Ржавый гвоздь - [3]
отодвинулась на прохладную часть подушки, жар буквально исходил от Саймона волнами, а шум оказался ничем иным, как – Господь всемогущий! – храпом, от которого меня била нервная дрожь.
Даже Клайв сбежал с кровати в безопасное место – на комод.
Пребывая в полном шоке, я припомнила детские игры на школьном дворе, замахнулась и со всей силы пнула потного храпящего парня, посмевшего прервать мой сон.
– Ауч! – вскрикнул Саймон, просыпаясь и неосознанно подвигаясь своим горячим телом ближе ко мне. Я вылезла из кровати и встала рядом, размахивая своей подушкой, которая больше не давала ни грамма прохлады.
– Детка, ты что делаешь? Ты… пнула меня? – он перекатился на спину, словно неваляшка.
– Прекрати немедленно! – заорала я.
– Прекратить? Ты о чём? Давай уже, возвращайся в постель, – пробормотал Саймон и быстро провалился обратно в сон. Наверное, ему снилось, что он дровосек.
– Даже не вздумай засыпать! Не смей! И прекращай храпеть! – закричала я, чувствуя раздражение каждой клеточкой своего тела. Меня лишили такого сладкого сна, и это превратило меня в абсолютно одержимую женщину.
– Храпеть? Да ладно тебе, вряд ли всё так плохо, так какого чёрта ты истеришь!
Я вырвала подушку у него из-под головы, и та оказалась на матрасе.
– Если я не сплю, никто не будет спать! Ты слишком громкий и слишком горячий! –
воскликнула я.
– Ну, ты у меня тоже горячая штучка, знаешь об этом?
– Р-р-р-р-р!
– Постой, у тебя случайно не ПМС? – спросил Саймон, но сразу понял свою ошибку и посмотрел на меня испуганным взглядом.
Остаток этой ночи он провёл в собственной квартире. Мне необходимо было поспать.
Июль
– Чёрт, Кэролайн, это было потрясающе.
– Да, малыш, – промурлыкала я, обхватывая его ногами и прижимая ближе к себе. Он всё ещё был во мне. Мы дышали в одном ритме, каждая клеточка моего дела была расслаблена, и я перебирала пальчиками волосы Саймона, а затем стала рисовать узоры на его спине. Через несколько минут он приподнялся на локтях, и я убрала волосы с его лица.
– Ты не кончила, так ведь?
– Нет, дорогой, но всё и так было фантастически.
– Позволь мне помочь тебе, – настаивал Саймон, опуская руку между нами. В его глазах отразилось удивление, когда я остановила его. – Что такое, детка?
– Это не всегда необходимо. Секс может быть потрясающим и без оргазма, знаешь ли?
Иногда мне вполне достаточно просто лежать рядом с тобой, и большего не нужно, –
ответила я, целуя Саймона медленно и нежно. – Я так люблю тебя, – прошептала я ему на ухо. Ответная улыбка Саймона заставила моё сердце петь.
После Великого Перерыва в Оргазмах, который именно так я официально именовала у себя в голове, всегда ли О приходила ко мне? Конечно, нет! Но чаще всего она появлялась,
и причём несколько раз за ночь, а иногда к О добавлялся кайф от точки G. В такие ночи я чуть не теряла сознание.
И хотя сейчас я полюбила секс на столешнице, секс в душе, секс на полу кухни, секс на лестнице (один единственной раз), тихий секс по-прежнему оставался моим самым любимым. Когда Саймон придавливал меня своим телом к кровати, когда я могла ощущать его вес, когда я чувствовала на себе и внутри себя силу его любви. И время от времени О
не появлялась, но это было нормально.
Я знала, что она вернётся.
Саймон возвращался в спальню, неся с собой бутылку воды. Клайв буквально наступал ему на пятки. Он благоразумно держался в сторонке во время наших с Саймоном занятий сексом, поскольку однажды получил ногой под зад, когда попытался вмешаться. Так что сейчас кот находил себе укрытие подальше от наших активных действий. Саймон передал мне воду и подал Клайву сигнал, что тот может устроиться рядом с нами.
