Ржавый гвоздь - [16]
– Тьфу, вы обе такие милые, что меня сейчас стошнит.
– Хорошо, минутка нежности закончилась. Берём это платье и давай отведём Мими чтонибудь поесть, – сказала Джиллиан.
Мими поддержала идею аплодисментами. Мы закончили и вышли из магазина, чтобы успеть занять столик в любимом бистро в Норт Бич.
Когда мы сели и дали закускам немного времени отрезвить Мими после выпитого шампанского, разговор пошёл о медовом месяце.
– Подожди-подожди, когда Франция появилась в планах? Мне казалось, вы собираетесь в
Италию, – спросила я, намазывая масло на кусочек хлеба.
– Ну, мы с Бенджамином разговаривали об этом и поняли, что прошли годы, с тех пор как у нас был реальный отпуск, а не просто поездка на выходные. Поэтому нам хотелось бы немного продлить путешествие.
– Ничего себе, вот это будет медовый месяц! Италия и Франция – звучит изумительно, –
заметила я.
– И Швейцария. Мы ещё добавили Швейцарию, – добавила Джиллиан с виноватым взглядом.
Мими романтично вздохнула, прижав руку с булочкой к груди.
– Звучит божественно – европейский медовый месяц! Не могу дождаться, когда начну планировать свой. Райан сказал, что мы можем поехать, куда я захочу, при условии, что я буду надевать множество разных бикини для его удовольствия. И снимать их, – она хихикнула, а затем икнула. Шампанское всё ещё давало о себе знать.
– Подожди, подожди, подожди – ты и в Швейцарию собираешься? – недоверчиво поинтересовалась я. – Ты планируешь посетить ещё какие-то места, о которых мне стоит знать?
– Ну, я хотела поговорить об этом в офисе, но...
– Ого, что происходит? – спросила я.
– На самом деле, мы уедем в неограниченную по времени поездку, – сказала Джиллиан как ни в чем не бывало. – Мы просто хотим свободно побродить по разным местам, и сейчас, кажется, самое подходящее для этого время.
Я откинулась на спинку стула, у меня закружилась голова.
– Как долго ты планируешь быть в отъезде?
– Достаточно долго, чтобы понять – тебе понадобится стажёр.
– Подожди, просто подожди минутку. Стажёр? Серьёзно, Джиллиан, как долго ты планируешь отсутствовать? – спросила я, думая обо всех ближайших проектах, которые были отмечены в календаре. Не говоря уже об отеле «Клермонт», если я буду достаточно удачлива, чтобы заполучить его.
– Давай поговорим об этом в офисе, ладно? Заказ уже здесь, – сказала она, кивая на официанта, принесшего наш обед.
Когда он поставил перед нами тарелки, я встретилась взглядом с Джиллиан.
– Мы поговорим об этом в офисе, – повторила она. – Всё будет в порядке, я обещаю.
Это был тихий ужин. Если не брать во внимание отрыжку Мими.
• • •
Переписка Саймона и Кэролайн
Эй, малыш, ты сегодня свободна во время ланча?
Хотелось бы. Я завалена работой.
Могу прийти. И даже прихвачу свой молоток.
Как бы сильно я ни любила твой молоток, сейчас я буквально похоронена под грудой цветных карандашей.
Хм, что насчёт ужина?
Отрицательно, подстрекатель ты мой. Я собираюсь в Саусалито сегодня, как только освобожусь с работы.
Из-за отеля? То есть ты только что продинамила меня?
Да, сегодня впервые выдался шанс съездить туда и действительно посмотреть на это место. И да, я тебя продинамила. Но можно встретиться там и по-быстрому поужинать,
когда я закончу.
Мы могли бы по-быстрому кое-что ещё...
Малыш, прекрати.
Прости. Окей, вышли мне адрес, и я буду ждать тебя там. 19:00?
Отлично.
Чёрт возьми, Саймон, теперь всё, о чём я могу думать, это кое-что по-быстрому.
И-и-и моя девочка вернулась! Увидимся в 19:00.
• • •
Я шла по территории отеля, обращая внимание на лучшие точки обзора и места с хорошим видом, отмечая, где поздний вечерний свет попадает на окружающие здания. Мне виделись окна там, где их не было. Я представляла, как переместить стены, чтобы использовать природный ландшафт, и как участки сада смогут освежить современный дизайн, привнеся в него немного зелени.
Меня охватило жуткое волнение из-за предстоящего конкурса на эту работу.
Гудок Рендж Ровера оторвал меня от размышлений. Я отвернулась от передней аллеи и увидела подъезжающего Саймона. Мне ещё нужно было кое-что закончить, поэтому я подняла палец, чтобы показать – освобожусь через минуту. Он припарковался и подошёл ко мне.
– Так вот это место, да? – спросил Саймон, обнимая меня сзади, пока я смотрела на строения.
– Да, как тебе?
– Я думаю, моя девушка собирается надрать всем задницу в борьбе за этот проект, –
ответил он, уткнувшись подбородком в мою макушку.
– Прекрасное место, правда?
– Саусалито? Да, наверное.
