Ржавый гвоздь - [33]
Я налила всем ещё вина, мы расселись и взяли по булочке.
– Она когда-нибудь согласится поговорить с Нилом? – спросил Райан.
Мы с Мими переглянулись. Шутить про Барри Дэрри одно, а говорить о Ниле и Софии –
совсем другое. И вряд ли этот разговор хорошо закончится.
– Сомневаюсь в этом, – ответила я, передавая соленья.
– Чёрт, ну это же нелепо, – ответил Райан, раскладывая мясо по тарелкам. – Я бы даже сказал – просто смешно!
– У каждого своё мнение. Передайте кетчуп, – попросила я. – Кроме того, зачем ей с ним говорить, ведь она ничего плохого не делала.
Саймон подал мне кетчуп, посмотрев на меня с лёгкой злостью во взгляде.
– Согласна с Кэролайн. Это Нил должен стараться наладить отношения, а не София. Она не обязана напрягаться. Кто-то хочет лук? – предложила Мими.
– Я буду лук, и я думаю, что вы обе столь же смешны, как и ваша подруга. Как он должен налаживать отношения, если она даже не отвечает на его звонки? – сказал Саймон, сделав воздушные кавычки на словах “налаживать отношения”, из-за чего уронил лук на пол. –
Блин! Детка, передай мне кухонное полотенце, пожалуйста?
– Вот тебе полотенце, и, прежде чем ты попросишь, вот тебе горчица, вот тебе салат и вот помидор, – сказал я, ставя перед ним всё перечисленное немного резче, чем следовало бы.
– И к вашему сведению, именно ваш парень, а не наша девочка, оказался изменщиком. Из чего следует, что она имеет полное право не отвечать на звонки.
– “Из чего следует”? Когда это ты стала адвокатом? И спасибо, именно это я хотел положить в гамбургер, – сказал Саймон, демонстративно добавляя продукты к своему мясу. – Она должна хотя бы выслушать его. Неужели это так сложно?
– Ты хоть знаешь, как ей было больно? Как долго она не могла прийти в себя после его измены? – спросила Мими, так сильно сжимая бутылку кетчупа, что он разбрызгался по всей тарелке.
– Так, может хватит уже называть это изменой? Нил не изменял, он просто поцеловал свою бывшую девушку, – заметил Райан, откусывая гамбургер. – Это ‘е ишмеа, – с набитым ртом продолжил он.
– Конечно же измена! – хором крикнули мы с Мими.
– Всё! Хватит. Никто ничего не произносит в течение минуты. Каждый откусил свой гамбургер и жуёт, – приказал Саймон. Он выглядел настолько сурово, насколько мог выглядеть человек с гамбургером, высотой около 25 сантиметров.
Мы все подчинились. Немного пожевали. Кусок Саймон оказался самым большим. В
конце концов, его гамбургер был огромный.
– Теперь мы можем поговорить, как взрослые? – спросил он.
– У тебя горчица на губе, Саймон, – сказала я, сдерживая смех. Он покраснел и облизнул губы.
– Мы можем всё обсудить как взрослые, если вы двое признаете, что Нил поступил неправильно, – предложила я, указывая на парней солёным огурчиком, будто это было копьё.
– Если Саймон позволит мне говорить за нас обоих, то я отмечу, что ни один из нас никогда не говорил, что Нил не ошибся. Мы просто не думаем, что его стоило измазать дёгтем, обсыпать перьями и изгнать прочь из города, – сказал Райан. – Он просто поцеловал кое-кого – вы бы предпочли, чтобы он с кем-то переспал?
– В том-то и дело: он не просто поцеловал кое-кого, он поцеловал бывшую девушку. Ту самую бывшую девушку, как ты мне сказал, – ответила Мими.
– В смысле ту самую бывшую девушку? Ты не говорил, что это была та самая бывшая, –
воскликнула я, обращаясь к Саймону.
– Говорил!
– А вот и нет.
– Ещё как говорил!
– Так по-взрослому, – фыркнул Райан, снова откусывая гамбургер.
