С чистого листа - [77]

Шрифт
Интервал

— Игрушка в руках МРБ, — проговорил он. — Как же так? Почему я этого не предусмотрел? Игрушка в руках гребаного МРБ.

— Нет, — возразила Насрин. — Тобой не играли. И ты не предусмотрел этого, потому что ты хороший человек. У нас общие принципы, что может быть важнее? МРБ, Моссад — это просто названия. Мы одинаковые, ты и я. У нас одно сердце.

Юзи вздохнул.

— Значит, отец все устроил. И ты согласилась.

Насрин отпила из бокала и продолжала:

— Ясное дело, согласилась. Разумеется, согласилась. Я всегда была папиной дочкой. Послушай, я не слепая патриотка. Президентская риторика для меня так же неприемлема, как и для тебя. Я не из тех религиозных фанатиков, которые грозят задушить нашу страну. Но они всего лишь узурпаторы. Мы с отцом стоим за старую Персию, за гордую цивилизацию, которая до сих пор живет под налетом безумия. Позерство, бряцанье оружием — все это ерунда. Иран выше этого. Я хотела что-то изменить к лучшему. Ради отца.

— Израиль тебя не волновал?

— Израиль всех волнует.

Юзи горько усмехнулся.

— Где служила?

— Моей первой миссией было глубокое прикрытие в Америке.

— Сразу под глубокое прикрытие? Видимо, хорошо себя показала.

— Это папина работа, — не колеблясь возразила Насрин. — Хотя оценки я всегда получала самые высокие. Я любила свою работу. Прожила в Штатах «кротом» десять лет — пока не убили Еву Клюгман. Тогда выяснилось, что мое время пришло.

— Я так понимаю, убила ее ты. Твоя организация.

— Она заслуживала смерти, Юзи.

— Ее убила ты?

— Не лично.

— Благовидный уход от ответственности — так говорят в ЦРУ, верно? Хотя откуда тебе знать.

— Я ее не убивала.

— И с ее семьей ты тоже разделалась. С ее детьми.

— Не я так решила. МРБ гораздо больше, чем одна я. Но ты должен понимать: Клюгман была жестокой, Юзи. Некоторые из ее поступков…

— Не будем ворошить могилы. Короче говоря, ты заняла ее место.

— Да. Риск был велик, но это сработало.

— Значит, — сказал Юзи, — меня прикормили. Ты всего лишь приманка.

— Перестань, — ответила Насрин. — Мы оба знаем, что все гораздо сложнее. Я влюблена в тебя. В этом я не притворялась, ни раньше, ни теперь.

На мгновение Юзи показалось, что вот сейчас она подойдет к нему, обнимет, поцелует как обычно, как будто последних нескольких минут не было. Он почти ощутил запах ее волос, почувствовал ее губы, нежную кожу. Но они оба остались сидеть на своих местах.

— МРБ взяло тебя под пристальное наблюдение с той минуты, как ты приехал в Англию, — сказала Насрин. — Тебя вели двадцать четыре часа в сутки. Наши люди в Моссаде — да, есть такие — давно следят за твоей карьерой. Мы видели, как ты отстаивал свои принципы, особенно после убийства Рама Шалева. Моссад пытался тебя сломать, но тебя не сломаешь. Ты хороший человек, Юзи. Храбрый человек. Храбрый на деле, а не на словах. Говорю же, у нас общие принципы. И… — тут она подалась ближе, — мы в курсе ваших с Авнери дел. В курсе операции «Дождь в пустыне». В курсе операции «Смена режима». И мы вами восхищаемся.

Юзи затушил сигарету, не зная, что думать, а тем более говорить, не в силах посмотреть Насрин в глаза.

— Мне давно хотелось об этом сказать, — продолжала она. — Вы с Авнери герои. Операция «Смена режима» отважный план. По большому счету, кроме вас двоих, в Моссаде всем плевать на мирный процесс. А вы даже готовы пожертвовать ради него жизнями. Все МРБ с благоговением наблюдает за вами, и мы хотим предложить вам радушный прием.

— Герои-наглецы, — проговорил Юзи.

— Что?

— Герои-наглецы. Мы с Авнери.

— Как скажешь.

Юзи поднял голову. Их взгляды встретились, и он понял — по крайней мере ему так показалось, — что она говорит правду.

— Да, — невпопад сказал он, — спасибо.

Они допили джин-тоник, и Юзи налил еще по бокалу. Оба молчали, пока снова не уселись друг против друга; в такие моменты перекидываются нейтральными фразами, но сейчас им не было места.

