Ржавый гвоздь - [30]

Шрифт
Интервал

Сапфировый взгляд Саймона был просто сногсшибательным.

– О чём ты думаешь? – спросила я мечтательным голосом. Саймон тоже выглядел мечтательно. Что было у него на уме? Я в этом платье? Я без этого платья?

– Об удочках.

– Что? – такого я совсем не ожидала.

– Об удочках. Ты сама спросила, – он усмехнулся и закружил меня в танце.

– Ясно. И что насчет удочек? – спросила я, наморщив нос.

– Там, где я вырос, где-то в десяти минутах от дома, был государственный парк. Река,

скалы, старая фабрика с водонапорной башней и прогулочные тропинки повсюду, –

описывал Саймон с безмятежным лицом. Он так редко говорил о своём прошлом, и я задалась вопросом, что именно в этом вечере заставило его вспомнить былое. – В общем,

последний раз, когда я, мой отец и Бенджамин собирались вместе, мы были там на воскресной послеобеденной рыбалке. И Бенджамин сел на любимую удочку отца, чуть не сломав эту чёртову штуку!

Он рассмеялся, его рука сжала мою чуточку крепче.

– Забавно, как запоминаются некоторые вещи. Кто-то сжигал листья в тот день, так что всё вокруг пропахло дымом – знаешь, такой особенный запах дыма, который бывает только осенью? Я помню это и то, что вода была очень холодная. Никто из нас ничего не поймал в тот день, у нас даже не клевало, – закончил Саймон, его взгляд был рассеянным.

Я провела рукой по его волосам и затем разгладила пальцем морщинку, образовавшуюся между его бровей.

– Похоже, это был хороший день.

– Это действительно был хороший день, – Саймон улыбнулся, притягивая меня ещё ближе. Группа начала играть Дюка Эллингтона21, и мой Долбёжник закружил и завертел меня в новом танце.

Этот день тоже был хорошим.

Особенно благодаря тому, что ни один член в итоге не оказался в булочке для хот-дога.

21 прим. – один из наиболее известных джазовых композиторов и исполнителей двадцатого века

Глава восьмая

– Окей, постельное бельё и полотенца можно найти в шкафу дальше по коридору, одеяла в кедровом комоде, х-м-м... что ещё? О, окно рядом с кроватью, как правило, немного заедает во время дождя, но это не критично. Я оставила заметки на всех пультах дистанционного управления с инструкциями о том, как ими пользоваться – сама потратила вечность, только чтобы понять, как включать эти чёртовы штуковины... ага, смотри-ка,

получилось! Теперь давай вернёмся на кухню и поговорим о конфорках. Там есть трюк,

чтобы заставить заднюю гореть лучше и…

Воскресным днём я следовала за Джиллиан по их дому в Саусалито, пока Саймон получал инструкции от Бенджамина в гараже. Присматривать за домом, оказывается, уже не так легко, как в прежние времена – нельзя просто разослать всем сообщения и устроить вечеринку.

Пока мы совершали обход по дому и Джиллиан обращала моё внимание на всё, что следовало бы знать во время проживания там, я вспоминала, каким идеальным было это место на самом деле. Расположенный в горах прямо на главной улице, двухэтажный дом был почти треугольной формы, так что практически каждая комната выходила на залив и имела вид на Сан-Франциско. Огромная открытая терраса для отдыха была усеяна лавками и чашами для костра, к тому же хозяева установили во дворе джакузи. Всё было прекрасно изолированно, сохраняя приватность личной жизни, при этом вид был просто убийственный.

У горячей ванны мы и нашли Саймона с Бенджамином, которые склонились у панели управления. Саймон развлекался, с широкой улыбкой меняя внутреннее освещение от розового к синему, потом к зеленому, затем к фиолетовому.

– Кэролайн, посмотри! Это похоже на световое шоу! – воскликнул он возбуждённо.

– Я думаю, на этом всё, – сказала Джиллиан. – Ключи от машины в чаше рядом с входной дверью, коды сигнализации у тебя записаны, и ты уже знаешь, как работает холмоподъемник. Ох, я ничего не забыла? – она достала записную книжку и лихорадочно стала проверять свои записи.

– Ни о чём не беспокойся – мы справимся. Вам двоим можно наслаждаться своей поездкой, – ответила я. – И тебе не разрешается проверять нас и звонить сюда по крайней мере неделю. Уезжай уже заниматься сексом с мужем.

– Да, поехали уже заниматься сексом, – вмешался Бенджамин, закрывая блокнот и обнимая Джиллиан сзади. – Спасибо, ребята, мы очень ценим вашу помощь.

– Ты уверена, что не против? – спросила Джиллиан. – Вы не должны оставаться здесь каждую ночь, хотя бы несколько ночей в неделю.

– Боже мой, замолчи уже, женщина! Какому тяжкому испытанию ты меня подвергла –

соглашаясь жить здесь, я иду на огромную жертву, – смеясь, я указала на дом.

– Хорошо, намёк понят: мы сваливаем, – усмехнулся Бенджамин. – Саймон, ещё раз спасибо за всё. И обязательно исследуйте велосипедные маршруты, которые я вам оставил. Я также подготовил ещё кое-какие карты, – сказал он, пока Джиллиан ещё раз просматривала свою записную книжку. – Будь я на вашем месте, точно бы сбежал!

