С высоты птичьего полета - [107]

Шрифт
Интервал

Неожиданно позади него раздался глухой стук, и он заметил, что Дантес сел у кладовки и с любопытным взглядом. Все его чувства были обострены, и Йозеф двинулся к двери кладовки. Осторожно открыв ее, он заглянул в темный шкаф.

Там кто-то был, теперь он был в этом уверен. Он мог видеть их очертания и слышать, как при вдохе и выдохе горячими и резкими рывками движется воздух. Должно быть это его бывший ученик. Распахнув дверь, он выкрикнул имя Майкла. Но его радость длилась недолго, включив свет, то понял, что ошибся. Человеческое существо, съежившееся в углу, вовсе не было его темноволосым другом, а тем, кого он не узнал. Оно выглядело испуганным, болезненно худым, одежда была порвана и перепачкана грязью, а лицо покрыто множеством порезов и синяков. Но самым безобразным была голова. Оказалось, что там, где раньше росли волосы, теперь была щетина, ярко оранжевого цвета.

Внезапно, потрясенный, он догадался, кто это.

– Ингрид? – запинаясь, спросил он. – Это…ты?

Сев на корточки, чтобы не напугать ее, он протянул руку, словно приближаясь к пугливому животному. Увидев его, она безудержно взвыла, потянувшись в его объятия. Он взял ее на руки и нежно покачал, запах краски чуть не свалил его. – Что с тобой случилось? Где ты так долго пропадала? – спокойно спросил он. Но ничего ответить, ни сделать она не могла и только зарыдала в его объятиях.

Он провел ее в гостиную и усадил на то же кресло, в котором много лет назад сидел Майкл. Налив ей стакан бренди, он принес одеяло, чтобы завернуть ее. И хотя на улице стояла теплая и приятная погода, она вся дрожала, и для нее он развел огонь и приготовил еду, ожидая, пока она успокоится.

Она отхлебнула бренди и немного поела. Ее всхлипывания стихли. Затем она начала рассказывать ему о том, что с ней случилось.

Йозеф спокойно выслушал ее рассказ и подумал о выпавших на ее долю несчастьях, и его сердце наполнилось состраданием. Какой бы упрямой и наивной она ни была, следуя за нацистами, он видел, что она с лихвой заплатила за свои действия.

Она подняла на него свои глаза, полные слез:

– И хуже всего то, – прохрипела она, – что Генрих больше не любит меня, и, видимо, у него есть жена и дети в Германии, куда он вернулся, – ее голос надломился от невыносимой боли, и она рухнула вперед, снова зарыдав в ладони.

Йозеф кивнул. Он подозревал что-то подобное. Всякий раз, когда они заговаривали о Германии, этот человек менялся в лице, и Йозеф это замечал.

Когда она допила бренди, он решил приготовить ей ванну. Она с трудом добралась до ванной и калачиком села рядом с ним. Наливая горячую воду, он заметил, что платье ее порвано, а локоть торчит из зияющей дыры.

Он собрался выходить из ванной, но снова повернулся и посмотрел на нее. Сидя, уставившись в воду, она выглядела несчастной, маленькой и жалкой. Она не сильно отличалась от той маленькой девочки, какой была раньше, с тем же выражением безысходности на лице. Он медленно подошел к ней и осторожно поднял край разорванной ткани, что свисала неровно, обнажая кожу у локтя. Он аккуратно приподнял его и разгладил кусочек, прикрыв зияющую дыру. Внезапно он перенесся в то время, когда она потерявшее своих родителей дитя, и он сажает ее в поезд с такой же дырой на платье. В этот раз он не бросит ее снова. В этот раз он поступил правильно.

– Я позабочусь, чтобы твое платье починили, – сообщил он ей, ощущая подступающий к горлу комок. С этими словами он вышел из ванной комнаты и закрыл дверь. Он точно знал, что ему нужно сделать.

* * *

На следующее утро Йозеф проснулся очень рано, еще до рассвета, и развел в камине огонь. Несмотря на то, что была поздняя весна, ему нужно было согреться. Он расхаживал по дому, собирая последние вещи. В Амстердаме Ингрид не дадут жить спокойно. Он должен отвезти ее в другое место.

Он вспомнил о сестре Сары, Иветте. И хотя он не общался с ними довольно давно, он знал, что она и остальная Сарина семья встретят ее радушно. Они жили за городом, на юге, вдали от бурной жизни Амстердама.

Разбудив Ингрид, он сообщил ей о своих намерениях.

– Ингрид, нам нужно уехать. Теперь, когда город свободен, нужно забрать тебя ради твоей безопасности. Я найду что-то из Сариной одежды, и мы повяжем на тебя платок, а людям скажем, что из-за болезни у тебя выпали волосы. Остаться здесь мы не можем. Слишком много людей знают, кем ты была, и это может повториться снова. Я знаю, семья Сары позаботится о тебе.

