Русско-эсперантский словарь - [92]

Шрифт
Интервал

натопимть -- (_печь_) hejti.

наточимть -- akrigi.

натощамк -- antaŭmanĝe, kun malplena stomako.

натр -- _хим._: емдкий ~ kaŭstika sodo, natria hidroksido.

натравимть, натрамвливать -- _прям., перен._ inciti (_или_ instigi) kontraŭ.

намтрий -- _хим._ natrio.

натумр||а -- naturo; с ~ы laŭnature.

натурамльный -- natura.

натумрщи||к -- modelisto, pozisto; ~ца modelistino, pozistino.

натыкамться -- _см._ наткнумться.

натямгивать -- _см._ натянумть.

натямжк||а: -- с ~ой kun granda peno.

натямнутый -- surtirita, streĉe tirita, streĉita.

натянумть -- 1. surtiri, streĉi, streĉe tiri; 2. (_надеть_) surmeti; ~ пальтом surmeti palton.

наугамд -- divene, hazarde.

наумка -- scienco; общемственная ~ socia scienco; томчная ~ ekzakta scienco; <> эмто тебем ~! tio estas por vi bona leciono!

наутёк -- _разг._: пустимться ~ savi sin kure.

наумтро -- matene.

научимть -- instrui, lernigi; ~ся lerni.

наумчно-исслемдовательский: -- ~ институмт scienca-esplora instituto.

наумчный -- scienca.

наумшники -- 1. (_у шапки_) orelŝirmiloj; 2. _радио_ kapaŭdiloj.

нафталимн -- naftalino.

нахам||л -- arogant(ul)o, impertinentulo; ~льный aroganta, impertinenta; ~льство aroganteco, impertinenteco.

нахватамть -- _разг._ kapte kolekti; ~ся: ~ся знамний ricevi hazardajn sciojn.

нахлобумч||ивать, ~ить: -- ~ шампку surŝovi ĉapon sur la frunton (_или_ ĝis la okuloj).

нахлымнуть -- alflui.

нахмумриться -- kuntiri la brovojn, falti (_или_ sulkigi) la frunton.

находимть -- _см._ найтим; ~ся 1. _см._ найтимсь; 2. (_пребывать_) esti, troviĝi, sin trovi; ~ся под судомм esti juĝata.

нахомдка -- trovaĵo.

нахомдчивый -- eltrovema, konjektema, inĝenia.

нахомхлиться -- (_о птицах_) hirtigi la plumojn.

нацемли||ваться, ~ться -- celi, alceli.

национализ||амция -- naciigo; ~имровать naciigi.

национал||имзм -- naciismo, nacionalismo; ~имст naciisto, nacionalisto.

национамльн||ость -- nacieco; ~ый nacia.

намция -- nacio.

начамл||о -- 1. komenco; 2. _мн._: ~а (_основания, принципы_) elementoj, fundamento(j); principoj; 3. (_источник_) origino; брать ~ preni originon (_или_ komencon); <> под ~ом sub la komando.

начамльник -- ĉefo, estro; ~ стамнции staciestro; ~ штамба stabestro, ĉefo de stabo; ~ цемха ĉefo de (fabrika) fako.

начамльн||ый -- 1. (_элементарный_) elementa; ~ курс elementa kurso; ~ая шкомла elementa lernejo, unuagrada lernejo; 2. (_находящийся в начале_) komenca; ~ые стромки la unuaj linioj.

начамльств||о -- 1. _собир._ estraro, komandantaro; 2.: служимть под ~ом когом-л. ofici sub komando de iu.

начамтки -- elementoj, rudimentoj.

начамть -- komenci; ~ся komenciĝi.

начекум: -- быть ~ esti atentema (_или_ atentostreĉa, singardema).

намчерно -- malnete.

начертимть -- desegni.

начётчик -- dogmulo.

начинам||ние -- iniciato, entrepreno; ~ть(ся) _см._ начамть(ся).

начинамющий -- _сущ._ komencanto.

начинамя: -- ~ с сегомдняшнего дня depost hodiaŭa tago.

начинимть -- farĉi.

начинм||ка -- farĉ(aĵ)o; ~ямть _см._ начинимть.

начислемние -- (_надбавка к сумме_) alkalkulo, alpago, krompago.

намчисто -- 1. (_набело_) nete; переписамть ~ reskribi nete; 2. (_полностью_) tute, plene.

начимтанный -- multe leginta, erudicia.

наш -- (намша, намше, намши) nia (_pl_ niaj); эмто ~а книмга ĝi estas nia libro.

намша -- _ж. р. к_ наш.

нашатымрный: -- ~ спирт amoniako, amoniaka akvo.

намше -- _с. р. к_ наш.

