Русское лото - [7]

Шрифт
Интервал

РУДОЛЬФ МИХАЙЛОВИЧ. Николай, не дури!

СВЕТЛАНА. Ааа!

ОЛЬГА ИВАНОВНА. Прыснет он сейчас!

РУДОЛЬФ МИХАЙЛОВИЧ. Ты чего творишь?

АНАТОЛИЙ. Ай!

НИКОЛАЙ. В зал всем!!!

Вбегает Анатолий.

ГАЛИНА (машет ножом). На диван!

Анатолий послушно садится на диван. Вбегает Светлана.

СВЕТЛАНА. Вы чего тут устроили?!

ГАЛИНА. На диван, ворина! (грозит ножом).

Светлана садится.

Оглядываясь, входит Ольга Ивановна.

ОЛЬГА ИВАНОВНА. Галина, вы в своем уме? Вы ведаете, что творите? Это же самоуправство.

СВЕТЛАНА. Я же говорила, их изолировать надо. Погодите, сейчас насиловать вас станут.

ГАЛИНА. На диван, невеста франкенштейна!

ОЛЬГА ИВАНОВНА. Галина, опомнитесь. Еще не поздно!

ГАЛИНА. На диван, жидо-мармонская рожа!

Ольга Ивановна садится.

СВЕТЛАНА. Я же предупреждала, что это маньяки. Сейчас в трусы к вам полезут. С пинцетом.

ГАЛИНА. Молчать!

АНАТОЛИЙ. Светик, я домой хочу.

ГАЛИНА. Молчать, я сказала, смарчь беспородный.

Появляется Рудольф Михалыч. Штаны у него спали, и передвигаться в таком положении ему ой-как неловко. Но он молодец, держится.

РУДОЛЬФ МИХАЙЛОВИЧ. Галочка, ты понимаешь, что это…

ГАЛИНА. Я тебе не Галочка. Волк на тумбе тебе Галочка. А меня Галиной Львовной изволь.

РУДОЛЬФ МИХАЙЛОВИЧ. Хорошо, Галина Львовна, вы понимаете, что это переходит все границы?

ГАЛИНА. На диван.

Входит Николай с баллончиком. Сел в кресло.

РУДОЛЬФ МИХАЙЛОВИЧ. Николай, опомнись. У тебя повышение на носу.

ГАЛИНА. Молчать, змей-искуситель! На диван!

РУДОЛЬФ МИХАЙЛОВИЧ. Николай, хватит уже бумажки перебирать. Пора и серьезную должность занять. Судьбы человеческие вершить.

ГАЛИНА. Заткнись, сатана!

РУДОЛЬФ МИХАЙЛОВИЧ. А вы мне не приказывайте. Не родился еще тот человек… Кроме генерального нашего, конечно.

ГАЛИНА. Ты мне поговори, мордастый, поговори. Ну-ка, Коля, дай мне газ. Я его сейчас враз заткну. (Взяла у Николая баллончик). Сидеть, сатрап. На диван.

РУДОЛЬФ МИХАЙЛОВИЧ. Ну-ну.

ГАЛИНА. На диван! Сейчас брызну!

Рудольф Михайлович садится.

ГАЛИНА. Ну че попались голубчики? Вся кодла в сборе. Вот она какая — клика интриганов, погляди, Коля. Запомни. Один другого краше. Обокрали бедных, несчастных, да? Мало того, что на предприятии воруете, так вы еще законопослушным гражданам в карман лезете…

РУДОЛЬФ МИХАЙЛОВИЧ. Поосторожнее в выражениях.

ГАЛИНА. Че? Правда глаза колет? Мне Коля-то все рассказал, какими ты махинациями там занимаешься. Зарплату у работяг задержишь в банке, а потом проценты себе в карман ложишь.

СВЕТЛАНА. Вот ни фига себе!

ОЛЬГА ИВАНОВНА. Рудя, ты трепач.

РУДОЛЬФ МИХАЙЛОВИЧ. Клевета! К нам ревизия приезжала. Ничего не выявили.

ГАЛИНА. Конечно, не выявили. Ты же мошенник, каких еще поискать — не найдешь. Мошенничая рожа ты. Бедные работяги из-за чего палец сосут, а он морду нажирает. Правильно Светка сказала: наел будку, что намордник в магазине «Богатырь» приходится покупать.

РУДОЛЬФ МИХАЙЛОВИЧ. Ну, Николай, я от тебя не ожидал.

НИКОЛАЙ. Я по пьянке проболтался, Рудольф Михалыч.

ГАЛИНА. Чего ты перед этой гипопотаминой оправдываешься, Коля? Он у тебя билеты выигрышные крадет уже не в первый раз, а ты… молчи лучше, а то уважать перестану навеки.

