Самодержавие и либерализм: эпоха Николая I и Луи-Филиппа Орлеанского - [28]
Между тем все эти церемониальные события были чрезвычайно важны для Луи-Филиппа. Король, которого Николай I считал «узурпатором» трона, напротив, всячески стремился подчеркнуть преемственность своей власти; он активно поддерживал свою репутацию защитника родины и «солдата свободы». Решительно пресекая бонапартистские заговоры, Луи-Филипп дорожил причастностью к славе «великой империи». В 1836 г. закончили строительство Триумфальной арки Наполеона, начатое еще во времена Империи. В армии были восстановлены маршальские звания, назначены пенсии ветеранам Наполеоновских войн. На средства своего личного королевского бюджета он восстановил сильно запущенный со времен Революции Версальский дворец, украсил его произведениями искусства и сделал музеем национальной доблести. В 1840 г. король согласился со своим министром А. Тьером возвратить на родину с острова Святой Елены прах императора. «Праздник почившего изгнанника, с торжеством возвращающегося на родину», как образно назвал церемонию Виктор Гюго, состоялся в Париже 15 декабря 1840 г.[157]
Итак, «буржуазность» Луи-Филиппа была двойственной; говоря словами Гюго, «манеры он усвоил при Старом порядке, а привычки при новом: то была смесь дворянина и буржуа, подходящая для 1830 года»[158].
Несмотря на прозвище «король-буржуа», Луи-Филипп весьма ревностно относился к своим монаршим прерогативам. «Король-буржуа», он играл в монарха французского дома. Русский дипломат, поверенный в делах России во Франции в годы Июльской монархии Николай Дмитриевич Киселев отмечал такую деталь: если сыновья Луи-Филиппа, обращаясь к королеве, называли ее «матерью», то никто из них не обращался к королю иначе, как «Ваше Величество». Эта демонстрация почтительности со стороны принцев распространялась и на остальное окружение короля[159].
Луи-Филипп страстно желал, чтобы его приняли, несмотря на революционное происхождение режима Июльской монархии, в королевские фамилии Европы. Как отмечал секретарь австрийского посольства в Париже граф Р. Аппоньи, Луи-Филипп стремился к тому, чтобы «отношения дипломатического корпуса с его двором были такими же, как при Людовике XVIII или Карле Х»[160]. В этом контексте весьма показателен эпизод путешествия Луи-Филиппа в Англию в октябре 1844 г. Сопровождавшие его французские политики были поражены переменой, произошедшей с ним, едва он ступил на английскую землю: Луи-Филипп стал королем с головы до ног и вел себя как настоящий суверен[161].
Что еще сближало Николая и Луи-Филиппа, так это приверженность семейным ценностям. В семейном кругу Николай I, как и во всем остальном, предпочитал не полагаться на случай, а выстраивал эту важнейшую сферу жизни по довольно четкому плану, согласно которому семья монарха должна быть символом нравственной чистоты не только для членов самой этой семьи, но и для всех подданных. Монарх представал прежде всего рыцарем, защитником Прекрасной Дамы, а императрица, в свою очередь, воплощала материнскую любовь и супружескую нежность. Образцовый государь, Николай хотел служить примером для мужей и отцов семейств.
Императрица Александра Федоровна действительно была женщиной, достойной восхищения и поклонения. Ее красота, грациозность, ум, образованность не раз отмечались, а то и воспевались современниками. Она живо интересовалась новинками литературы, театром, музыкой, живописью. Женщиной она была доброй, даже сердобольной. Николай не только строго соблюдал внешний этикет во взаимоотношениях с супругой, но и окружил Александру Федоровну неизменной заботой и не скупился на подарки для нее. Когда она попросила Николая построить ей коттедж в понравившемся уголке Петергофа, то в кратчайшие сроки там возник целый городок из коттеджей, шале, палаццо и теремов, названный в ее честь Александрией.
В то же время Николай стремился и покровительствовать супруге, и властвовать над ней. Обеспокоенный ее хрупким здоровьем, дрожал, когда она заболевала, но, не колеблясь, увлекал в круговорот приемов и путешествий, лишь только она выздоравливала.