– Шутишь? Ты только посмотри на этот вид! – я указала на городскую бухту. Мерцающий в полумраке Сан-Франциско, проезжающие по мосту автомобили. Койт-Тауэр3.
Трансамерика4. Восхитительно.
Затем я развернулась на 180 градусов и посмотрела на Саусалито. Это было не только отличное место, чтобы любоваться Сан-Франциско. Дома светились огнями на фоне горы,
фонари только начинали зажигаться, парусники у пристани казались лишь росчерками,
люди шли по набережной, направляясь на ужин, или за покупками, или просто возвращаясь домой.
– Ресторан тут недалеко. Давай прогуляемся, – сказала я, потащив Саймона за собой к главной улице. Он переплёл пальцы наших рук, и мы шли, разговаривая. О моих дизайнерских идеях, о предстоящей свадьбе, о его следующей поездке. Саймон уезжал
В первую же ночь после переезда в свою фантастическую новую квартиру в Сан-Франциско Кэролайн осознает, что набирается… эм… интимных знаний о ночных приключениях своего нового соседа. Благодаря стенам толщиной с бумажный лист и атлетическим геройствам этого парня, она слышит не только, как его кровать ударяется о ее стену, но и исступленные отклики, кажется (после того, как следует громкая ночь за громкой ночью), бесконечной вереницы женщин. А с тех пор, как Кэролайн находится на добровольном «свиданческом хиатусе» и ее сосед, очевидно, смертельно привлекателен для женщин, она обнаруживает, что ее фантазии удерживают ее ото сна даже дольше, чем шум. Так что, когда грохот за стеной угрожает в буквальном смысле вышвырнуть ее из постели, Кэролайн, покрытая сексуальной неудовлетворенностью и розовой ночнушкой в стиле бэби-долл, противостоит Саймону Паркеру, своему услышанному-но-ни-разу-не-увиденному соседу.
Эвери Бардот сошла с трапа самолета в Риме, чтобы начать всё с чистого листа. В Бостоне у нее остался без-пяти-минут-бывший-муж, а в Риме её ждали планы по зализыванию ран в компании лучшей подруги Дэйзи, иммигрировавшей из Америки в Италию. В первый же вечер Дейзи решила устроить в честь Эвери приветственную вечеринку. Эвери была сильно удивлена, когда встретила там мужчину, которого уже и не думала увидеть – итальянского архитектора Марчелло Бьянчи. Марчелло был тем мужчиной, которого она когда-то оставила.
Серия: Коктейль - 4,5 В этой новелле от Элис Клейтон, автора бестселлеров по версии Нью-Йорк Таймс и USA Today, известной “восхитительно привыкательными” романами, мы снова встретимся с уже полюбившимися героями Кэролайн и Саймоном из дико популярной серии Коктейль, Уолбэнгер. Всё будет: и выпечка, и занятия любовью, и значительные перемены в жизни. Кэролайн привыкла к новому месту жительства, и наконец достигла баланса между профессиональной и личной жизнью. Теперь она одна из самых успешных дизайнеров интерьеров в Сан-Франциско.
После расставания Егора и Сони проходит 3 года. Герои вырастают, взрослеют и меняются. Школьная любовь испаряется под натиском реальности и старых обид. Или же всё-таки нет? Матвей, Егор, Соня и Маша. Четыре человека, чьи жизни изменились после трагичного случая в прошлом. Что заставит их снова встретиться? И кто тот таинственный незнакомец, который постоянно присылает им письма, утверждая, что знает их самые страшные тайны?
Егор Штормов с детства занимается боксом и мечтает выйти в профессиональный спорт. Ринг — это его жизнь. Ринг — это его всё. Он живёт им, он дышит им, он зависим от него, словно от наркотиков, ведь бокс — смысл всей его жизни.У Сони Розиной ничего этого нет. Никакого смысла жизни. Только бурный переходный возраст и нескончаемый сарказм, который приносит ей одни неприятности. Смогут ли эти двое поладить, и сколько раундов продлятся их чувства?
Вероника – дочь мэра города, с самого раннего детства привыкла к роскоши и особому отношению к своей персоне. Матвей – простой парень, приехавший в город для решения своих проблем. Но жизнь сводит их вместе. Он нанят охранникам к ее «величеству». Она его ненавидит… Он презирает таких как она… Но их объединит одно дело… Ей понадобиться его помощь…
Как иногда переменчива судьба. Ты думаешь, что ты ее хозяин и все происходит по твоему задуманному плану. Именно так и думала Ангелина Одоевская, покидая родной дом и убегая от прошлого. Новая работа, устроенная жизнь на новом месте. Но случайная встреча с успешным бизнесменом Александром Морозовым, ворвавшимся в ее жизнь словно ураган, разрушила ее твердый жизненный план. Только будет ли эта встреча судьбоносной для нее или как, и прежде останутся лишь боль и разочарование. .
Как считайте, есть ли между девочкой и мальчиком дружба? Простая, не имеющая никаких правил и обязательств, дружба? Но что делать дальше, если дети вырастают, покидают свои гнёзда, и судьба раскидывает их по разным сторонам, разделяя навсегда?
Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.