Сара и Лабиринт - [19]
— Ну, раз ты не больна, тогда к тебе другой разговор, — Джарет коварно улыбнулся и подкатился поближе.
— О чем это ты? Неужели вспомнил, что я должна хорошо попросить? — съехидничала Сара, но ее ехидство растворилось в горячем поцелуе.
— Эй вы, влюбленная парочка! Вы тут не одни!
Сара и Джарет подорвались, как нашкодившие коты. Джарет приготовился приложить непрошенных гостей магией, но из-за кочек, кустов и даже из кроличьих норок показалось его войско. Военачальник сурово заявил:
— Раз ты уже не король, мы хотим выбрать себе нового повелителя, нам гоблинам без Короля никак.
Джарет вздохнул:
— Подлые твари!
Гоблины смущенно зарделись, но Джарет продолжил:
— Я буду скучать по вам, друзья! — и обнял гоблинище, тот только крякнул и даже прослезился на прощанье, исчезая вместе со своим воинством в Подземье.
Сара заметила:
— У меня есть подозрения, что долго скучать не придется.
— Мэри, в таком возрасте у мальчика должен быть четвероногий друг, — важно заявил Тоби-старший, держа оборону за Тоби-младшего, который крепко прижимал к себе какую-то зверушку.
— Тебе не кажется, дорогой, что это не похоже на собаку?
Тоби посмотрел на питомца сына и со вздохом сказал:
— Да, собачка страшненькая… Но ты же не хочешь разбить парню сердце, чтобы он вырос бесчувственным, жестоким человеком?
Мэри махнула рукой:
— Теперь, когда Сара вышла замуж в Девоншире, этот дом — наш, и в нем достаточно места даже для такой странной собаки. Пусть остается!
«Она сказал волшебное слово», — раздались тихие шепотки. Дом наполнился шорохом и скрипами. А возле колыбельки малютки Сары появились новые няньки. Один принес закатившуюся пустышку, другой поправил подушечку, а третий жалобно пищал: Сарита ухватила его за волосы и со всей страстью годовалого исследователя тянула и в рот. У гоблинов было много забот в новом Замке.
— Ты же говорил, что утратил всю свою магию? — ехидно спросила Сара, когда Джарет одним взмахом руки превратил серую скалу в уютный белый домик, который манил приветливо раскрытыми дверями, веселенькими занавесками на окнах и крыльцом, увитым диким виноградом, а еще больше — обещанием покоя и счастья.
— Я такого не говорил. Но ты бы не вышла замуж за Короля гоблинов.
Сара рассмеялась:
— Кто тебе такое сказал? За кого я могу выйти замуж, если именно Король гоблинов украл мое сердце, заколдовал меня. Ты, только ты, властен надо мной, Джарет, мой верный раб, мой супруг.
Джарет улыбнулся, хитро прищуриваясь:
— Тогда мне нужны гоблины-подданые…
— Так, мы тут, наш Король! — перед домом объявились Хогл, сэр Дидимус, Людо и Амбросиус. — Мы готовы служить тебе и твоей Королеве.
Джарет нахмурился:
— Я кое-что забыл.
Сара с беспокойством посмотрела на него, но Джарет нежно обнял ее.
— Хогл, подойди ко мне!
— Хозяин, если ты опять хочешь бросить меня в Трясину Вечного Зловония, — бросай. Я плохой слуга и трус…
Но Джарет строго и торжественно сказал:
— Преклони колено, Хогл, сейчас, перед своим Королем.
Хогл упал перед ним на одно колено и Джарет коснулся его рукой:
— Встаньте, сэр Хогл, верный рыцарь Королевы Сары.
— Ура! — крики друзей вконец засмущали старину Хогла.
— Вот твое королевство Сара, — Джарет обвел рукой зеленые пустоши, поросшие травой, которую шевелил и склонял в разные стороны ветер с моря. — Вот твои подданные, — он указал рукой на пестрое общество Сариных друзей. — А вот твой раб, — Джарет сам преклонил перед ней свое колено. Сара смущенно опустилось рядом с ним.
— Пойдем, дорогой. Пойдемте, друзья, нас ждут теплые деньки и уютные вечера, и никто не посмеет омрачить наш покой, пока с нами мой Король! — сказал она.
Они взялись за руки и вошли в дом, где их ждал чай и бисквит, нарядная гостиная и широкая кровать в супружеской спальне, и детская с пустой колыбелькой, пока пустой, но у них впереди — целая вечность!
Бонус
— Джарет, где мой чай? — Сара устало, но довольно потянулась возле компа и оглянулась: ни чая, ни Джарета!