Во время долгой зимы весь Петербург пребывал в возбуждении. Балы сменялись ужинами и приемами. Всегда неразлучные, Николай и Александра выезжали почти каждый вечер. Публика видела их на спектаклях итальянской оперы, французского театра или на спектаклях, которые дают русские труппы. Когда Николай в сопровождении жены появлялся в царской ложе, все присутствующие в едином порыве вставали[162].
Вместе они следили за воспитанием своих детей. Образование старшего сына, великого князя Александра было возложено на знаменитого поэта В.А. Жуковского. В братьях и сестрах наследника престола воспитывали уважение к Богу, родителям, родине и традициям[163].
Сферой деятельности Александры Федоровны являлась культурная жизнь двора и ближайшего окружения царской семьи. По вечерам она собирала кружок близких лиц, где читали вслух литературные новинки, любила театр и раз или два в неделю бывала в нем с императором и старшими детьми, устраивала музыкальные вечера и сама играла на фортепьяно.
Она родила десять детей, из которых выжили семеро: Александр, Константин, Михаил, Николай и дочери – Мария, Ольга и Александра. От частых родов и капризного петербургского климата здоровье императрицы серьезно пошатнулось уже в 1838 г., а с 1841 г. она стала жаловаться на сердце и надолго уезжала на лечение за границу. Несмотря на годы, проведенные в России, она так и осталась маленькой прусской принцессой, привязанной к воспоминаниям о своей родине.
Франсуа Пьер Гийом Гизо (1787–1874) является одной из ключевых фигур политической жизни Франции эпохи Реставрации (1814–1830) и Июльской монархии (1830–1848). Он был первооткрывателем в различных областях научного знания, таких как педагогика, конституционное право, история и социология. Как и многие из его современников, Гизо сделал две карьеры одновременно: политическую и научную, но неудача первой затмила блеск второй. После Революции 1848 г. в забвении оказался не только политолог эпохи Реставрации, но и крупный специалист по истории Франции и Великобритании.
Наполеон притягивает и отталкивает, завораживает и вызывает неприятие, но никого не оставляет равнодушным. В 2019 году исполнилось 250 лет со дня рождения Наполеона Бонапарта, и его имя, уже при жизни превратившееся в легенду, стало не просто мифом, но национальным, точнее, интернациональным брендом, фирменным знаком. В свое время знаменитый писатель и поэт Виктор Гюго, отец которого был наполеоновским генералом, писал, что французы продолжают то показывать, то прятать Наполеона, не в силах прийти к окончательному мнению, и эти слова не потеряли своей актуальности и сегодня.
«В Речи Посполитой» — третья книга из серии «Сказки доктора Левита». Как и две предыдущие — «Беспокойные герои» («Гешарим», 2004) и «От Андалусии до Нью-Йорка» («Ретро», 2007) — эта книга посвящена истории евреев. В центре внимания автора евреи Речи Посполитой — средневековой Польши. События еврейской истории рассматриваются и объясняются в контексте истории других народов и этнических групп этого региона: поляков, литовцев, украинцев, русских, татар, турок, шведов, казаков и других.
Монография посвящена одной из ключевых фигур во французской национальной истории, а также в истории западноевропейского Средневековья в целом — Жанне д’Арк. Впервые в мировой историографии речь идет об изучении становления мифа о святой Орлеанской Деве на протяжении почти пяти веков: с момента ее появления на исторической сцене в 1429 г. вплоть до рубежа XIX–XX вв. Исследование процесса превращения Жанны д’Арк в национальную святую, сочетавшего в себе ее «реальную» и мифологизированную истории, призвано раскрыть как особенности политической культуры Западной Европы конца Средневековья и Нового времени, так и становление понятия святости в XV–XIX вв. Работа основана на большом корпусе источников: материалах судебных процессов, трактатах теологов и юристов, хрониках XV в.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга "Под маской англичанина" формально не является произведением самого Себастьяна Хаффнера. Это — запись интервью с ним и статья о нём немецкого литературного критика. Однако для тех, кто заинтересовался его произведениями — и самой личностью — найдется много интересных фактов о его жизни и творчестве. В лондонском изгнании Хаффнер в 1939 году написал "Историю одного немца". Спустя 50 лет молодая журналистка Ютта Круг посетила автора книги, которому было тогда уже за 80, и беседовала с ним о его жизни в Берлине и в изгнании.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.