Рыцарь - [15]

Шрифт
Интервал

— Они, наверное, завидуют тебе. Кенрик пожал плечами.

— Могу тебя заверить, — продолжила она, — что мне абсолютно безразлично мнение других. Если бы пришлось выбирать, я бы, наверное, сама выбрала тебя в мужья. — Она даже кивнула, стараясь добавить убедительности своим словам. — Твое имя — единственное, которого боится мой отчим.

— Так что ты с удовольствием будешь носить мое имя, — сказал он и сухо улыбнулся. — А я-то все это время принимал твою безудержную радость за страх.

— Я не говорила, что безумно рада. Я хотела стать монахиней, если ты помнишь. Но, поскольку мой король решил избрать для меня другую судьбу, я ее принимаю.

— Леди, мое облегчение не знает границ, — улыбнулся Кенрик и взял у нее пустой кубок. — Ты уже выпила два полных кубка, Тэсс. Впереди у нас трудный день, не стоит накачивать себя вином. Давай-ка лучше попробуем заснуть.

— А долго еще добираться до Монтегю?

— Надеюсь, завтра к вечеру мы прибудем на место.

— Ой, скорее бы в теплую чистую постель, — проворковала Тэсс, устраиваясь на медвежьей шкуре.

Скорей бы в теплую чистую постель. Кенрик скрипнул зубами. Эти слова звучали в его ушах снова и снова, ни о чем больше он думать не мог.

— Спокойной ночи, барон. — Тэсс зевнула и с головой скрылась под толстым покрывалом.

Кенрик не ответил. Он загасил свечу и замер в нерешительности. Затем поднял покрывало и скользнул на ложе рядом с Тэсс. Сверху он накрылся еще и меховой шкурой. Девушка глубоко вздохнула и тесно прижалась к нему.

— Я должна поблагодарить тебя.

— За что? — Вопрос был бессмысленным. Кенрик знал, за что она его благодарит. За то, что он решил не лишать ее девственности сейчас, в этом шатре.

— За то, что ты спас меня от Мак-Ли, — прошептала она. — За то, что ты так добр со мной, хотя наша женитьба принесла тебе одни хлопоты. Возможно, будет война. Мак-Ли попытается вернуть меня обратно.

Кенрик сильно выдохнул. Так сильно, что волосы разметались.

— Тэсс, тебе не следует больше бояться Мак-Ли. Никогда. Забудь о них. Они никогда больше не прикоснутся к тебе. А теперь спи.

Она молчала целую минуту.

— Милорд.

— Что?

Раздражение в его голосе заставило ее отказаться от намерения говорить дальше.

— Ничего, ничего. Я просто так.

Прошло еще несколько минут, и Тэсс опять завозилась.

— Ты что-то хотела мне сказать, перед тем как заснуть.

—Да…

— Скажи!

— Тогда, в часовне, после венчания, ты забыл меня поцеловать. Я понимаю, что это вовсе не обязательно, но я думала… я надеялась… это был бы мой первый поцелуй в жизни. Хотя потом ты меня поцеловал, правда в лоб. Но я никогда…

Она почувствовала, как Кенрик мягко сдавил пальцами ее подбородок.

Какой же он огромный, ее муж, и каким, оказывается, может быть нежным. Его теплое дыхание ласкало ее лицо, она знала — он рядом, близко. Казалось, прошла вечность, прежде чем его губы коснулись ее губ. Она была поражена изысканной нежностью этого поцелуя. Тэсс никак не предполагала в этом жестоком рыцаре столько мягкости. Он казался ей целиком отлитым из железа. Но до чего же мягкими были его губы!

Кенрик намеревался только поцеловать ее перед сном, и все. Но сладостный вкус ее рта, пылкость, с которой она отозвалась на его поцелуй, разожгли его желание. Она оказалась способной ученицей. Быстро повторяя все его движения, Тэсс надолго припала к его губам. Когда она издала низкий глубокий стон, Кенрик чуть не потерял сознание. Ну как, как можно было этому противиться. Кончиком языка он коснулся ее языка, и его плоть с болезненным восторгом отозвалась на эту ласку. Тэсс терпеливо ждала, пока он исследовал потаенные уголки ее рта, а затем повторила все, чему он только что ее научил. Вначале робко, а потом все смелее.

Поцелуй ее пьянил сильнее самого крепкого вина. Чувства Кенрика сматывались в тугой клубок и мгновенно разматывались вновь. Он был весь охвачен неодолимым желанием завладеть этим ртом. Полностью. Кенрик следовал за изгибами ее губ, жадно покусывая их, пораженный тем, что она то же самое делает с его губами. Наконец они слились в долгом нескончаемом поцелуе, и это был совсем не тот поцелуй, каким жених одаряет невесту у алтаря.

