Русско-греческий разговорник - [4]
| Деньги | лефта́ |
| Телефон-автомат | картотиле́фоно |
| Телефонная карта | тилека́рта |
| Весы | зигарья́ |
| Гостиница | ксенодохи́о |
| Стоянка для машин | па́ркинг |
| Город | поли́ |
| Улица | одо́с |
| Как добраться до... | По́с боро́ на па́о сто... |
| У меня нету машины | Ден э́хо автоки́нито |
| Ходит ли автобус до... | Ипа́рхи леофори́о я... |
| Когда отходит автобус до... | Ти о́ра фе́вьи леофори́о я... |
| Где находится станция? | Пу́ ври́скетэ о стафмо́с? |
| Этот автобус идёт до...? | Ми́пос пийе́ни я...? |
| Как далеко до...? | По́со макрья́ и́нэ? |
| Как долго ехать? | По́си о́ра ка́ни я ...? |
| Сколько стоит билет? | По́со ка́ни то исити́рио? |
| Нужно ли мне делать пересадку? | Хриа́зетэ на ала́ксо леофори́о? |
| Вы не могли бы мне вызвать такси? | Бори́тэ на кале́сэтэ е́на такси́? |
Музей
| Русский | Греческий |
|---|---|
| В котором часу открывается музей? | Потэ аниги то мусио? |
| Какие выставки открыты сейчас в городе? | Ты эктэсис литургун тора стын боли? |
| Есть у вас экскурсовод, говорящий по-русски? | Эхэтэ канэна канэна ксэнаго пу милаи росика? |
| Можно пригласить переводчика? | Боритэ на фонаксэтэ тон метафрасты? |
| Сколько стоит входной билет? | Посо кани эна иситырьо? |
Город
| Греческий | Русский |
|---|---|
| Как пройти к …? | Паракало, пэстэ му пос на пао ... ? |
| музею | сто мусио |
| театру | сто тэатро |
| площади | сти платия |
| парку | сто парко / сто кипо |
| зоопарку | сто зоологикос кипос |
| цирку | сто цирко |
| Где находится …? | Пу инэ ... ? |
| магазин | катастима / магази |
| супермаркет | иперагора / супер маркет |
| рынок | агора / пазари |
| аптека | фармакио |
| оптика | оптики |
| остановка | стаси |
| Я ищу … | Сас паракало, пу инэ ... |
| улицу … | и одос ... |
| бульвар … | и леофорос |
| дом номер … | то нумеро |
| Отвезите меня …. . | Паракало на мэ патэ ... |
| в гостиницу | сто ксенодохио |
| в аэропорт | стон аэродромио |
| на вокзал | сто сидиродромико стасмо |
| Я не говорю по-гречески | Дэ милао́ элиника́ |
| Сколько стоит обзорная экскурсия по городу? | Посо кани йирос тыс полис? |
| Есть ли гид, говорящий по-русски? | Ипархи ксэнагос, пу милаи росика? |
| Я иностранец и не знаю города. Не могли бы вы помочь мне найти…? | Имэ ксэнос кэ дэн кзэро тын боли. Та борусатэ на мэ воитысэтэ на вро…? |
| Я заблудился. Помогите мне, пожалуйста | Хатыка. Воитыстэ мэ, паракало. |
| Покажите, пожалуйста, на плане города место, где я сейчас нахожусь | Дэкстэ му, паракало, сто схедьяграма тыс полис то мэрос пу врискомэ тора |
| Разрешите пройти | Эпитрэпстэ му на пэрасо |
В аэропорту
| Русский | Греческий |
|---|---|
| Вот мой (моя) … | Ористэ, ... |
| Вот мой паспорт | Ористэ, то дьяватирио му |
| Вот моя виза | Ористэ, и виза му |
| Вот моё приглашение | Ористэ, и просклиси му |
| Вот мой билет | Ористэ, то иситирьо му |
| Вот мой багаж | Ористэ, и апоскевэс му |
| Я гражданин России | Имэ ипикоос тис Росиас |
| Мне нечего декларировать | Дэн эхо типота йа дилоси |
| Моя фамилия ... | То эпонимо му инэ ... |
| Моё имя … | То онома му инэ ... |
| Я не нахожу своего чемодана. Куда я могу обратиться по поводу пропажи багажа? | Дэн боро на вро тын валица му. Пу боро на дылосо я тыс хамэнэс апоскэвэс? |
| Какой у меня перевес багажа? | Я посо ипервэнун сэ варос и апоскэвэс му? |
| Сколько я должен заплатить за перевес багажа? | Посо прэпи на плиросо я катэ еило парапано? |
| Меня не встретили. | Дэн мэ эхун синандыси. |
| Где остановка автобуса, идущего в город? | Пу инэ и стаси ту леофориу, пу пьени стын боли? |
| Это место свободно? | Инэ элевтэро афто то катизма? |
| Сколько стоит час парковки? | Посо кани мья ора тыс стасис? |
Вывески и надписи
| Место | Греческий | Русский | Особенность |
|---|---|---|---|
| Надпись на дверях | είσοδος = ΕΙΣΟΔΟΣ (Изодос) | ВХОД. (Если рядом: «απαγορεύεται η είσοδος», значит ВХОД ЗАПРЕЩЕН) | в слове ВХОД вторая буква I (йота), она как бы закрывает за вами дверь, когда вы вошли и ее строгая и прямая вертикальность не предполагает других вариантов |
