Русская рулетка - [16]

Шрифт
Интервал

С озера веяло приятной освежающей прохладой. Казалось, оно готовится пораньше отойти ко сну: поверхность его спокойна, без малейшего всплеска, со слабо заметной рябью. Безмятежным казался и окружающий его лес. Редкая птица отрывисто вскрикнет где-то в чаще и тут же смолкнет.

— Как чудесно! — упоенно произносит Фил, глубоко втянув ноздрями чистый воздух. — Вы не находите, Виктория?

Виктория иронично смотрит на него:

— Вы какой-то допотопный романтик, Фил: вас умиляет всё, что так далеко от цивилизации. Сколько вам лет?

— Скоро будет двадцать пять.

— Тогда я не понимаю этих пустых восторгов. В вашем возрасте нужно восхищаться достижениями цивилизации, а не плодами добытых побед.

— Побед над природой? Глупости. Человечество давно поняло, что его так называемые победы над природой являются пирровыми.

— Я с вами не согласна, и оставим это.

Фил с любопытством посмотрел на девушку.

— А вы упрямы, никогда не уступаете в споре и, наверное, совсем не любите проигрывать?

— Я никогда не проигрываю, потому меня и назвали Викторией.

— Ну, это ничего еще не значит. Вы, вероятно, это просто внушили себе. С таким самомнением можно очень сильно в жизни погореть.

— Я уверена в себе и никогда не отступаю, — резанула она Фила острым сверлящим взглядом. — Вы хотите доказательств?

— Нет, нет, — пошел на попятную Фил, заулыбавшись, — оставим это. Расскажите мне лучше о себе: кто вы, чем занимаетесь, учитесь ли?

— В моей серой жизни вы вряд ли найдете что-нибудь интересное. Я живу исключительно ради матери. Она у меня единственное, что осталось на этом свете.

Фил недоуменно посмотрел на Викторию:

— Я не понимаю. А ваш отец и брат, которые, как сказала Кларисса, ушли на охоту, они разве вам не родня?

Виктория долгим взглядом посмотрела на горизонт, где потихоньку начали опускаться сумерки. Спустя несколько секунд с трудом сказала:

— Вы правы, это были мой родной отец и мой родной брат, но, понимаете, как вам это лучше объяснить: они давно умерли. Еще год назад.

Фил с сочувствием посмотрел на девушку:

— Простите, я не знал.

Виктория продолжала:

— В прошлом году мы всей семьей, как обычно в такую пору, снимали эту же уединенную от всех виллу. Папа здесь отдыхал и душой и телом. После перенесенных потрясений на работе, врачи посоветовали ему отдых на природе. Они с моим братом Марком ходили на охоту. Каждое утро. Возвращались в такое же время, как сейчас. На радостях об удачной охоте палили из винтовок в воздух и кричали: «Виктория! Виктория!», как бы бахвалясь своей победой и одновременно вызывая меня. Отца невозможно было узнать. Он выздоравливал на глазах. Мы уже и забыть-позабыли о его ужасных головных болях, страшных конвульсиях и внезапных вспышках непредвиденного гнева. Но вот однажды — это случилось как раз в этот день год назад, — они с Марком по обыкновению ушли утром в лес. Обратно отец вернулся с убитым Марком на руках. Так сложилось, что на охоте Марк всегда гнал зверя на отца, отец стрелял. Марк подманивал, отец стрелял. У них давно выработался условный сигнал, чтобы отец не ошибся, сориентировался, когда надо будет, но в тот момент или Марк его не подал, или отец не расслышал и выстрелил наугад на шорох в кустах, где в это время находился Марк. Сдавленный крик потряс его. Он вернулся домой не в себе, осторожно опустил тело Марка на крыльце и ушел в комнату, так как вдобавок не мог перенести еще и горе матери. Я могу только догадываться, что тогда творилось в его душе, но и так больной, он не смог выдержать всего происшедшего и… выстрелил в себя в помешательстве. Теперь вы понимаете, в каком состоянии находится моя мать. Ей всё кажется, что они ушли утром, но к вечеру обязательно вернутся, непременно, хотя всё произошло на её глазах и с тех пор миновал ровно год.

