Сбежавшая невеста - [97]
Наконец, Алекс со стоном пошевелился.
— Ой, прости меня, Алекс, — сказала Пола, пытаясь вытащить из него стрелы. Но, прежде чем ей это удалось, их рывком поставили на ноги двое местных полицейских.
— Не дайте им затащить девушку в самолет, — слабым голосом произнес Алекс.
Но Алексу и Поле заломили за спину руки, словно они были самыми обычными преступниками, а стрелы «Тейзера» были грубо вытащены и конфискованы.
— Успокойся, они никуда не улетят, — сказала Пола, увидев через стеклянную дверь аэропорта, как охранники в форме задержали Ника и его спутников. Чуть поодаль, в своих неизменных черных брюках, туфлях на толстой подошве и при узком галстуке, стоял Доббс. — Никогда бы не подумала, что буду так рада видеть этого типа!
Алекс посмотрел на нее:
— Ты попала мне прямо взад\
— Извини, — ответила Пола. — Я еще не научилась обращаться с этой штукой!
Их грубо подтолкнули к полицейской машине.
— Знаешь, — сказала Пола, — что я скажу тебе, Алекс. Ты и я. Мы. Арестованы.
Следующие двадцать четыре часа Пола и Алекс изо всех сил доказывали свою невиновность. Они огорчили многих людей своим поведением. Во‑первых, сотрудников ФБР, хотя заранее предупредили агентов местного отделения, что едут освобождать Дженифер. Во‑вторых, местную полицию, которая была возмущена тем, что оружие — хотя и не смертоносное — было применено в аэропорту. А сержант Монро пообещал им по мобильнику, что спустит с них три шкуры, когда они вернутся домой.
Зато Нику оправдаться не удалось. Доббс сумел убедить местных констеблей подержать его под арестом до тех пор, пока, на основе сообщенной Барбарой информации, ему не предъявят обвинения в совершении преступлений федерального масштаба, наказуемых в США. К ним, вероятно, будет добавлено и обвинение в похищении Барбары и Дженифер. Об освобождении под залог не могло быть и речи. Силовые структуры острова Святого Мартина стремились всячески угодить ФБР.
Алекс, Пола и Дженифер встретились у здания местного суда. Дженифер бросилась в объятия Алекса. Он приподнял ее над землей, не отрывая своих губ от ее. По щекам Дженифер текли слезы, а у Алекса стеснило в груди от любви и жалости к ней. И они все целовались и целовались и никак не могли оторваться друг от друга.
— Ну, хватит, все хорошо, мы рады тебя видеть, — сказала, не выдержав, Пола.
Но они продолжали целоваться.
— Я беру такси, — крикнула Пола, — и еду в аэропорт! А вы можете оставаться здесь.
Они неохотно повернулись к ней, но их руки все еще лежали на талии друг друга.
Пола поймала такси и велела шоферу отвезти их в международный аэропорт принцессы Джулианы.
Полет продолжался несколько часов, но воссоединившейся парочке было все равно. Дженифер встретили в Боулдер‑Сити с распростертыми объятиями, а Баз и Адольфо в первый же вечер устроили для нее после закрытия кафе небольшую вечеринку. Хотя никто не знал, где будет находиться Ник до того, как его дело передадут в суд Майами, выяснилось, что Дженифер будет на суде лишь свидетелем обвинения. А судя по тому, как медленно продвигалось следствие, суд, вероятно, должен был состояться еще не скоро. Но все собрались в закусочной, чтобы узнать, кем Дженифер была на самом деле и какие обстоятельства привели ее сюда.
Но на вечеринке не было Хедды.
— А где же Хедда? — спросила Дженифер База.
— Я был уверен, что она придет. С тех пор как ты уехала, она была немного не в себе. Но теперь, когда ты вернулась, я думаю, что она снова повеселеет.
— Может быть, она пошла домой за Джоуи?
— Все может быть.
Но прошел час, а Хедда так и не появилась. Дженифер хотела попросить кого‑нибудь сходить за ней, но вспомнила, что ее дом находится совсем рядом с закусочной, и решила сходить сама. Она вышла на улицу и быстро зашагала к дому Хедды. День был теперь длинным, а жара только начала спадать.
Она увидела, что Хедда сидит перед открытой дверью, поставив ноги на ступеньку лестницы, и плачет.
— Здравствуй, Хедда.
— Я так рада, что ты вернулась! — ответила девушка.
Дженифер подошла к ней.
— Что с тобой, дитя мое?
— После того как ты уехала, у нас случилась беда. Мама попала в аварию.
— О нет, только не это!
— Никто не пострадал.
— Слава богу!
