С ведьмой наедине - [58]

Шрифт
Интервал

— Будь реалистом. И поосторожнее с моими вещами. У меня нет ни малейшего желания позволять какому-нибудь мужчине испортить мне жизнь. С тобой, например, я всего лишь забавляюсь.

Он мысленно с облегчением вздохнул и хлопнул Дестини по заднице, когда они снова возвращались на причал, на этот раз за статуями.

— Сегодня утром в душе ты говорила совсем не так.

— Сегодня утром в душе мы совсем не говорили, — возразила она. — И пошел ты, Морган.

Он остановился и поднял руки:

— Да я же просто так сказал.

Стоило ему открыть дверь в кухню, как оттуда прямо в них полетела теннисная ракетка. Дверцы шкафов открывались и громко закрывались, повсюду летали тарелки, падали, разбиваясь, на пол и сбивали друг друга в полете.

— Мегги, что с тобой? — спросила Дестини.

Все стихло. Дверцы замерли, открытые и закрытые. Осколки тарелок валялись на полу.

— Почему ты плачешь? — снова спросила Дестини, но Морган в упор никого не видел.

Ему стало больно, словно он почувствовал отголосок боли Мегги, как бывало когда-то давным-давно.

— Ну? — рявкнул он, чувствуя себя беспомощным и пытаясь успокоиться. — Что с ней?

— Она расстроена. Не смогла найти нас вчера вечером и теперь сердится, что мы сегодня уехали.

Хорошо, что вчера Дестини произнесла какое-то заклинание и Мегги не смогла их отыскать.

— Но ведь сегодня она была на кладбище. Она знала, где мы. — Морган услышал сам себя и тут же замолчал. — Я сказал это вслух?

— Да. Поздравляю. — Дестини стала собирать с пола осколки. — Поэтому она в курсе, что мы ездили к твоим родителям.

Морган почесал затылок.

— Мегги всегда была вспыльчивой, но если она в курсе, где мы были, то знает, как ей повезло, что ее там не было.

— Ну вот, теперь она улыбается.

— Неудиви… Нет! — вдруг гаркнул он. — Нет, нет и еще раз нет! Потому что никакой Мегги здесь нет.

Глава 33

Расстроенная его ответом, Дестини, которой ужасно надоело ссориться, уже готова была сдаться. Однако существуют вещи, за которые стоит бороться.

— Твоя сестра здесь, елки-палки.

Больше всего на свете ей хотелось, чтобы Морган не отвергал своего прошлого, чтобы поверил: дух Мегги по-прежнему здесь. Половину времени он, похоже, действительно верил, что Мегги существует в другом измерении, а другую половину готов был бесконечно утверждать обратное и спорить с собственными инстинктами. Понять такую реакцию было можно, но бесила она от этого не меньше.

— Дестини, — попросила Мегги, — скажи Моргану, чтобы шел в гостиную и ждал тебя там. Я хочу кое-что тебе показать.

Дестини передала Моргану слова его сестры.

— Ладно, — сказал он и покачал головой, будто кому-то из них двоих был просто позарез необходим мозгоправ.

— Попробуй продемонстрировать хоть какой-то энтузиазм, — шепнула ему Дес, — она ведь тебя видит.

— А ты попробуй продемонстрировать хоть какое-то благоразумие, — огрызнулся Морган. — Я тут никого, кроме тебя, не вижу.

Пожав плечами, Мегги повела Дестини в чулан под лестницей. Прямо к сундуку капитана. Однако брать его в руки Дестини не торопилась.

— Я знаю об этом сундуке, Мегги.

— Моргану нужно посмотреть на вещи, которые он сюда сам положил, — объяснила Мегги. — Уже пора.

— Ясно.

Не сказав больше ни слова, Дестини потащила тяжелый сундук в гостиную. Едва увидев ее, Морган вскочил, чтобы ей помочь.

— Зачем ты притащила его сюда? Поставь, я унесу обратно.

— Нет. Мегги хочет, чтобы ты заглянул внутрь. Сейчас. Пока я здесь. Говорит, уже пора.

— Я почти готов признать, что это и правда на нее очень похоже. Вредная до ужаса.

Мегги подняла большие пальцы.

Поставив сундук в центре небольшого персидского ковра, Морган присел перед ним.

— Ну же, — Дестини потянулась к замку, — открывай, открывай, открывай.