| Надпись на дверях | εξόδος = ΕΞΟΔΟΣ (экзОдос) | ВЫХОД | в слове ВЫХОД после одинаковой в обоих словах начальной Е (эпсилон) есть интересная и красивая « Ξ» (кси), она пишется похожим на Е (эпсилон) символом, но с разрывами и изгибами (в которые можно выйти) |
| Надпись на дверях | ΕΙΣΟΔΟΣ ΠΟΛΥΚΑΤΟΙΚΙΑΣ | вход в здание | |
| Надпись на входных дверях | ΟΥΤΕ ΓΙΑ ΕΝΑ ΛΕΠΤΑ | не парковаться | |
| Надпись на дверях | (англ.) The building entrance. No parking. Not even for 1 minute | Вход в здание. Не парковаться даже на 1 минуту. | |
| Надпись на дверях | ανοικτoή = ΑΝΟΙΚΤOΗ (аниктоИ) | ОТКРЫТО | |
| Надпись на дверях | κλειστός = ΚΛΕΙΣΤΟΣ (клестОс) | ЗАКРЫТО | |
| Надпись на дверях | ΔΙΑΛΕΙΜΜΑ (thиалима) | ПЕРЕРЫВ | |
| Вывеска | τράπεζα = ΤΡΑΠΕΖΑ (трАпеза) | БАНК | |
| Вывеска | φαρμακείο = ΦΑΡΜΑΚΕΙΟ (фармакИа) | АПТЕКА | |
| Вывеска | γιατρός = ΓΙΑΤΡΟΣ (йатрОс) | ДОКТОР | |
| Вывеска | νοσοκομείο = ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟ (носокомЕо) | БОЛЬНИЦА | |
| Вывеска | ταχυδρομείο = ΤΑΧΥΔΡΟΜΕΙΟ (тахидромЭо) | ПОЧТА | |
| Вывеска | αστυνομία = ΑΣΤΥΝΟΜΙΑ (астыномИя) | ПОЛИЦИЯ | |
| Вывеска | επιδιόρθωσης υποδημάτων = ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ ΥΠΟΔΗΜΑΤΩΝ | ремонт обуви | |
| Вывеска | αγορά = ΑΓΟΡΑ (агорА) | РЫНОК | |
| Вывеска | κατάστημα = ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ (катАстима) | МАГАЗИН | |
| Транспорт | ΣΤΑΣΕΙΣ = (стАсиз) | остановка | |
| Транспорт | ταξί (такси) | такси | |
| Туалет | τουαλέτα (туалЭта) | туалет | |
| Туалет | ανδρικές τουαλέτες (андрикЕс туалЭтас) | мужской туалет | |
| Туалет | γυναικεία τουαλέτα (йаникьЯ туалЭта) | женский туалет | |
| Вывеска - ЕДА | ταβέρνα (тавЭрна) | таверна, кафе | |
| Вывеска - ЕДА | ψαροταβέρνα (псаротавЭрна, от греческого псари- рыба) | рыбное кафе, специализация — морепродукты | греческая ψ читается как «пси», а «ρ» как и русская «р» |
| Вывеска - ЕДА | εστιατόρια (эстыатОрья) | ресторан | |
| Вывеска - ЕДА | παγωτό (пАгото) | кафе-мороженое | «г» читается как очень мягкое южное «г», почти «х» |
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Здесь Андрей Ангелов рисует облик современного читателя! По его мнению, читатели делятся на два основных биологических вида: настоящие читатели и псевдочитатели. И это только начало сей эволюции... Данная версия - единственно авторская и без цензуры, что есть в Рунете, с новой обложкой. Плюс автор добавил реальных фото читателей и примеров/описаний, а также вставки из 2020 года... Ну, и чуть сорвал покровы с одного сайта... на букву Х (зачёркнуто) Ф.
Наш российский поисковик знает ответы на все вопросы. И вопрос, вынесенный в название книги — не исключение. Автор/составитель книги заскриншотил доказательства. Да, и всё не так однобоко, как может показаться… Получилась интересная новелла, с нотками абсурда. Ну, как всегда у Андрея Ангелова…
Справочник содержит краткие пересказы и анализ текстов наиболее значимых русских авторов, начиная с древнерусской литературы и до современной. Издание станет незаменимым помощником старшим школьникам, студентам младших курсов вузов при подготовке к самостоятельным и контрольным работам, тестам, экзаменам, ЕГЭ.
В какой-то момент практически каждый задумывается о сердечных недугах. В этом подробном справочнике представлены важные рекомендации по самым животрепещущим вопросам. Как полноценно жить после сердечного приступа. Сколько физических упражнений вам действительно требуется и когда они вредны. О чем врач может не сказать вам, если вы нуждаетесь в операции на сердце. Почему у женщин в шесть раз больше шансов умереть от сердечных заболеваний, чем от рака груди, и что с этим делать. Могут ли определенные продукты помочь предотвратить сердечные заболевания или послужить их причиной.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Гримуар Sall» — книга о викканской магии. Той ее части, которая не публиковалась ранее. Книга содержит описания и способы вызываний различных духов природы. Читатель может быть как знаком с виккой и магией в целом, так и впервые читать эзотерическую литературу. Книга — практическое пособие, в котором много нового для всех.