— Но она была за рулем в нетрезвом состоянии. — Хедда пожала плечами. — Я всегда знала, что когда‑нибудь это случится.
— Милая ты моя, — ласково произнесла Дженифер, понимая, что Хедда не сказала об аварии никому. — Почему ты не сказала хотя бы Базу? Он бы тебе помог!
— Не очень‑то приятно постоянно просить о помощи.
— Прости меня, дитя мое. А где она сейчас?
— Знаешь, в казино, где она работала, по‑настоящему заботятся о своих сотрудниках. Она сейчас проходит курс лечения и пробудет в больнице еще месяц. А может быть, и больше.
— А где Джоуи?
— Его забрали органы опеки, — ответила Хедда и снова расплакалась. — Они связались с его дедушкой и бабушкой и попросили, чтобы они за ним приехали. — Хедда положила голову на колени Дженифер и дала волю слезам.
— Я знаю, тебе сейчас очень плохо, но, поверь, все это к лучшему. Твоя мама обязательно вылечится.
— Я ее даже не видела. Только разговаривала по телефону.
— А она не сказала, к кому тебе лучше пойти?
Ищем практикующую акушерку/медсестру в Вирджин-Ривер (население – шестьсот человек). Работа на природе: вы остановитесь на свежем воздухе среди калифорнийских секвой и кристально чистых рек. Жилье предоставляется бесплатно. Когда недавно овдовевшая Мелинда Монро видит это объявление, она без колебаний принимает решение о переезде. Городок Вирджин-Ривер, расположенный в горах вдали от шумной суеты, может стать идеальным местом, чтобы начать новую жизнь и возобновить карьеру медсестры. Но ее надежды разбиваются сразу по прибытии.
В дождливый вечер, когда единственный в Вирджин-ривер бар уже опустел, на его пороге появилась молодая женщина с трехлетним мальчиком на руках. Под глазом у нее был огромный синяк, а губа разбита. Повар Джон Мидлтон по прозвищу Причер приютил ее в комнатке над кухней и узнал, что Пейдж сбежала от мужа, состоятельного бизнесмена Уэса Лесситера, который жестоко избивал ее. Причер, устрашающе большой и сильный человек, обладал необыкновенно добрым сердцем, шаг за шагом он пытался помочь Пейдж вернуться к нормальной жизни.
Касси — молодая и очень привлекательная медицинская сестра экстренной помощи — давно мечтает о семье, но ни один из ее кратковременных романов не стал счастливым. Вот и на этот раз свидание едва не закончилось драматично: от изнасилования ее спас Уолт Арнесон — лохматый байкер, настоящий великан с наколкой на руке. Уолт оказался на редкость милым человеком: щедрым, умным, добрым, умеющим понимать и слушать. Касси и дня не может провести без него. Одна беда: он совершенно не похож на мужчину ее мечты — надежного обеспеченного парня в элегантном костюме, который будет достойно выглядеть в компании ее добропорядочных друзей.
Неисправный камин в съемном доме становится причиной пожара… Все, что остается у Крис и ее маленьких детей, — незаконченная книга и… Майк — пожарный, который вынес ее из огня… Когда-то он сам потерял в автокатастрофе жену и дочь. Возможно, Крис послана ему, чтобы он смог снова стать счастливым? Несмотря на тайны, которые скрывает Крис о своей прошлой жизни, он не хочет потерять эту женщину…
Главная героиня нового романа Робин Карр «Свидание с умыслом» Джеквелин после большого несчастья решает начать жизнь заново. Она переезжает в другой город, устраивается на работу, у нее появляется близкий друг. Но многое настораживает ее в новом знакомом. Необъяснимые вещи начинают происходить и в ее доме. Джеквелин решает раскрыть тайну. По ходу своего расследования она натыкается на след маньяка-убийцы, который держал в страхе весь город уже много лет.
Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.
Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?
Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.
Сирена Айсом неожиданно обнаруживает, что оставленные ей в наследство отцом старые вещи представляют собой коллекцию предметов искусства огромной ценности. Случайно застряв в маленьком заснеженном городке в горах, Сирена встречает Грейнджа, человека, с которым ее связало горячее чувство.
Лорда Стэмфорда тяготят попытки отца женить его. Фиктивная помолвка — вот выход. Леди Джефриз вполне подходит для этой цели, тем более что и у нее имеется свой интерес. Она во что бы то ни стало хотела вернуть поместье, которое брат проиграл Стэмфорду. Вскоре «жених» с удивлением обнаруживает, что притворяться влюбленным очень приятно…
В книге современной американской писательницы Кристи Кохан рассказывается о непростой судьбе трех наших современниц – американок, о поисках ими своего места в этой грозящей многими опасностями и соблазнами жизни.