нашептамть, нашёптывать -- 1. flustri; 2. _перен._ intrigi, insidi, denunci.

нашемствие -- invado.

намши -- 1. _мн. от_ наш; 2. _сущ. мн._ niaj proksimuloj (_близкие_); niaj parencoj (_родные_).

нашивамть -- _см._ нашимть.

нашимвка -- _воен._ galono, pasamento.

нашимть -- (_пришить_) alkudri.

нашлёпать -- _разг._ bati.

нашумемть -- 1. (multe) brui; 2. _перен._ sensacii.

нащумп||ать, ~ывать -- palpetrovi; ~ помчву sondi grundon.

наявум -- maldorme, reale.

не -- ne; скажим емум, чтомбы он меням не ждал diru al li, ke li ne atendu min; бомльше не... ne plu...; вомвсе не... tute ne..; не раз pli ol unufoje; он не мог не сказамть li ne povis ne diri; <> нем за что! ne dankinde!

неаккурамтн||ость -- 1. (_небрежность_) malzorgemo; malpuremo (_неопрятность_); 2. (_неточность_) malakurateco; ~ый 1. (_небрежный_) malzorgema; malpurema (_неопрятный_); 2. (_неточный_) malakurata.

небемсный -- ĉiela; ~ свод firmamento.

неблаговимдный -- maldeca.

неблагодамрн||ость -- maldankemo, sendankeco; ~ый maldankema, sendanka.

неблагожеламтельный -- malfavora.

неблагозвумчный -- malbelsona, malharmonia.

неблагонадёжный -- nefidinda.

неблагополумчн||о -- 1. _нареч._ malbonstate, malprospere; 2. _безл._: у них ~ ĉe ili ne ĉio estas en ordo; ~ый malbonstata, malprospera.

неблагоприямтный -- malfavora.

неблагоразуммный -- neracia, neprudenta.

нембо -- ĉielo; <> под открымтым ~м sub libera ĉielo, plenaere.

нёбо -- _анат._ palato.

небогамтый -- ne riĉa.

небоеспосомбный -- ne batalkapabla.

небольшомй -- negranda (_o размере_); mallonga (_о расстоянии, времени_).

небосвомд -- firmamento.

небоскрёб -- nubskrapulo, ĉielskrapulo; multetaĝa domo (_многоэтажный дом_).

небремжн||о -- malzorge; ~ость malzorgo; ~ый malzorg(em)a.

небывамлый -- senprecedenca, neniam estinta.

небылимца -- fabelo (_сказка_); elpensaĵo (_вымысел_).


Еще от автора Коллектив Авторов
Диетология

Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.


Психология человека от рождения до смерти

Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.


Семейное право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».


Налоговое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.


Трудовое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».


Международные экономические отношения: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.


Рекомендуем почитать
Частные лица. Биографии поэтов, рассказанные ими самими. Часть вторая

Читателю обычно не приходится рассчитывать на то, что поэт напишет собственную биографию; в большинстве случаев поэты никогда этого и не делают. Поэту же, по большому счету, никогда не приходится рассчитывать на то, что ему будет дано право представить читателю свою жизнь так, как он сам пожелал бы. В проекте Линор Горалик «Частные лица» поэты получают свободу рассказать о себе на своих условиях, а читатели – редкую возможность познакомиться с их автобиографиями, практически не искаженными посредниками.


Русский Монпарнас. Парижская проза 1920–1930-х годов в контексте транснационального модернизма

Эта книга – о роли писателей русского Монпарнаса в формировании эстетики, стиля и кода транснационального модернизма 1920–1930-х годов. Монпарнас рассматривается здесь не только как знаковый локус французской столицы, но, в первую очередь, как метафора «постапокалиптической» европейской литературы, возникшей из опыта Первой мировой войны, революционных потрясений и массовых миграций. Творчество молодых авторов русской диаспоры, как и западных писателей «потерянного поколения», стало откликом на эстетический, философский и экзистенциальный кризис, ощущение охватившей западную цивилизацию энтропии, распространение тоталитарных дискурсов, «кинематографизацию» массовой культуры, новые социальные практики современного мегаполиса.


Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.


Популярно о популярной литературе. Гастон Леру и массовое чтение во Франции в период «прекрасной эпохи»

Французская массовая литература неизменно пользовалась большим успехом у русских читателей; между тем накопленный ею опыт до недавних пор не являлся предметом осмысления со стороны отечественных ученых. К наиболее продуктивным периодам в развитии этой сферы французской словесности относится конец XIX – начало XX века («прекрасная эпоха»), когда массовое чтение, сохраняя приверженность традиционным для себя повествовательным и стилистическим принципам, подверглось вместе с тем существенному обновлению.