Рыцарь - [14]

Шрифт
Интервал

Тэсс пробудилась несколько часов спустя в каком-то помещении и не могла сразу сообразить, отчего у нее так тревожно на душе. Она лежала на меховой подстилке, вроде бы медвежьей шкуре. Через минуту до нее дошло, что помещение это — шатер. А еще через пару минут она вспомнила и все события прошедшего дня. Эти воспоминания бодрости ей не прибавили.

Тэсс прочла про себя молитву о спасении души загубленного ею воина из патруля Мак-Ли. Интересно, а ее супруг, вспоминает ли он о своих жертвах? Если да, то ему не останется ничего иного, как постоянно молиться. И тем не менее это единственный человек, который может ее защитить.

Тэсс приподняла голову. В полуметре от нее, скрестив ноги, сидел Кенрик. У выхода из шатра горела толстая свеча. Он задумчиво глядел на нее. Взгляд его сейчас был другим, тоже мало что выражающим, но не столь холодным. В общем, сейчас он ее не пугал.

Наверное, он думает о том, что за кровожадная жена ему попалась, предположила Тэсс. Подходящая пара для Палача. Спустя два часа после венчания хладнокровно прирезала человека, причем на редкость умело. Ничего себе, завоевала доверие мужа. Теперь он будет опасаться повернуться к ней спиной.

Тишина в шатре стала невыносимой.

— Надо же, как я крепко заснула. Даже не заметила.

Кенрик продолжал молча сидеть в той же позе. Сейчас он показался ей похожим на волка, затащившего к себе в нору добычу.

Тэсс облизнула губы.

— Я хочу есть.

Слова ее прозвучали достаточно резко. А ведь она хотела только напомнить ему, что у нее с утра не было во рту ни крошки, и вежливо попросить чего-нибудь поесть.

Кенрик встал и, не произнеся ни слова, покинул шатер. Он вернулся через несколько минут, а следом за ним появился юноша лет тринадцати-четырнадцати с подносом, на котором стояли тарелки с едой и кувшин вина. Юноша стоял, не поднимая глаз от подноса. Когда же он наконец осмелился посмотреть на молодую баронессу, то чуть не выронил поднос.

— Оставь нас, — рявкнул Кенрик.

Сорвав с головы меховую шапку, юноша попятился к выходу и, поклонившись по крайней мере пять раз, поспешил исчезнуть.

— Спасибо тебе, — улыбнувшись, пробормотала Тэсс. — Это твой оруженосец? — продолжила она, обрадованная тем, что есть хоть какая-то тема для разговора. Кенрик молча кивнул. — Вроде бы его что-то смутило.

— Томасу было просто любопытно увидеть мою баронессу.

Он назвал Тэсс своей баронессой. Да, ведь она стала его женой. Об этом она как-то пока не задумывалась.

Тэсс не много знала о супружеской жизни. Единственное, что ей было твердо известно, — в первую же ночь после венчания жена должна лечь с мужем в постель.

Пытаясь отвлечься от тревожных мыслей, она взяла с подноса нож и отрезала несколько кусочков сыра.

Однако Кенрик вел себя так, словно вовсе не торопился уложить ее с собою в постель. Может, он на самом деле собирается избавиться от Тэсс? Она понимала, что Кенрику будет легко объяснить смерть жены какой-нибудь дорожной случайностью.

Тэсс закашлялась, сыр застрял у нее в горле. Словно прочитав ее мысли, Кенрик наполнил два кубка вином и протянул один ей. Она сделала несколько жадных глотков и поставила кубок на деревянный поднос. Потом взяла кусок хлеба, разрезала на мелкие части и стала есть с сыром, запивая вином. Но аппетит у нее вдруг пропал. Она бросила взгляд на Кенрика и через силу отправила в рот кусочек вяленого яблока.

Умоляя Бога, чтобы голос ее не дрожал, Тэсс выдавила из себя.

— А ты не собираешься есть? Очень вкусно.

— Нет. Я уже поел час назад. Когда мы прибыли сюда. Тэсс потянулась за вином, но рука была столь нетвердой, что девушка предпочла взять еще кусочек яблока.

— Я не намерен этой ночью делать тебя своей супругой. Ты ведь об этом тревожишься, не так ли? — произнес он, глядя на Тэсс поверх своего кубка с вином. — Это произойдет не раньше, чем мы достигнем покоя и комфорта замка Монтегю. Не сомневаюсь, что ты слышала обо мне много небылиц, но, уверяю тебя, я все же не животное, не способное сдержать свою похоть.

— Я… я не так уж много о тебе слышала, — неуверенно возразила она.

— Но и этого было достаточно, чтобы внушить тебе такой ужас. Там, в аббатстве, ты чуть в обморок не упала, когда твой дядя произнес мое имя.

— Я только немного удивилась.

Он снова наполнил кубки. Себе и ей.

— Ну да, конечно, ты подумала, что я из тех, кого вот-вот причислят к лику святых.

— Я просто стараюсь быть вежливой. Вот и все. А то, что я слышала о тебе… конечно, все это выдумки.

— Большей частью это правда.

Она потупилась и принялась в смущении теребить рукав.

