Русско-эсперантский словарь - [17]
вемстник -- kuriero, heroldo; informilo (_издание_).
вестовомй -- _сущ._ ordonanco.
вест||ь -- sciigo, informo, famo, novaĵo; пропамвший бемз ~и pereinto senpostsigne.
весым -- pesilo.
весь -- 1. (вся, все) (_целый_) tuta; вся Москвам tuta Moskvo; 2. _мн._: все (_без исключения_) ĉiuj; все городам ĉiuj urboj; все как одимн unuanime, solidare; <> всё равном tutegale; во ~ гомлос plenvoĉe; всегом хоромшего! ĉion bonan!, ĝis revido!
весьмам -- tre, treege.
ветвимстый -- branĉoplena, multbranĉa.
ветвь -- branĉo.
вемтер -- vento.
ветерамн -- veterano.
ветеринамр -- veterinaro, bestkuracisto; ~ия veterinario; ~ный veterinara.
вемтка -- 1. branĉo; 2. (_железнодорожная_) relvoja branĉo.
вемто -- malpermeso; прамво ~ malpermesrajto.
вемтошь -- ĉifonaĵo, malnovŝtofo.
вемтрено -- _безл._ (_дует ветер_) ventas.
вемтрен||ость -- frivol(ec)o, ventanimeco; ~ый 1. facilanima, frivola, venta; сегомдня ~о hodiaŭ estas vente (_или_ vento), hodiaŭ estas venta vetero; 2. _перен._ flirtema.
ветрян||омй -- venta; ~амя мемльница ventomuelejo.
вемтрян||ый: -- ~ая омспа ventvariolo.
вемтх||ий -- eluzita, malnova (_о строении_); kaduka (_o человеке_); ~ость eluziteco; malnoveco (_о строении_); kadukeco (_о человеке_); приходимть в ~ость kadukiĝi.
ветчинам -- ŝinko.
вемха -- vojmontrilo, vojsigno, vojpaliso.
вемчер -- 1. vespero; 2. (_собрание_) vesperkunveno, festeno; amikvespero (_вечеринка_).
вечерем||ть: -- ~ет vesperiĝas.
вечеримнка -- vesperfesteno, amikvespero, kamaradvespero.
вечемрн||ий -- vespera; ~яя зарям vesperruĝo, vespera ĉielruĝo.
вемчером -- _нареч._ vespere; сегомдня ~ hodiaŭ vespere.
вемчн||ость -- etern(ec)o; ~ый eterna, ĉiama.
вемшалка -- 1. (_у одежды_) vestkroĉilo; 2. (_для одежды_) vesthoko; hoketo (_крючок_); hokaro (_ряд крючков_); vestpendilo (_в передней_); 3. (_помещение_) _разг._ vestejo.
вемшать I -- 1. pendigi; 2. (_казнить_) pendumi, ekzekuti.
вемшать II -- (_взвешивать_) pesi.
вемшаться -- _см._ повемситься.
вещам||ние -- _радио_ brodkasto, disaŭdigo; ~ть _радио_ brodkasti, disaŭdigi.
вещевомй: -- ~ мешомк tornistro, necesaĵsako; ~ склад _воен._ armea deponejo.
вещемственн||ый -- materia; ~ое доказамтельство materia atestilo (_или_ pruvilo).
веществом -- substanco, materio, aĵo.
вемщий -- aŭgura, profeta, sagaca.
вещ||ь -- 1. objekto, aĵo; 2. _мн._: ~и (_багаж_) pakaĵ(ar)o, ŝarĝ(aĵ)o, portaĵo.
вемялка -- _с.-х._ grenventumilo.
вемяние -- 1. (_ветра_) ventum(ad)o, ventoblov(ad)o; 2. (_зерна_) ventokribrado (de greno), ventumado (de greno); 8. _перен._ tendenco, etoso.
взад: -- ~ и вперёд tien kaj reen, antaŭen kaj malantaŭen.
взаиммн||ость -- reciprokeco; ~ый reciproka.
взаимодемйствие -- interag(ad)o, reciprokago; ~ войсковымх частемй interfunkciigo de armeaj trupoj.
взаимоотношемния -- interrilatoj.
взаимопоммощ||ь -- interhelpo, reciprokhelpo; пакт о ~и pakto pri interhelpo (_или_ pri reciproka helpo).
взаимосвямзь -- interligo, reciproka ligo.
взаймым -- prunte; брать ~ у когом-л. pruntepreni de iu; давамть ~ prunti, pruntedoni.
взамемн -- anstataŭe, interŝanĝe.
взапертим -- enŝlosite.
взасомс -- senforŝire, ensuĉe.
взбаламумтить -- _разг._ malkvietigi.
взбамлмошный -- senkonsidera, malracia, ekstravaganca.
взбамлтывать -- _см._ взболтамть.
взбе||гамть, ~жамть -- (sur)kuri, kuri sur..., suprenkuri.
взбесимть -- kolerigi, inciti; ~ся 1. (_о животном_) furioziĝi; 2. _перен._ incitiĝi, koleriĝi.