Фил, не упустивший ни единого слова из рассказа Виктории, неожиданно выпалил:

— Но как вы с этим живете, Виктория?

— Вот так и живем, Фил, — словно потерянная ответила Виктория. — Так и живем. И все время ждем, когда вернутся домой папа с братом.

— Но ведь это сумасшествие! Настоящее сумасшествие, разве вы

не видите?!

— Вижу. Но что я могу сделать? Что бы вы сделали на моем месте? Я думаю не о себе, я прежде всего думаю о матери…

Фил сокрушенно произнес:

— Теперь я прекрасно понимаю вас.

Он был взволнован не меньше Виктории, взгляд его заблуждал, это не укрылось от девушки.

— Я вас понимаю, но принять вашу жертву не могу. Уедемте, Виктория, давайте уедем. Если всё, что вы рассказали, — правда, то ваша мать вряд ли излечится здесь, её нужно поместить в клинику, её нужно серьезно лечить, разве вы не видите?

Вдруг где-то в лесу раздались громкие выстрелы. Один, за ним другой, третий. Фил вздрогнул, еще чаще задышал.

— Кто-то охотится, — как ни в чем не бывало сказала Виктория. А Фил будто и не видел её невозмутимости.

— Виктория, дорогая Виктория. Раз вы так откровенны со мной, позвольте и мне быть с вами таким же открытым. Я вам не всё о себе сказал. Но сейчас, сейчас, в свете всего, что вы рассказали мне, я хочу вам сказать, что я тоже здесь неспроста. Я сам недавно лежал в клинике для душевнобольных с сильным неврозом. Это последствия войны в Персидском заливе, контузии, жуткого плена… Но теперь всё позади, я практически здоров. Уедемте, Виктория!


Еще от автора Игорь Анатольевич Безрук
И был вечер, и было утро…

Она ворвалась ко мне неожиданно…


Калейдоскоп

Забавная детская игрушка на месте убийства. Выведет ли она на след убийцы? Прочитайте и узнаете.


Рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Убить вампира (По ту сторону отчаяния)

Два гаишника остановившие машину-нарушительницу внезапно подверглись нападению, сидевшей за рулём женщины. А вот женщины ли?


Лехнаволокские истории

Август 1998 года. Пятеро молодых ребят отправляются подзаработать в Карелию… В сокращенном варианте повесть впервые была опубликована в русском литературном журнале «На любителя» (Атланта, США)в 2010 году. Издана в Иваново в 2012 г.


Ловушка для призрака

Чтобы избежать ее любви, они придумали призрака.


Рекомендуем почитать
Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


Иггинс и К°

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Крым бандитский

 Между криминальным и легальным миром не существовало никаких жестких барьеров, хотя крымские гангстеры и являли впечатляющие образцы беспощадности и беспредела. Многие из них погибли, так и не вкусив прелестей неба в клеточку. В книге обрисованы и другие яркие и неповторимые черты и картины из жизни братвы Крыма за последнее десятилетие.


Мертвецы

Ройстон Блэйк работает начальником охраны ночного клуба «Хопперз». Он гоняет на «Капри 2. 8i» и без проблем разгуливает по Мэнджелу, зная, что братва его уважает. Но теперь по городку ходит слух, что Блэйк поступил не по понятиям и вообще сдулся. Даже Сэл об этом прознала. Более того, ему на хвост сели Мантоны, а закончить жизнь в их Мясном Фургоне как-то совсем не катит. Желая показать, что у него еще полно пороха в пороховницах, Блэйк разрабатывает стратегию, которая восстановит его репутацию, дарует внимание женщин и свяжет с чужаком – новым владельцем «Хопперз».


Слоеный торт

Будни дилера трудны – а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) КРАДЕНОЙ… притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов!Боевики скинов ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНЫ в попытках вернуть украденное – только возвращать-то уже НЕЧЕГО!Когда же в дело впутываются еще и престарелый «крестный отец», чернокожие «братки», хитрые полицейские, роковая красотка и японская якудза, ситуация принимает и вовсе потрясающий оборот!


Под прицелом

Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.