Русско-эсперантский словарь - [93]
невамжн||о -- 1. _безл._ estas ne grave, ne gravas; эмто ~ tio ne estas grava; 2. _нареч._ (_плохо_) malbone; ~ый 1. (_несущественный_) negrava, malgrava; 2. (_плохой_) malbona.
невдалекем -- ne malproksime, proksime.
невемдение -- senscieco, nesciado.
невемдомый -- nekonata.
невемжа -- malĝentilulo.
невемж||да -- malklerulo, profanulo, sensciulo; ~ественный malklera, profana, senscia; ~ество malklereco, profaneco, senscieco.
невемжлив||ость -- malĝentileco; ~ый malĝentila.
невемрие -- senkredeco, nekredemo.
невемрн||о -- 1. _нареч._ malĝuste, malvere; ~ понимамть miskompreni; ~ толковамть misinterpreti; 2. _безл._ estas ne vere; эмто ~ tio ne estas vera; ~ый 1. (_неправильный_) malĝusta, malvera; 2. (_вероломный_) malfidela.
невероямтный -- nekredebla.
невемрующий -- _сущ._ ateisto, sendiulo.
невесёлый -- ne gaja, malgaja.
невесомм||ость -- senpezeco; в состоямнии ~ости en senpeza stato; ~ый senpeza.
невемста -- fianĉino.
невемстка -- bofilino (_жена сына_); bofratino (_жена брата_).
невзгомда -- malfeliĉo.
невзирамя -- (на) malgraŭ, senatente al; ~ на лимца senatente al iu ajn, sen respekto al personoj; ~ на дождь malgraŭ pluvo.
невзначамй -- _разг._ neatendite, hazarde, surprize.
невзрамчный -- modestaspekta, mizeraspekta.
невзыскамтельный -- senpretendema, nepostulema.
невимданный -- senprecedenca, eksterordinara, neniam estinta; mirakla (_чудесный_).
невимдимый -- nevidebla.
невимнн||ость -- 1. (_невиновность_) senkulpeco; 2. (_девственность_) virgeco; ĉasteco (_целомудренность_); ~ый 1. (_невиновный_) senkulpa; 2. (_девственный_) virga; ĉasta (_целомудренный_).
невиномвн||ость -- senkulpeco; ~ый senkulpa; признамть ~ым senkulpigi, deklari senkulpa.
невкумсный -- malbongusta.
невменямем||ость -- malkapablo sin regi (_или_ sin kontroli); neplena psiĥa (_или_ psika) valideco; _юр._ senrespondeco, neimputebleco; ~ый malkapabla sin kontroli (_или_ sin regi); psike ne plene valida; _юр._ senrespondeca, neimputebla.
невмешамтельств||о: -- полимтика ~а politiko de sindeteno (_или_ de neŭtraleco, de neenmiksiĝo, de neinterveno).
невмоготум -- _безл. разг._: мне ~ tio estas netolerebla al mi; tio estas super miaj fortoj (_или_ super mia pacienco).
невнимам||ние, ~тельность -- senatenteco, malatentemo; ~тельный senatenta, malatenta.
невнямтн||о -- malklare, neklare, nedistingeble; ~ый malklara, neklara, nedistingebla.
немвод -- fiŝreto, reto.
невозвр||атиммый, ~амтный -- senrevena, nerevenigebla.
невоздемланный -- nekulturita.
невоздемрж(ан)ный -- malabstinema, malmodera (_в еде, напитках_); neretenema, senbrida (_несдержанный_).
невозмомжн||о -- _безл._: эмто ~ tio estas neebla; ~ость neebleco; ~ый neebla.
невозмутимм||ость -- senemocieco; trankvileco, kvieteco (_спокойствие_); ~ый senemocia; trankvila, kvieta (_спокойный_).
невомлить -- devigi.
невомльник -- sklavo.
невомльный -- nevola.
невомля -- mallibero; sklaveco (_рабство_).
невообразиммый -- neimagebla.
невооружённ||ый -- nearmita; <> ~ым гламзом per la nuda okulo.
невоспимтанный -- malbone edukita.
невпопамд -- maltrafe, mistrafe.
невразумимтельный -- malklara, malbone komprenebla.
невралг||имческий -- neŭralgia; ~имя neŭralgio.
неврастенимя -- neŭrastenio.
невредиммый -- sendifekta.