— Я получил деньги, — проговорил наконец Юзи. — Сорок миллионов долларов. На счет, только что. Сегодня мои показания и документы дебютируют на «Викиликс». Потом все закрутится.

— Знаю, — сказала Насрин. — Но у меня для тебя информация.

— Информация?

— Об операции «Смена режима».

— О’кей…

— Она ничего не даст.

— Почему?

— Толку от нее будет мало. Конечно, она ударит по Моссаду, скомпрометирует правительство, вероятно, даже провалит их на выборах. Но она не помешает вашему правительству устроить «Дождь в пустыне». Не помешает им бомбить наш желтый кек.

— Почему нет? Когда мир узнает, что это ложная цель…

— Это не ложная цель, Юзи.

Пауза.

— Что?

— Желтый кек не бумажный тигр. Израильтяне планируют налет не ради политической рекламы. Нет. Авнери и его друзья ошиблись. Желтый кек Исламской Республики настоящий. Он существует.

— Настоящий?

— Да. Наши ядерщики делают большие успехи. Мы достигли стадии желтого кека. Я видела его собственными глазами.

Она протянула Юзи свой мобильный телефон, на котором была фотография ряда белых бочек, заполненных порошком ослепительно яркого желтого цвета. Желтый кек; несомненно, желтый кек. Бочки стояли на складе, и над ними ясно просматривались перекрещенные балки крыши. Юзи мгновенно узнал это место по прошлым операциям. Секретная иранская обогатительная установка в Натанзе.


Рекомендуем почитать
Желтый дьявол

«Желтый дьявол» — гремучая трехтомная смесь авангарда, агитки, детектива, шпионского и авантюрно-приключенческого романа, призванная дать широкую панораму Гражданской войны на Дальнем Востоке. Помимо вымышленных лиц, в ней выведены и вполне реальные персонажи, от барона Унгерна и атамана Семенова до американского командующего Гревса и японского генерала Оой, красных командиров С. Лазо и Я. Тряпицына и др., а действие с головокружительной быстротой разворачивается на огромном пространстве от Сибири до Китая и Японии.


На прекрасном голубом Дунае

Произошло убийство. На вилле бизнесмена Вальтера Фридемана, одного из членов фашистской организации ССА («Союз Свободной Австрии»), была задушена в спальне его жена Дора Фридеман, сам же хозяин виллы был найден повешенным на дереве. Тогда же по поручению некоего Ритцбергера картежным игроком Ловким была украдена папка из кредитного бюро Фридемана, в которой содержалась секретная переписка с руководящей верхушкой ССА.Кто убил Вальтера Фридемана и его жену? Какая связь между похищением папки и убийствами? Эти вопросы встают перед Максом Шельбаумом, обер-комиссаром Венской полицейской дирекции.


Мрачная комедия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голова бога (Приазовский репортаж)

Исторический детектив времён Крымской войны. Книга будет интересна любителям криптографии.


Cмерть Анны Ор

Романы Марка Максима (под этим псевдонимом выступал поэт, беллетрист и журналист Б. В. Олидорт), выходившие в 1920-х гг. — классический пример литературы «красного Пинкертона». На страницах их живут и действуют иностранные разведчики, пронырливые агенты империализма, роковые и несчастные красавицы и неустрашимые советские шпионы.Роман «Смерть Анны Ор» рассказывает о шпионских интригах в Одессе времен иностранной интервенции 1919 г. В образе центральной героини, киноактрисы Анны Ор, угадывается звезда немого кино Вера Холодная и многочисленные легенды, связанные с ее безвременной смертью в Одессе в феврале 1919 г.


Прямая угроза

Офицер МИ-5 Лиз Карлайл получает приказ о срочном переводе в Северную Ирландию, где некая радикальная группировка поставила под угрозу мирный процесс. И когда исчезает один из ее подчиненных, Лиз вынуждена практически в одиночку противостоять безжалостным террористам, чьи притязания простираются далеко за пределы Ирландии.


Тараканы

Посол Норвегии найден убитым в бангкокском борделе. В Осло спешат замять скандал и командируют в Таиланд инспектора полиции Харри Холе: ему предстоит провести расследование как можно более конфиденциально. Оказавшись в злачных местах Бангкока, среди опиумных домов и стрип-баров, Харри постепенно обнаруживает, что в деле с убийством далеко не все так очевидно, как казалось вначале. Тараканы шуршат за плинтусами. Кто-то притаился во тьме, и этот кто-то не выносит дневного света. Впервые на русском — долгожданный детективный роман от признанного мастера жанра, главного конкурента Стига Ларссона.


Красношейка

Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.


Нетопырь

В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.


Снеговик

Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.