— Но говорят, что ты на ужин употребляешь младенцев.

— Что?

— Да, да, маленьких пухлых девочек. Их ты предпочитаешь другим. А запиваешь все это кровью врагов. Из большого ковша.

— Это, разумеется, вранье. Но то, что я убил многих, очень многих, — правда. И жалости я не знаю. Это тоже правда. Так что репутация у меня вполне заслуженная.

— Но всем известно, что ты лучший рыцарь Англии, и король Эдуард тебя очень ценит. Все бароны тебя уважают.

— Только не тешь себя надеждой на веселую придворную жизнь, — улыбнулся он. — Нет, Тэсс, никто из вельмож принимать нас у себя не станет. Они, конечно, радуются, когда я воюю за короля, пока сами отсиживаются по углам, но дружить с человеком, у которого руки по локоть в крови… это ниже их достоинства. Большинство придворных желали бы видеть меня скорее в аду, чем за своим столом. И супруга моя разделит со мной эту участь.


Еще от автора Элизабет Эллиот
Обрученные

Лорд Гай, молодой и отважный, встретил в замке своего недруга зеленоглазую красавицу Клаудию и, околдованный ее чарами, готов отдать ей свое сердце. Но проходит всего несколько часов, и все меняется в жизни лорда Гая: его подстерегает измена и тюрьма. Виновницей своих несчастий он считает Клаудию.Чтобы доказать свою непричастность к коварным замыслам врагов лорда Гая, Клаудия помогает ему бежать и понимает, что и сама она оказывается пленницей этого человека, которому теперь безраздельно отдала свое сердце.


Когда пожелаешь

Когда пожелаешь, чтобы любовь пришла, она придет. И тогда жизнь озарится волшебным светом… И тогда закружишься в водовороте неистовой страсти… И тогда, наконец, обретешь долгожданное счастье… Любовь — чистая и чувственная, нежная и пламенная. Любовь — такая разная и такая похожая. Любовь на все времена!


Колдовство любви

Когда пожелаешь, чтобы любовь пришла, она придет. И тогда жизнь озарится волшебным светом... И тогда закружишься в водовороте неистовой страсти... И тогда, наконец, обретешь долгожданное счастье... Любовь — чистая и чувственная, нежная и пламенная. Любовь — такая разная и такая похожая. Любовь на все времена!


Тигровая лилия

Лили Уолтерс не обращала внимания на восхищенные взгляды мужчин. Ее интересовал лишь один человек – красивый и недоступный герцог Ремингтон. Но и ему она не могла открыть свою тайну. Приняв участие в судьбе юной красавицы, герцог подвергается смертельнойопасности – он не знает, что, спасая Лили, рискует проститься навек со своей свободой, а может быть, и с жизнью.


Рекомендуем почитать
Опасный денди

Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.


Королева спасает короля

В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».


Французский поцелуй (Императрица Елизавета Петровна)

На портретах они величавы и неприступны. Их судьбы окружены домыслами, сплетнями, наветами как современников, так и потомков. А какими были эти женщины на самом деле? Доводилось ли им испытать то, что было доступно простым подданным: любить и быть любимыми? Мужья цариц могли заводить фавориток и прилюдно оказывать им знаки внимания… Поэтому только тайно, стыдясь и скрываясь, жены самодержцев давали волю своим чувствам.О счастливой и несчастной любви русских правительниц: княгини Ольги, дочери Петра Великого Елизаветы, императрицы Анны Иоанновны и других – читайте в блистательных новеллах Елены Арсеньевой…


Прекрасная куртизанка

Жизнь жестоко обошлась с красавицей Аллегрой, и, став знаменитой куртизанкой, она не позволяет себе увлекаться мужчинами. Отныне ни один из них не коснется ее сердца.Волею судьбы оказавшись в Марокко, она встречает загадочного и неотразимого мужчину — шейха Шахина, у которого собственные разочарования в прошлом, заставившие его удалиться в пустыню и избегать женщин.Казалось бы, Аллегра и Ньюкасл должны бежать друг от друга, но с первой же минуты они понимают, что их встреча предопределена свыше и им не устоять перед неожиданно вспыхнувшей пылкой страстью…


Последний дар любви

Александр Второй, царь-освободитель, не боялся никого и ничего. Но когда он решил связать себя узами брака с Екатериной Долгорукой, ему понадобилось особое мужество – император не должен позволять себе поступать так, как велит ему сердце.Екатерина была ему необходима как воздух, и ее чувства к нему были пылкими и бескорыстными.Ей не надо было от Александра ничего, кроме любви…


Венецианская блудница

Двух дочерей родила в Венеции жена русского князя Казаринова, но восемнадцать лет пребывала в уверенности, что у нее лишь одна дочь – Александра. И вот юная красавица готовится к свадьбе с блестящим князем Андреем Извольским. Как назло, именно в это время ее сестра, некогда похищенная авантюристом Бертоломео Фессалоне, спасаясь от мести рокового красавца Лоренцо, заявилась в Россию, чтобы потребовать свое имя, свое состояние, свое счастье. Александра и Лючия похожи как две капли воды, и клубок, в который в одночасье сплелись их судьбы, не так-то просто распутать…