Мигнуло окошко сообщения от Юджин:
«Так, так, так, дорогая Сара! Время-время-время! Где роман, негодница, редактор уже из трусов выпрыгивает. Если романа не будет сегодня, я сдам ему твой номер телефона, и тогда ты сама познаешь всю мощь его мозгоебства! Кстати, помнишь шерифа? Так вот, милая, он уже в моем списочке, в разделе: „Мистер большой член!“»
«Мерзавка!» — ругнулась Сара. И когда только все успевает? Она снова открыла файл уже законченного романа и, подумав, дописала еще пару предложений, а потом, мстительно хихикнув, нажала: «Отправить». Теперь пора заняться собственным Мистером Джаретом, который совсем отбился от рук. Сара тихонько прокралась в кухню и застала премиленькую картину: Джарет, Хогл и сэр Дидимус азартно резались в картишки. Рядом с подносом с остывшим чаем Амбросиус меланхолично дожевывал булочки, испеченные ее мужем.
— И чем мы тут так заняты? — ехидно спросила она. — Никак все государственные дела?
Немая сцена и картежники кинулись изображать эти самые государственные дела: Джарет схватился за поднос, Хогл — собирать и прятать карты, а сэр Дидиумус — отчитывать обожравшегося тестом Амбросиуса.
— Нам нужно поговорить, Джарет, — строго сказал Сара. Джарет выпрямился и с тревогой посмотрел на Сару.
— Мамочка, купи… Ну мамулечка, родненькая! — Противный голосок дрелью высверливал в голове дыру. «Да, купи, уже, дура, пусть только замолчит!», — Андрей болезненно морщился, голова раскалывалась, глаза открывать решительно не хотелось. — Хочу, хочу, хочу, — истерила девочка. — Хочу этого блондинистого!Направленность: СмешаннаяАвтор: Anetta78Фэндом: ОриджиналыРейтинг: RЖанры: Юмор, Флафф, Фэнтези, POV, Мифические существа, Попаданцы.Предупреждения: Насилие, Нецензурная лексика, Полиамория, Элементы гета, Элементы слэшаРазмер: Макси, 188 страницКол-во частей: 49Статус: закончен.
Юная представительница клана ассасинов получает заказ — убить городского мага, но так ли прост новоприбывший маг?Фэндом: ОриджиналыРейтинг: RЖанры: Гет, Романтика, Юмор, Фэнтези, Мифические существаРазмер: Мини, 7 страницКол-во частей: 3Описание:Мой любимый сюжетик: охотник превращается в добычу.
Представьте ситуацию, вы проснулись, встали из тепленькой постели, продрали глаза, выпили первую чашечку кофе — и вдруг бац! — это и был сон. А реальность: кучка песка — там, здесь… то там, то здесь. Куда ни глянь, все, что называется пустыней — пред вами во всем великолепии. И никого нет, даже верблюда…
В данной работе показывается, что библейская книга Даниила, а говоря более острожно, её пророчества, являются лжепророчествами, подлогом, сделанным с целью мобилизовать иудеев на борьбу с гонителем иудейсва II в. до н.э. — царём государства Селевкидов Антиохом IV Эпифаном и проводимой им политики насильстенной эллинизации. В качесте организаторов подлога автор указывает вождей восставших иудеев — братьев Маккавеев и их отца Маттафию, которому, скорее всего, может принадлежать лишь замысел подлога. Непророческие части ниги Даниила, согласно автору, могут быть пересказом назидательных историй про некоего (может быть, вымышленного) иудея Даниила, уже известных иудеям до появления книги Даниила; при этом сам иудей Даниил, скорее всего, является «литературным клоном» древнего ближневосточного языческого мудреца Даниила. В книге дано подробное истолкование всех пяти «апокалиптических» пророчеств Даниила, разобраны также иудейское и христианское толкования пророчества Даниила о семидесяти седминах.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это просто воспоминания белой офисной ни разу не героической мыши, совершенно неожиданно для себя попавшей на войну. Форма психотерапии посттравматического синдрома, наверное. Здесь будет очень мало огня, крови и грязи - не потому что их было мало на самом деле, а потому что я не хочу о них помнить. Я хочу помнить, что мы были живыми, что мы смеялись, хулиганили, смотрели на звезды, нарушали все возможные уставы, купались в теплых реках и гладили котов... Когда-нибудь, да уже сейчас, из нас попытаются сделать героических героев с квадратными кирпичными героическими челюстями.
═══════ Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.
Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.