– Ты сказал, что это была бывшая девушка. Ты не говорил “та самая”, – огрызнулась я.
– Какая разница? – спросил Саймон, и тогда Мими взорвалась.
– Бывшая девушка означает, что она одна из многих, ничего особенного. Та самая это уже совсеееееем другое дело, – пояснила она.
Я видела, что Саймон до сих пор не понимает.
– Ты сейчас говоришь с тем, у кого было не так уж и много серьёзных отношений, чтобы он чувствовал разницу, – сказала я Мими, давая понять, что разберусь с этим. – Саймон,
обычно встрече с бывшей девушкой парни скорее рады, они готовы продолжать общение,
желают ей всего самого наилучшего и не придают особого значения встречам с ней в своей жизни. Та самая бывшая ещё как имеет значение: в отношениях с ней была особая связь, некая история, и именно девушка вполне могла быть той, кто предложил расстаться.
Если бы Нил поцеловал просто бывшую, нас бы это не особо взбесило. Но та самая...
– Подожди-подожди. То есть ты говоришь, что если бы я поцеловал просто бывшую, ты бы не взбесилась? – спросил Саймон, у него на губах снова осталась горчица.
Я закрыла глаза.
– Конечно, вы парни только это могли услышать. Ответ “нет”! Конечно, мы взбесимся,
если вы поцелуете любую бывшую, но если она одна из многих, то это не так ужасно, как та самая бывшая. Тут большая разница.
– Окей, пожалуйста, прекратите повторять “бывшая”. Я понимаю, что логически всё правильно, но звучит это странно. Кроме того, от частого повторения кажется, будто тут шипит змея неподалёку. Суть в том, что вы обозлились, потому что он поцеловал девушку,
с которой у него была связь. Ну, по крайней мере, вы предположили, что так всё и было,
да? – спросил Саймон. Горчица всё ещё оставалась на его губах. На этот раз я промолчала.
В первую же ночь после переезда в свою фантастическую новую квартиру в Сан-Франциско Кэролайн осознает, что набирается… эм… интимных знаний о ночных приключениях своего нового соседа. Благодаря стенам толщиной с бумажный лист и атлетическим геройствам этого парня, она слышит не только, как его кровать ударяется о ее стену, но и исступленные отклики, кажется (после того, как следует громкая ночь за громкой ночью), бесконечной вереницы женщин. А с тех пор, как Кэролайн находится на добровольном «свиданческом хиатусе» и ее сосед, очевидно, смертельно привлекателен для женщин, она обнаруживает, что ее фантазии удерживают ее ото сна даже дольше, чем шум. Так что, когда грохот за стеной угрожает в буквальном смысле вышвырнуть ее из постели, Кэролайн, покрытая сексуальной неудовлетворенностью и розовой ночнушкой в стиле бэби-долл, противостоит Саймону Паркеру, своему услышанному-но-ни-разу-не-увиденному соседу.
Эвери Бардот сошла с трапа самолета в Риме, чтобы начать всё с чистого листа. В Бостоне у нее остался без-пяти-минут-бывший-муж, а в Риме её ждали планы по зализыванию ран в компании лучшей подруги Дэйзи, иммигрировавшей из Америки в Италию. В первый же вечер Дейзи решила устроить в честь Эвери приветственную вечеринку. Эвери была сильно удивлена, когда встретила там мужчину, которого уже и не думала увидеть – итальянского архитектора Марчелло Бьянчи. Марчелло был тем мужчиной, которого она когда-то оставила.
Серия: Коктейль - 4,5 В этой новелле от Элис Клейтон, автора бестселлеров по версии Нью-Йорк Таймс и USA Today, известной “восхитительно привыкательными” романами, мы снова встретимся с уже полюбившимися героями Кэролайн и Саймоном из дико популярной серии Коктейль, Уолбэнгер. Всё будет: и выпечка, и занятия любовью, и значительные перемены в жизни. Кэролайн привыкла к новому месту жительства, и наконец достигла баланса между профессиональной и личной жизнью. Теперь она одна из самых успешных дизайнеров интерьеров в Сан-Франциско.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?