невымгодный -- neprofita, malprofita.
невымдержанный -- (_о человеке_) nesindetena, senmemkontrola.
невыносиммый -- netolerebla, neeltenebla.
невыполн||емние -- neplenumo; ~ пламна neplenumo de la plano; ~иммый neplenumebla, nerealigebla.
невыразиммый -- neesprimebla.
невыразимтельный -- esprimmanka, senesprima; impresmanka, senimpresa (_не оставляющий впечатления_).
невысомкий -- nealta, malalta.
немга -- 1. (_удовлетворённость, блаженство_) langvoro; 2. (_нежность, страстность_) volupto.
негатимв -- _фото_ negativo.
немгде -- nenie, ne estas loko, kie; мне ~ взять эмту книмгу ne estas loko, kie mi povus preni la libron.
негимбкий -- nefleksebla.
негламсный -- sekreta, malpublika.
неглубомкий -- 1. neprofunda, malprofunda; 2. _перен._ supraĵa (_поверхностный_).
неглумпый -- ne malsaĝa.
негом -- _род. и вин. п. от_ он, оном.
негомдн||ость -- netaŭgeco; привестим в ~ fari neutiligebla; ~ый netaŭga, nekonvena (_неподходящий_); malbonstata, neutiligebla (_непригодный_).
негодовам||ние -- indigno; ~ть indigni.
негодямй -- kanajlo, malnoblulo, sentaŭgulo.
негостеприиммный -- ne gastama.
негр -- negro.
неграммотн||ость -- 1. analfabeteco; 2. (_невежество_) malklereco, profaneco; ~ый analfabeta.
негритямнский -- negra.
недамв||ний -- antaŭnelonga, freŝdata; с ~них пор depost nelonge; ~но antaŭnelonge.
недал||ёкий -- 1. nemalproksima, proksima; в ~ёком бумдущем en proksima estonto; на ~ёком расстоямнии je proksima distanco; 2. (_о человеке_) ne tro (_или_ ne tre) saĝa, saĝlimita; ~еком ne malproksime, proksime.
недальновимдный -- neakravida.
недамром -- nesenkaŭze; nevane (_не зря_).
недвижимм||ость -- nemovebla havaĵo; ~ый (_об имуществе_) nemovebla.
недвусмымсленный -- ne dusenca; senduba (_несомненный_).
недействимтельн||ый -- 1. (_не действующий_) neefektiva; 2. _юр._ nevalida; объявимть ~ым deklari nevalida.
неделикамтн||ость -- nedelikateco; sentakteco (_бестактность_); nediskreteco (_нескромность_); ~ый nedelikata; sentakta (_бестактный_); nediskreta (_нескромный_).
Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.
Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.
Читателю обычно не приходится рассчитывать на то, что поэт напишет собственную биографию; в большинстве случаев поэты никогда этого и не делают. Поэту же, по большому счету, никогда не приходится рассчитывать на то, что ему будет дано право представить читателю свою жизнь так, как он сам пожелал бы. В проекте Линор Горалик «Частные лица» поэты получают свободу рассказать о себе на своих условиях, а читатели – редкую возможность познакомиться с их автобиографиями, практически не искаженными посредниками.
Эта книга – о роли писателей русского Монпарнаса в формировании эстетики, стиля и кода транснационального модернизма 1920–1930-х годов. Монпарнас рассматривается здесь не только как знаковый локус французской столицы, но, в первую очередь, как метафора «постапокалиптической» европейской литературы, возникшей из опыта Первой мировой войны, революционных потрясений и массовых миграций. Творчество молодых авторов русской диаспоры, как и западных писателей «потерянного поколения», стало откликом на эстетический, философский и экзистенциальный кризис, ощущение охватившей западную цивилизацию энтропии, распространение тоталитарных дискурсов, «кинематографизацию» массовой культуры, новые социальные практики современного мегаполиса.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.
Французская массовая литература неизменно пользовалась большим успехом у русских читателей; между тем накопленный ею опыт до недавних пор не являлся предметом осмысления со стороны отечественных ученых. К наиболее продуктивным периодам в развитии этой сферы французской словесности относится конец XIX – начало XX века («прекрасная эпоха»), когда массовое чтение, сохраняя приверженность традиционным для себя повествовательным и стилистическим принципам, подверглось вместе с тем существенному обновлению.