взбивамть -- _см._ взбить.
взбирамться -- _см._ взобрамться.
взбить -- kirli, ŝaŭmigi (_белки, сливки_); pufigi (_подушки_).
взболтамть -- skui, kirli.
взбудорамжи||вать, ~ть -- _разг._ malkvietigi, maltrankviligi, eksciti.
взбунтовамть -- ribeligi; ~ся ekribeli, ribeliĝi.
взбумчк||а -- _разг._ mallaŭdego, draŝbato; задамть ~у комум-н. mallaŭdegi (_или_ draŝbati) iun.
взвамл||ивать, ~имть -- surmeti, surpezi, klopodigi.
взвемсить -- 1. pesi; 2. (_обдумать_) pripensi, primediti; ~ся pesiĝi, sin pesi.
взвестим: -- ~ куромк streĉi ĉanon.
взвемшивать -- _см._ взвемсить.
взвивамться -- _см._ взвимться.
взвимзг||ивать, ~нуть -- akutkrii, akrekrii.
взвинтимть, взвимнчивать: -- ~ цемны altigi (_или_ plikarigi, plikostigi) la prezojn.
взвимться -- leviĝi, suprenflugi, ekflirti.
взвод -- _воен._ plotono.
взводимть -- _см._ взвестим.
взволномв||анный -- emociplena, emociigita; ~амть emocii; ~амться emociiĝi.
взгляд -- 1. rigardo; 2. (_воззрение_) opinio, konsidero; на мой ~ miaopinie, laŭ mia opinio; <> на пемрвый ~ unuavide, laŭ unua vido.
взглям||дывать, ~нумть -- ekrigardi.
взгреть -- _разг._ riproĉi; puni (_наказать_).
взгромо||ждамть, ~здимть -- pene suprenigi, pene suprentiri.
вздор -- _разг._ sensencaĵo, absurdo; моломть ~ paroli sensencaĵon; ~ный 1. (_нелепый_) absurda, sensenca; 2. (_сварливый_) malpacema, kverelema, disputema.
вздорожам||ние -- plikarigo, plikostigo; plialtigo de prezoj (_повышение цен_); ~ть plikariĝi, plikostiĝi.
вздох -- ekspiro; ~нумть ekspiri, eksopiri, ekĉagreniĝi.
вздрамгивать -- _см._ вздромгнуть.
вздремнумть -- ekdormeti, iomete endormiĝi.
вздромгнуть -- ektremi; ektimi (_от испуга_).
вздувамть -- _см._ вздуть I.
вздуммать -- ekintenci.
вздуть I -- _разг._ disblovi; ~ цемны plialtigi la prezojn.
Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.
Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.
Это научное исследование посвящено не только критическому анализу и осмыслению давно ставшей традиционной и широко дискутируемой теории «взаимоотношения языка и мышления», но и всех основных, связанных с нею, теоретических проблем языкознания.
Книга Гасана Гусейнова «История всего: лекции о мифе» — увлекательное чтение об античности и не только. В ее основе лежат лекции, прочитанные для издательского дома «ПостНаука». В них, как и в других работах автора, далекое прошлое вступает в диалог с настоящим. Прожорливый Кронос, трусливый Зевс, капризный Эрот уже не просто герои мифов — они наши современники, которые заново открывают телесность и пол, вдохновляют панков и отвечают на ключевые вопросы современной культуры.
Монография посвящена манипулятивному использованию слов в текстах российских средств массовой информации. Для иллюстрации дискурсивных процессов представлены и проанализированы многочисленные примеры.
Книга отражает результаты диссертационного исследования, основанного на материале богатейших зарубежных архивов. Адресована специалистам в области языка прессы, языка и культуры русского зарубежья и всем, кто интересуется историей русской эмиграции первой волны. Издается в авторской редакции.
Словарь, созданный русскими и итальянскими специалистами, знакомит читателей с новыми словами, их различными значениями и оттенками, а также случаями употребления, которые можно активно использовать в повседневной жизни.Более 1000 слов и текстовых примеров, позволяющих раскрыть особенности синтаксиса современного итальянского языка.
Книга представляет собой научный труд в популярном, доступном изложении. В ней рассказывается о библейских фразеологизмах (образных выражениях, пословицах, поговорках, афоризмах, крылатых изречениях) и библеизмах – словах в русском и других европейских языках, а также об отражении библейских образов, сюжетов, идей, правовых и морально – этических норм и воззрений древнего Востока в культуре народов, исповедующих христианскую религию. Особое внимание уделяется русской национальной культуре: использованию библейских слов и выражений в русском языке, в художественной и публицистической литературе, в изобразительном и музыкальном искусстве.Для гуманитариев разных специализаций: филологов, историков, культурологов, искусствоведов, школьных учителей, преподающих основы христианской (православной) культуры, а также для самого широкого круга читателей, интересующихся историей русского языка и культурой русского и европейских народов.Книга создана на кафедре общего и русского языкознания филологического факультета Российского университета дружбы народов (РУДН) при поддержке Российского государственного научного фонда (РГНФ).