Без всяких отговорок Ингрид согласилась, и Йозеф спустился вниз, чтобы взять в дорогу немного еды из контейнеров гуманитарной помощи. Он упаковал еду для путешествия и напоследок выглянул из окна кухни. Между ногами проскользнуло мохнатое туловище. Дантесу тоже придется поехать с ними, он был по-прежнему бодр, впрочем, как всегда.

Взяв кота на руки, он прошептал ему в бархатное ухо:

– Дантес, друг мой, в деревне будет много мышей.

Йозеф подумал о мефрау Эпштейн и пожалел, что не может отмотать время назад и в последний раз услышать ее музыку через окно. Он подумал о Майкле, лелея надежду, что, где бы тот ни был, он в безопасном месте. О другом он думать не мог. Это было слишком тяжело. Его единственная надежда: к концу войны Майкл каким-то образом добрался до союзных земель. Ему бы хотелось остаться и подождать, чтобы узнать вернется ли Майкл. Но также он понимал, что сейчас очень нужен Ингрид. Один раз он уже бросил ее, когда она была маленькой девочкой, и больше так не поступит. На этот раз он обязательно о ней позаботится.


Рекомендуем почитать
Тряпичная кукла

ТРЯПИЧНАЯ КУКЛА Какое человеческое чувство сильнее всех? Конечно же любовь. Любовь вопреки, любовь несмотря ни на что, любовь ради торжества красоты жизни. Неужели Барбара наконец обретёт мир и большую любовь? Ответ - на страницах этого короткого романа Паскуале Ферро, где реальность смешивается с фантазией. МАЧЕДОНИЯ И ВАЛЕНТИНА. МУЖЕСТВО ЖЕНЩИН Женщины всегда были важной частью истории. Женщины-героини: политики, святые, воительницы... Но, может быть, наиболее важная борьба женщины - борьба за её право любить и жить по зову сердца.


Кенар и вьюга

В сборник произведений современного румынского писателя Иоана Григореску (р. 1930) вошли рассказы об антифашистском движении Сопротивления в Румынии и о сегодняшних трудовых буднях.


Брошенная лодка

«Песчаный берег за Торресалинасом с многочисленными лодками, вытащенными на сушу, служил местом сборища для всего хуторского люда. Растянувшиеся на животе ребятишки играли в карты под тенью судов. Старики покуривали глиняные трубки привезенные из Алжира, и разговаривали о рыбной ловле или о чудных путешествиях, предпринимавшихся в прежние времена в Гибралтар или на берег Африки прежде, чем дьяволу взбрело в голову изобрести то, что называется табачною таможнею…


Я уйду с рассветом

Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.


Три персонажа в поисках любви и бессмертия

Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с  риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.


И бывшие с ним

Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.


День, когда мы были счастливы

Весна 1939 года. Семья Курцей изо всех сил пытается жить нормальной жизнью, пока тень войны подбирается к порогу их дома. Но ход истории неумолим, и ужас, охвативший Европу, вскоре вынуждает Курцей искать пути спасения: кто-то отправляется в эмиграцию, кто-то идет работать на завод в еврейском гетто, а кто-то старается скрыть свое происхождение и остаться в родном городе. Эта семейная драма рассказывает о том, что даже в самый тяжелый момент истории человеческий дух способен на многое.


История сироты

Роман о дружбе, зародившейся в бродячем цирке во время Второй мировой войны, «История сироты» рассказывает о двух необыкновенных женщинах и их мучительных историях о самопожертвовании. Шестнадцатилетнюю Ноа с позором выгнали из дома родители после того, как она забеременела от нацистского солдата. Она родила и была вынуждена отказаться от своего ребенка, поселившись на маленькой железнодорожной станции. Когда Ноа обнаруживает товарный вагон с десятками еврейских младенцев, направляющийся в концентрационный лагерь, она решает спасти одного из младенцев и сбежать с ним. Девушка находит убежище в немецком цирке.


Проданы в понедельник

1931 год. Великая депрессия. Люди теряют все, что у них было: работу, дом, землю, семью и средства к существованию. Репортер Эллис Рид делает снимок двух мальчиков на фоне обветшалого дома в сельской местности и только позже замечает рядом вывеску «ПРОДАЮТСЯ ДВОЕ ДЕТЕЙ». У Эллиса появляется шанс написать статью, которая получит широкий резонанс и принесет славу. Ему придется принять трудное решение, ведь он подвергнет этих людей унижению из-за финансовых трудностей. Последствия публикации этого снимка будут невероятными и непредсказуемыми. Преследуемая своими собственными тайнами, секретарь редакции, Лилиан Палмер видит в фотографии нечто большее, чем просто хорошую историю.


Самая темная ночь

Осень 1943 года. Жизнь итальянских евреев, таких как семья Антонины Мацин, становится все более опасной. Когда нацистская Германия оккупирует большую часть ее любимой родины, а над ней самой неотвратимо повисает угроза тюремного заключения и депортации, у Нины появляется только один шанс выжить – оставить Венецию и своих родителей, чтобы спрятаться в деревне, вместе с едва знакомым мужчиной. Нико Джерарди учился на священника, пока обстоятельства не заставили его покинуть семинарию, чтобы управлять семейной фермой.