Я отставила в сторону бутылку и включила новости, чтобы узнать погоду на завтра: вдруг будет дождь. Мы с Саймоном лежали каждый на своей стороне кровати, сплетя вместе пальцы наших рук, Клайв развалился между нами, и мы дружно смотрели прогноз погоды.
Так охренительно приятно.
Август
– Ну, давай! Я знаю, ты просто умираешь, как хочешь сказать это.
– Не думаю, что нужно это озвучивать, Кэролайн. Твои стоны говорят сами за себя.
– Нет, нет, я знаю, тебе хочется. Вперёд!
– Что же, хорошо: а я тебе говорил.
– Полегчало?
– Да.
– Отлично. Теперь заткнись и позволь мне доесть свою лапшу.
Саймон засмеялся, наблюдая, как я прихлебываю свой «пхо»: великолепный вьетнамский суп с лапшой. На протяжении долгих лет я считала, что мне не нравится вьетнамская кухня. Полагаю, тот факт, что сейчас я попробовала её непосредственно во Вьетнаме,
сыграл важную роль в изменении моего мнения.
Быть девушкой Саймона означает быть частью непредвиденных спонтанных событий. Он пригласил меня с собой в поездку по Юго-Восточной Азии: Лаос, Камбоджа и Вьетнам.
Работа не позволяла мне присоединиться к Саймону на всё путешествие, но я смогла встретиться с ним в Ханое, где мы провели неделю, пока он фотографировал для «National
Geographic». Мы также путешествовали по городам и посёлкам, песчаным пляжам и тихим горным вершинам. Мы ели восхитительную еду каждый день и занимались любовью каждую ночь.
В данный момент мы наслаждались опьяняющим ощущением безграничного счастья в заливе Халонг. Мы ели замечательные блюда, приготовленные прямо на яхте,
В первую же ночь после переезда в свою фантастическую новую квартиру в Сан-Франциско Кэролайн осознает, что набирается… эм… интимных знаний о ночных приключениях своего нового соседа. Благодаря стенам толщиной с бумажный лист и атлетическим геройствам этого парня, она слышит не только, как его кровать ударяется о ее стену, но и исступленные отклики, кажется (после того, как следует громкая ночь за громкой ночью), бесконечной вереницы женщин. А с тех пор, как Кэролайн находится на добровольном «свиданческом хиатусе» и ее сосед, очевидно, смертельно привлекателен для женщин, она обнаруживает, что ее фантазии удерживают ее ото сна даже дольше, чем шум. Так что, когда грохот за стеной угрожает в буквальном смысле вышвырнуть ее из постели, Кэролайн, покрытая сексуальной неудовлетворенностью и розовой ночнушкой в стиле бэби-долл, противостоит Саймону Паркеру, своему услышанному-но-ни-разу-не-увиденному соседу.
Эвери Бардот сошла с трапа самолета в Риме, чтобы начать всё с чистого листа. В Бостоне у нее остался без-пяти-минут-бывший-муж, а в Риме её ждали планы по зализыванию ран в компании лучшей подруги Дэйзи, иммигрировавшей из Америки в Италию. В первый же вечер Дейзи решила устроить в честь Эвери приветственную вечеринку. Эвери была сильно удивлена, когда встретила там мужчину, которого уже и не думала увидеть – итальянского архитектора Марчелло Бьянчи. Марчелло был тем мужчиной, которого она когда-то оставила.
Серия: Коктейль - 4,5 В этой новелле от Элис Клейтон, автора бестселлеров по версии Нью-Йорк Таймс и USA Today, известной “восхитительно привыкательными” романами, мы снова встретимся с уже полюбившимися героями Кэролайн и Саймоном из дико популярной серии Коктейль, Уолбэнгер. Всё будет: и выпечка, и занятия любовью, и значительные перемены в жизни. Кэролайн привыкла к новому месту жительства, и наконец достигла баланса между профессиональной и личной жизнью. Теперь она одна из самых успешных дизайнеров интерьеров в Сан-Франциско.
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…