Он сел на пятки:

— Я знаю, что внутри.

— Мегги говорит, ты должен посмотреть и вспомнить.

— А один я это сделать не могу?

— Нет. То есть Мегги отрицательно качает головой. Ты должен разделить воспоминания с нами.

— С вами?

— Со мной и Мегги.

— Ну конечно. Тебе кто-нибудь когда-нибудь говорил, что у тебя такая же мертвая хватка, как у моей матери?

— Ну-ну! А тебе кто-нибудь когда-нибудь говорил, что ведьмы, если верить слухам, умеют превращать принцев в мерзких жаб?

— Ты считаешь, что я принц?

— Я считаю, что ты заноза в…

— Огузке, — вмешалась Мегги, — скажи ему.

— Мегги говорит, что ты заноза в огузке.

Морган огляделся:

— Я начинаю верить, что ты действительно можешь быть экстрасенсом, Кисмет.

— Молодец, — Дестини сморщила нос. — А теперь покажи мне, что там у тебя.

С потухшим взглядом он открыл сундук и достал старую потрепанную тряпичную куклу, словно подгоревшую в нескольких местах.

— Это Саманта. Любимая кукла Мегги. Полицейские нашли ее в башне. Мать ее выбросила, а я откопал в мусоре и… — Морган покачал головой, словно не мог говорить дальше.

— Все в порядке, — попробовала утешить его Дестини.

— Я взял Саманту с собой в семинарию. Куклу, представляешь? Само собой, хранил ее под замком. Вытаскивал, только когда сильно скучал по Мегги. В конце концов, привез ее сюда. Мегги просила меня позаботиться о Саманте, если сама не сможет. Она сказала, что будет пожар, и Саманте угрожает опасность.

В голове у Дестини тут же зазвенели звоночки.


Еще от автора Анетт Блэр
Ловушка для ведьмы

Хармони, которая занимается поиском и приобретением товаров для антикварного магазина своих сестер, умеет «считывать» информацию с различных предметов и узнавать, кто владел ими раньше. Она находит древнее кельтское кольцо, которое приводит ее на побережье Массачусетса.Финансы Кинга Пэкстона уже поют романсы, и он надеется, что длинноногая блондинка поможет ему примириться со злющим привидением, вечно раздраженной бригадой реставраторов, работающих в его замке, и… с собственным сердцем.


По воле ведьмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Дорогами нечисти

Жизнь не трогает тебя лишь в одном случае: когда ты не трогаешь ее. Но я, понадеявшись на удачу, бросила вызов судьбе и проиграла. И теперь вместо мирной жизни у меня есть супруг, лошадь, ночевки под открытым небом и куча сомнительной нечисти в списке знакомых. А еще странный ритуал, который собирается провести мой неожиданный муженек, по совместительству оказавшийся архимагом. Но не надо отчаиваться, ведь из любой ситуации всегда есть выход! Вот и я, Райена Сольгор, свято верю в эту истину. И пока вокруг плетутся интриги и заговоры, я знаю: лучшее — впереди! И желательно с шапочкой пены.


Кратчайшее расстояние

Что ты ответишь, если однажды тебе позвонят и предложат участвовать в отборе кандидатов для полета на Марс? Что ты скажешь, если выяснится, что ты — «идеальный партнер» для одного из космонавтов? Будешь ли ждать романтических чувств, если для твоего спутника ты — пропуск на межпланетный корабль? Что ты хочешь найти на Марсе? И что найдешь? Следы великой цивилизации? Будущее человечества? Или любовь?


Тень

От автора бестселлеров по версии «USA TODAY» и «WALL STREET JOURNAL» — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Всё, что он делал, он делал во имя всеобщего блага…» После исчезновения скандально известного «Меча», лидера античеловеческого восстания, Элли сталкивается с тем, что её презирают все свободные видящие западного мира… и большинство на востоке. Скрываясь в подземной камере, чтобы выжить, Элли также борется с ещё одной стороной Ревика, который после освобождения от Дренгов превратился в дикое животное. У неё есть лишь один шанс спасти его, и для этого нужно узнать об его прошлом больше, чем ей когда-либо хотелось.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


Дикая лихорадка

Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане.Страсть женщиныПокинув маленький каджунский городок в день окончания школы, Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту.Желание охотникаПривлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно.


Чернила, железо и стекло

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим. Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней. Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена. Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора. Эльза рождена для науки.