— А я думаю вовсе не о еде. — Кейдж заключил Дженни в объятия и потянулся к ней губами.
Прошло достаточно много времени, прежде чем «линкольн» вновь тронулся с места.
— Думаю, это было потрясающе романтично, — заметила Дженни, широко зевнув и безуспешно попытавшись прикрыть рот рукой.
— А мне кажется, что мы выглядели как кучка самых отъявленных головорезов со времен Бонни и Клайда, — возразил ей Кейдж. — Если бы я был тем мировым судьей, то забаррикадировал бы дверь.
Они подняли чиновника с постели, и он с великой неохотой согласился провести брачную церемонию. Потом жених и невеста были доставлены в отель, где они должны были провести несколько часов до отъезда в аэропорт. Выпив две чашки кофе в круглосуточной забегаловке и заправив «линкольн» бензином, Кейдж повернул его в сторону дома.
— Мы можем взять комнату в отеле и поспать несколько часов, — предложил он Дженни.
— Нет. Я чувствую себя такой твердой и решительной. Думаю, я скорее предпочту преодолеть всю дистанцию, чем сойду с пути.
Кейдж окинул ее взглядом и улыбнулся. По ряду причин этой ночью ей пришлось выдержать заведомо проигрышную битву со своей прической, и она вынуждена была полностью расстаться со всеми шпильками и заколками. Ее каштановые локоны разметались по плечам в примечательном беспорядке. Новая юбка и блузка были безнадежно помяты. Она выглядела как старлетка в эротических французских мелодрамах в сцене «утро после бурной ночи».
— Забавный вид, да?
— Просто восхитительный. А ну-ка, давай ложись и поспи, — предложил он, похлопав себя по коленям, показывая, куда ей следует положить голову.
— Боюсь, что ты заснешь, если я не поддержу компанию.
— Даже не беспокойся. Кофе поможет мне продержаться. Кроме того, я привык делать подобного рода дикие и безрассудные вещи. — Она состроила ему рожицу, и он рассмеялся. — Давай же, — продолжал настаивать Кейдж.
— Ты уверен?
— Абсолютно.
— Она легла на бок, устраиваясь как можно удобнее, и положила голову ему на колени. Закрыв глаза, она глубоко вздохнула:
— Так хорошо…
Не отводя глаз от дороги, Кейдж развязал пояс на ее блузке и, просунув под нее руку, принялся массировать ей спину. Дженни блаженно вздохнула:
— Ты меня испортишь.
— С превеликим удовольствием. — Ее кожа была гладкой, как атлас. И теплой. Его рука гладила ее спину вверх-вниз, нежно массируя, освобождая ее от накопившегося напряжения и усталости. Ласково касаясь ее, он постепенно продвигался от ребер к центру. Наконец под ее приподнятыми руками он осторожно нащупал мягкую полноту ее груди.
— Кейдж…
— Все хорошо, — успокаивающе прошептал он.
И она действительно почувствовала, что все было хорошо и правильно, и, молчаливо согласившись с его ласками, снова расслабилась.
— А где твой лифчик?
Мне пришлось спрятать его под диванной подушкой, когда ты пошел открывать дверь. — Он хмыкнул, и она улыбнулась, уткнувшись лицом в его обтянутые плотной тканью колени. — Мне так и не удалось надеть его перед нашим отъездом.
— Я рад, — со значением прошептал он, и движения его услужливых рук стали эхом его слов.
Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.
У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.
Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?
Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…
Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.
Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…
Вернон, бесстрашный гонщик, целью которого было получение ярких эмоций, граничащих с безумием и питающих его существование. Он презирал женщин, и отрицал всякую возможность, испытывать к ним нечто большее, чем просто желание затащить в постель. Но встреча с Леодеганом Оуэном приводит его к женщине, способной разрушить не только привычный и безопасный для него образ жизни, но и его самого. «Игра началась!» – сказал он себе, в момент, когда решил влюбить в себя девушку этого заносчивого и высокомерного Лео, лишь для того, чтобы отомстить за его невинную шутку.
Эта книга – пособие для девушек, собирающихся поступать в аспирантуру.Стоит ли отдавать себя и свою молодость в жертву науке, если вы, прежде всего, задумываетесь, каким цветом накрасить ногти и как заработать на туфли? И если ваши мысли только об одном – о мужчинах, то, может, стоит стать аспиранткой своей жизни, а не какой-нибудь кафедры, которая может вас пробросить, впрочем, как и мужчины.Что ж, если все же вы мыслите научно не только про мужчин, а ваша кафедра пытается удержать вас любым способом, то эта книга тоже для вас.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во всех своих произведениях Людмила Бояджиева ставит перед собой задачу соединить традиционные для русской литературы нравственную ориентацию и качественную форму с требованиями коммерческого успеха — динамикой развития сюжета, усилением элементов детективного, авантюрного характера, психологической напряженностью действия, созданием живописной атмосферы. Книги Бояждиевой утоляет жажду сильных эмоций, ярких красок, захватывающих событий. Это приятный допинг для обыкновенного человека, не нашедшего в повседневной реальности «островов сокровищ», манивших с детства.
Как обратить внимание парня на себя, зная, что он предпочитает блондинок? Но вот беда - от природы Майя рыжая. Хотя это меньшее из зол. А вот большое - Миха, в которого влюблена девушка, ее лучший друг. А тут еще Майя завела смс-переписку со скейтерем. Может, забыть о друге и влюбиться в экстримала? Жаль не получается...
Керри Бишоп была в отчаянии. Ей нужно было найти кого-нибудь — кого угодно, — кто помог бы ей спасти девять детей-сирот. Линк О’Нил казался идеальным кандидатом. Только он не хотел участвовать в этом рискованном предприятии, выступая в роли благодетеля. Но Керри нуждалась в нем и решилась на обман. Выживет ли их любовь, несмотря ни на что?