Он почувствовал ее руку у себя на груди.

«Сейчас, вот сейчас она оттолкнет меня, — думал он. — Малейший ее знак — и я тут же отпущу ее. Клянусь всем святым, отпущу. Вот только еще немного понаслаждаюсь ее ртом и отпущу» Она сжала рубашку на его груди, но вместо того, чтобы оттолкнуть, вновь страстно припала к его рту. Если бы Кенрика сейчас чем-то сильно ударили, он и то бы был потрясен меньше. Низкий, рокочущий звук вырвался из его горла, и он поцеловал Тэсс. Он целовал ее так, как никогда еще не целовал ни одну женщину. Никогда в своей жизни. Целуя, он жаждал проникнуть языком в ее глубины настолько, чтобы познать всю сладость, до конца. Но крошечная искра благоразумия все же тлела в нем, и он не решался опустить руки ниже ее шеи. Потрясающие прикосновения Тэсс, нежная теплота ее кожи, мягкие контуры лица, шелковистость волос — всего этого ему хватало пока. Но только пока.

Наконец Кенрик оторвался от нее. Словно затормозил на полном ходу

— Ты получила то, что тебе причиталось. Теперь спи. Она тихо отвернулась, зарыв лицо в мех.


Еще от автора Элизабет Эллиот
Обрученные

Лорд Гай, молодой и отважный, встретил в замке своего недруга зеленоглазую красавицу Клаудию и, околдованный ее чарами, готов отдать ей свое сердце. Но проходит всего несколько часов, и все меняется в жизни лорда Гая: его подстерегает измена и тюрьма. Виновницей своих несчастий он считает Клаудию.Чтобы доказать свою непричастность к коварным замыслам врагов лорда Гая, Клаудия помогает ему бежать и понимает, что и сама она оказывается пленницей этого человека, которому теперь безраздельно отдала свое сердце.


Когда пожелаешь

Когда пожелаешь, чтобы любовь пришла, она придет. И тогда жизнь озарится волшебным светом… И тогда закружишься в водовороте неистовой страсти… И тогда, наконец, обретешь долгожданное счастье… Любовь — чистая и чувственная, нежная и пламенная. Любовь — такая разная и такая похожая. Любовь на все времена!


Колдовство любви

Когда пожелаешь, чтобы любовь пришла, она придет. И тогда жизнь озарится волшебным светом... И тогда закружишься в водовороте неистовой страсти... И тогда, наконец, обретешь долгожданное счастье... Любовь — чистая и чувственная, нежная и пламенная. Любовь — такая разная и такая похожая. Любовь на все времена!


Тигровая лилия

Лили Уолтерс не обращала внимания на восхищенные взгляды мужчин. Ее интересовал лишь один человек – красивый и недоступный герцог Ремингтон. Но и ему она не могла открыть свою тайну. Приняв участие в судьбе юной красавицы, герцог подвергается смертельнойопасности – он не знает, что, спасая Лили, рискует проститься навек со своей свободой, а может быть, и с жизнью.


Рекомендуем почитать
Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.


Юная беглянка

Прелестная Иола ничуть не надеялась на взаимное чувство со стороны сэра Вульфа Рендона, избалованного вниманием женщин. Но, ощутив на губах вкус его страстного поцелуя, Иола поняла, что смелый шаг, на который она отважилась, сбежав из родительского дома, помог ей найти настоящую любовь.


Опасный денди

Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.


Королева спасает короля

В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».


Французский поцелуй (Императрица Елизавета Петровна)

На портретах они величавы и неприступны. Их судьбы окружены домыслами, сплетнями, наветами как современников, так и потомков. А какими были эти женщины на самом деле? Доводилось ли им испытать то, что было доступно простым подданным: любить и быть любимыми? Мужья цариц могли заводить фавориток и прилюдно оказывать им знаки внимания… Поэтому только тайно, стыдясь и скрываясь, жены самодержцев давали волю своим чувствам.О счастливой и несчастной любви русских правительниц: княгини Ольги, дочери Петра Великого Елизаветы, императрицы Анны Иоанновны и других – читайте в блистательных новеллах Елены Арсеньевой…


Последний дар любви

Александр Второй, царь-освободитель, не боялся никого и ничего. Но когда он решил связать себя узами брака с Екатериной Долгорукой, ему понадобилось особое мужество – император не должен позволять себе поступать так, как велит ему сердце.Екатерина была ему необходима как воздух, и ее чувства к нему были пылкими и бескорыстными.Ей не надо было от Александра ничего, кроме любви…