Русский реализм XIX века. Общество, знание, повествование - [153]

Шрифт
Интервал

. В список использованных Лесковым шаблонных ходов можно добавить и возвращение за любимой три года спустя, и сумасшествие (впрочем, мнимое) Любови Онисимовны вследствие разлуки. Даже ее тихое пьянство – это, по сути, реализация еще одного романтического клише – гибель на почве несчастной любви. Все эти мотивы активно эксплуатируются в прозе и в драме XIX века, однако, как правило, при описании любовных отношений героев не из крестьянской среды («Бедная Лиза» Карамзина – значимое исключение).

Такая игра с литературным каноном при неоднократно декларируемой Лесковым установке на достоверность повествования должна быть объяснена.

Выскажем предположение, что Лесков подчиняет поступки Аркадия и Любы литературным поведенческим стереотипам, не только следуя логике жизни (срастание актера с персонажами – естественно), но и вступая в диалог с вполне конкретными художественными произведениями. Один из претекстов рассказа по целому ряду причин представляется довольно очевидным.

«Тупейный художник» – своеобразный отклик на повесть А. И. Герцена «Сорока-воровка», опубликованную более чем за тридцать лет до лесковского рассказа, в 1848 году, в некрасовском «Современнике». В центре повести актриса из того же крепостного театра графа Каменского, что и Любовь Онисимовна, здесь также специально обсуждается влияние на поведение крепостных актеров тех ролей, которые им приходится играть, наконец, в центре «Сороки-воровки» также стоит проблема страшных последствий крепостной зависимости крестьян.

Вопрос, с которого начинается разговор собеседников в «Сороке-воровке»: отчего на русской сцене хороших актрис нет, «а танцовщиц много». Герои объясняют это рабским положением «славянской женщины» в обществе. Основная коллизия повести связана с историей крепостной актрисы, Анеты, которой домогается владелец театра граф Скалинский[1090]. Но Анета, в отличие от Любови Онисимовны, имеет возможность отказать графу, хоть и подвергается после этого гонениям.

Именно граф Скалинский, обращаясь к рассказчику истории Анеты, не названному по имени актеру[1091], формулирует мысль о влиянии театральных ролей на поведение крепостных актеров в обычной жизни: «Вы так привыкаете играть разных царей, вельмож, что и за кулисами остаются такие замашки»[1092]. Он же с негодованием напоминает Анете: «Я тебя научу забываться! Кому смеешь говорить! Я, дескать, актриса, нет, ты моя крепостная девка, а не актриса…»[1093]

В финале повести А. И. Герцена задается вопрос: «Все так, – сказал, вставая, славянин, – но зачем она не обвенчалась тайно?..»

Лесков развивает заявленный Герценом мотив чувства собственного достоинства крепостных, пробужденного игрой на сцене, а вместе с тем отвечает на заданный в конце повести Герцена вопрос и показывает, каков, по его мнению, неизбежный исход тайного венчания крепостных актеров.

3

Очевидно также, что на формирование замысла рассказа и образов героев на Лескова повлияла не только повесть Герцена, но и опубликованные мемуары о театре графа Каменского – в первую очередь, воспоминания орловского писателя Владимира Петровича Бурнашева, напечатавшего их под псевдонимом Гурий Эртаулов[1094]. Лесков их почти наверняка читал: он был лично знаком с их автором, пытался помочь ему, когда тот болел и нуждался[1095]. И его, конечно же, занимала затронутая Бурнашевым орловская театральная тема.

После смерти Бурнашева Лесков опубликовал полный сочувствия к покойному очерк его памяти[1096], где обильно цитировал автобиографические записки, оставленные ему Бурнашевым, в которых упоминался между прочим и очерк Бурнашева о театре графа Каменского в журнале «Дело»: Лесков указывал, что эта работа «имела успех и была цитирована многими газетами»[1097].

В мемуарном очерке В. П. Бурнашева содержится воспоминание о крепостном парикмахере, играющем в театре всех любовников. Правда, парикмахер Бурнашева вовсе не столь миловиден, как возлюбленный Любови Онисимовны:

Всего же чаще заставал у Анатолия Ипполитовича драматического героя и первого любовника везде и во всем, то есть и в операх, и в драмах, и в комедиях, и в водевилях, долгоносого с крохотными усиками и с огромным в виде звериной пасти ртом, украшенным длинными зубами, – парикмахера Миняева, зазубривавшего роли вполне безукоризненно. Но этим и заключались все его сценические достоинства. Этот Миняев был уморителен на сцене всеми своими жестами, из которых прикладывание к груди скомканного носового платка был особенно рельефен и вполне у него стереотипен ‹…›[1098].