ОЛЬГА ИВАНОВНА. Вы что же думаете, что это мы взяли ваш билет?

ГАЛИНА. А кто? Вот эти иммигранты из деревни Шиловка? Да они ж даже не знают, как такими деньжищами распорядиться.

СВЕТЛАНА. Ну, не скажи…

ГАЛИНА. Тихо! Вы это взяли. Гороскоп так говорит. Говорит, что две мордастых хари билет сперли. А он врать не станет. Тем более мне, экстрасенсу в 15ом колене. Потому как я уважение в астральных кругах имею в отличие от некоторых. Коля соврать не даст. Понятно? Так что билет сюда.

РУДОЛЬФ МИХАЙЛОВИЧ (встает). Ну знаете. Я должностное лицо и не позволю…

ГАЛИНА. Сидеть!

Рудольф Михайлович садится.

СВЕТЛАНА (встает). Мы-то идти можем?

ГАЛИНА. С каких это щей?

СВЕТЛАНА. Дак они же украли, не мы.

ОЛЬГА ИВАНОВНА (встала). Мы не опустимся до такого. Мы в достатке живем. А вы перебиваетесь, я слышала. Мужик вон не доедает у вас.

СВЕТЛАНА. А ты че и у нас уже в карманах побывала? Откудова такие сведения-то?

ОЛЬГА ИВАНОВНА. Разговор был…

СВЕТЛАНА. Сплетни собираешь, да?

ОЛЬГА ИВАНОВНА. Нет…

СВЕТЛАНА. Че нет-то?! Сидишь домохозяйкой, от безделья мучаешься. В пупе ковырять надоест, так ты сплетни собирать начинаешь?

ОЛЬГА ИВАНОВНА. Ничего я…

СВЕТЛАНА (передразнивает). Ничего я. Мы, если хочешь знать, покучерявее вашего живем. И мужик у меня питается — дай бог каждому. Одной колбасы сервилатной в год три тонны съедает. Просто у него не усваивается ничего. В первозданном виде выходит. Хоть снова бери и ешь. Поняла? Торба.

ОЛЬГА ИВАНОВНА. Сами такая.

СВЕТЛАНА. Воровка!

ОЛЬГА ИВАНОВНА. Вы тоже.

РУДОЛЬФ МИХАЙЛОВИЧ. Оленька…

СВЕТЛАНА. Шифоньер с ноздрями!

ОЛЬГА ИВАНОВНА. А вы… А вы…

РУДОЛЬФ МИХАЙЛОВИЧ. Оленька…

СВЕТЛАНА. Ви-ви. Все. Пошли, Толик, домой. Нечего с этими рецидивами на одном диване сидеть. Заразимся еще какими-нибудь кокками…

ГАЛИНА. А ну сядь.

СВЕТЛАНА. Галина ты че, не видишь что ли?

ГАЛИНА. Не вижу. Сидеть.

СВЕТЛАНА. Это ж они билет ваш сперли. Олигархи эти. У них и спрятать есть куда — вон, какая обширная география.

ГАЛИНА. А может ты это?

СВЕТЛАНА. Да ну тебя. Мы ж с тобой вот с такого возраста, с 30 лет дружим.


Еще от автора Василий Владимирович Сигарев
Любовь у сливного бачка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пышка

Этот спектакль о непростом моральном выборе молодой женщины, который она совершает не по законам общепринятой нравственности, а по велению своего сердца. Но люди оказываются неблагодарны, и Элизабет Руссе, подобно Орлеанской Деве, принимает страдания за свой подвиг.


Пластилин

Культовая пьеса Василия Сигарева «Пластилин». Премии «Антибукер» и «Дебют».


Божьи коровки возвращаются на землю

«Божьи коровки возвращаются на Землю» — история о молодых людях, которые живут на окраине Города. По соседству с их домом находится Кладбище. Молодежь свой дом называет в шутку «пристанищем живых и мертвых». Судьба собрала здесь воедино обитателей «дна жизни», так хорошо известного нам еще по пьесам классиков (достаточно вспомнить бессмертное произведение Горького «На дне», ставшее хрестоматийным). В одном месте собраны воры и наркоманы, алкоголики, проститутки и барыги. Кажется, что ничем не вытравить отсюда тяжкий прикладбищенский смрад — таким рисует нам автор современное жизненное «дно».


Киднеппинг по-новорусски, или Вождь Малиновопиджаковых

Современная комедия по мотивам рассказа О. Генри «Вождь Краснокожих».


Черное молоко

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Мафия и нежные чувства

Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.


Начало конца

Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.


Лист ожиданий

Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.


Ямщик, не гони лошадей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Глупая для других, умная для себя

Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.


Виндзорские насмешницы

В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.