– Ой, прекращай уже свои глупости! Дай мне обнять её, – возразила Джиллиан, сгребая меня в охапку. – Спасибо! Ты не представляешь, как сильно мне это нужно, – прошептала она. Когда объятия разжались, я заметила слёзы в её глазах. – И помни, в случае чего я всего лишь в одном телефонном звонке.


Еще от автора Элис Клейтон
Уолбэнгер

В первую же ночь после переезда в свою фантастическую новую квартиру в Сан-Франциско Кэролайн осознает, что набирается… эм… интимных знаний о ночных приключениях своего нового соседа. Благодаря стенам толщиной с бумажный лист и атлетическим геройствам этого парня, она слышит не только, как его кровать ударяется о ее стену, но и исступленные отклики, кажется (после того, как следует громкая ночь за громкой ночью), бесконечной вереницы женщин. А с тех пор, как Кэролайн находится на добровольном «свиданческом хиатусе» и ее сосед, очевидно, смертельно привлекателен для женщин, она обнаруживает, что ее фантазии удерживают ее ото сна даже дольше, чем шум. Так что, когда грохот за стеной угрожает в буквальном смысле вышвырнуть ее из постели, Кэролайн, покрытая сексуальной неудовлетворенностью и розовой ночнушкой в стиле бэби-долл, противостоит Саймону Паркеру, своему услышанному-но-ни-разу-не-увиденному соседу.


Римское сумасшествие

Эвери Бардот сошла с трапа самолета в Риме, чтобы начать всё с чистого листа. В Бостоне у нее остался без-пяти-минут-бывший-муж, а в Риме её ждали планы по зализыванию ран в компании лучшей подруги Дэйзи, иммигрировавшей из Америки в Италию. В первый же вечер Дейзи решила устроить в честь Эвери приветственную вечеринку. Эвери была сильно удивлена, когда встретила там мужчину, которого уже и не думала увидеть – итальянского архитектора Марчелло Бьянчи. Марчелло был тем мужчиной, которого она когда-то оставила.


Финальный штрих

Серия: Коктейль - 4,5   В этой новелле от Элис Клейтон, автора бестселлеров по версии Нью-Йорк Таймс и USA Today, известной “восхитительно привыкательными” романами, мы снова встретимся с уже полюбившимися героями Кэролайн и Саймоном из дико популярной серии Коктейль, Уолбэнгер. Всё будет: и выпечка, и занятия любовью, и значительные перемены в жизни. Кэролайн привыкла к новому месту жительства, и наконец достигла баланса между профессиональной и личной жизнью. Теперь она одна из самых успешных дизайнеров интерьеров в Сан-Франциско.


Рекомендуем почитать
Любовь втройне

Любовь — это не только розовая сахарная глазурь или драматическое расставание. Любовь — это принятие решений, даже если оно дорогого стоит; любовь — это момент, который не виден с первого взгляда, потому что он таится и начинается в темных переулках холодной ночи; любовь — это возможность даже с закрытыми глазами видеть мир во всех его красках.  Любовь тебя изменит. Любовь не всегда одинакова. Она удивительна и благодарна, прекрасна и меланхолична одновременно.  Жизнь втройне. Любовь втройне. *** Редактор: Настя Васильева Вычитка: Катерина Матвиенко, Екатерина Прокопьева Обложка: Изабелла Мацевич.  .


Ты - мое наказание

Второй роман в серии "Друзья" На что можно пойти ради спасения близкого человека? На все, думала Катя. Но в жизни иногда случаются неожиданные повороты.  Артем считал, что за счастье нужно бороться. Но где это счастье, когда оно так нужно? Судьба свела их не случайно, но смогут ли они быть вместе, несмотря на тайны которые их свели?   Страничка автора на СИ: http://samlib.ru/editors/l/lisowskaja_i_a/.


Мастер и Виктория

Жизнь прожить - не поле перейти (с). Судьба с самого начала испытывает ее на прочность. Отнимает самое дорогое, заставляет вслепую идти по раскаленным углям. Если каждый шаг - боль, что ты будешь делать? Пытаться избежать или искать ее? Когда весь мир против тебя, ты никому не веришь, винишь во всем себя и платишь за чужие грехи. Но однажды плата может стать непосильной.


Стоп-кадр из забытого фильма

Человек всегда имеет выбор, даже если смирился с обыденностью жизни и не хочет ничего менять. Роман, всю жизнь вкалывал на свою фирму, не оглядываясь на проведенные в одиночестве годы. Да и зачем ему одна единственная женщина на всю жизнь, если можно иметь любую? Он так думал и продолжал жить, пока из миллиона любых не встретил одну единственную. Только та единственная не доверяет ему, ненавидит всех мужчин и просто боится жить, ведь в отличие от других ей не дали выбора...   Книга является авторским черновиком.


Игры без правил

Адам Эддингтон - молод, богат, успешен и невероятно красив. Девушки готовы пойти на все, чтобы оказаться рядом с ним. Однако любые отношения для Адама это всего лишь игра, которая рано или поздно заканчивается. Только он знает правила, только он может управлять происходящим. Но может ли это сыграть против него самого? Сможет ли новая "жертва" его игры перевернуть его жизнь с ног на голову? .


Камни & косы, или О кошечках, птичках и прочих милых тварях

Нефантастическая почти современная история о ребятах-музыкантах. Временами весёлая, временами не очень — как и любая нормальная жизнь))  .