Мемуарист замечает, что выражать чувство не иначе, как при содействии платка, было приказано актеру помещиком-драматургом, вследствие чего «левая рука с платком должна была стучать в грудь, правая же или махать по воздуху, или сжиматься и разжиматься, или ухватываться как бы судорожно за тупей весьма хохлатый, тщательно завитый одним из его же парикмахерских учеником, ламповщиком Мишуткой ‹…›»[1099].

Сочетание в одном человеке парикмахера и актера, исполняющего первого героя-любовника, в особенности «хохлатый тупей», позволяют думать, что воспоминания Бурнашева также служили одним из основных источников Лескова.


Еще от автора Кирилл Александрович Осповат
Дамы без камелий: письма публичных женщин Н.А. Добролюбову и Н.Г. Чернышевскому

В издании впервые вводятся в научный оборот частные письма публичных женщин середины XIX в. известным русским критикам и публицистам Н.А. Добролюбову, Н.Г. Чернышевскому и другим. Основной массив сохранившихся в архивах Москвы, Петербурга и Тарту документов на русском, немецком и французском языках принадлежит перу возлюбленных Н.А. Добролюбова – петербургской публичной женщине Терезе Карловне Грюнвальд и парижанке Эмилии Телье. Также в книге представлены единичные письма других петербургских и парижских женщин, зарабатывавших на хлеб проституцией.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.


Рекомендуем почитать
Тайна исчезнувшей субмарины. Записки очевидца спасательной операции АПРК

В книге, написанной на документальной основе, рассказывается о судьбе российских подводных лодок, причина трагической гибели которых и до сегодняшних дней остается тайной.


Об Украине с открытым сердцем. Публицистические и путевые заметки

В своей книге Алла Валько рассказывает о путешествиях по Украине и размышляет о событиях в ней в 2014–2015 годах. В первой части книги автор вспоминает о потрясающем пребывании в Закарпатье в 2010–2011 годы, во второй делится с читателями размышлениями по поводу присоединения Крыма и военных действий на Юго-Востоке, в третьей рассказывает о своём увлекательном путешествии по четырём областям, связанным с именами дорогих ей людей, в четвёртой пишет о деятельности Бориса Немцова в последние два года его жизни в связи с ситуацией в братской стране, в пятой на основе открытых публикаций подводит некоторые итоги прошедших четырёх лет.


Франция, которую вы не знали

Зачитывались в детстве Александром Дюма и Жюлем Верном? Любите французское кино и музыку? Обожаете французскую кухню и вино? Мечтаете хоть краем глаза увидеть Париж, прежде чем умереть? Но готовы ли вы к знакомству со страной ваших грез без лишних восторгов и избитых клише? Какая она, сегодняшняя Франция, и насколько отличается от почтовой открытки с Эйфелевой башней, беретами и аккордеоном? Как жить в стране, где месяцами не ходят поезда из-за забастовок? Как научиться разбираться в тысяче сортов сыра, есть их и не толстеть? Правда ли, что мужья-французы жадные и при разводе отбирают детей? Почему француженки вместо маленьких черных платьев носят дырявые колготки? Что делать, когда дети из школы вместо знаний приносят вшей, а приема у врача нужно ожидать несколько месяцев? Обо всем этом и многом другом вы узнаете из первых рук от Марии Перрье, автора книги и популярного Instagram-блога о жизни в настоящей Франции, @madame_perrier.


Генетическая душа

В этом сочинении я хочу предложить то, что не расходится с верой в существование души и не претит атеистическим воззрениям, которые хоть и являются такой же верой в её отсутствие, но основаны на определённых научных знаниях, а не слепом убеждении. Моя концепция позволяет не просто верить, а изучать душу на научной основе, тем самым максимально приблизиться к изучению бога, независимо от того, теист вы или атеист, ибо если мы созданы по образу и подобию, то, значит, наша душа близка по своему строению к душе бога.


В зоне риска. Интервью 2014-2020

Пережив самопогром 1990-х, наша страна вступила в эпоху информационных войн, продолжающихся по сей день. Прозаик, публицист, драматург и общественный деятель Юрий Поляков – один из немногих, кто честно пишет и высказывается о нашем времени. Не случайно третий сборник, включающий его интервью с 2014 по 2020 гг., носит название «В зоне риска». Именно в зоне риска оказались ныне российское общество и сам институт государственности. Автор уверен: если власть не озаботится ликвидацией чудовищного социального перекоса, то кризис неизбежен.


Разведке сродни

Автор, около 40 лет проработавший собственным корреспондентом центральных газет — «Комсомольской правды», «Советской России», — в публицистических очерках раскрывает роль журналистов, прессы в перестройке общественного мнения и экономики.