Русская и Сербская Православные Церкви в XX веке. История взаимоотношений - [63]
В 2000-е гг. в церкви была размещена мемориальная доска с именами 10 русских воинов-добровольцев, павших в 1992–1993 гг. в боях за Сербию. 25 марта 2007 г. Свято-Троицкая церковь была освящена митрополитом Смоленским и Калининградским Кириллом. В настоящее время община Свято-Троицкой церкви составляет около двух тысяч прихожан (в основном, сербов). Такая популярность русского храма у жителей Белграда не случайна.
В своем интервью в сентябре 2006 г. отец Виталий Тарасьев говорил: «В этом храме живет русская душа. Он всегда был напоминанием о далекой России, ее частью… Между сербским и русским Православием фактически нет разницы, наши два народа братские и по происхождению, и по вере. И именно здесь, на сербской земле, это особенно остро чувствуется»[549].
При храме существует иконописная мастерская «Андрей Рублев» и музей, посвященный истории русской эмиграции в Югославии. В условиях социалистической Югославии в храме удалось сохранить церковные реликвии и большую библиотеку редких книг, вывезенных из России эмигрантами после революции. Из святынь Свято-Троицкой церкви особенно известны подареные русскими афонскими монахами икона Божией Матери «Знамение», образ св. вмч. Пантелеймона и серебряный мощевик с частицами мощей многих святых.
За богослужением в храме у правого клироса старинные русские напевы и многоголосные сочинения поет русско-сербский хор под управлением матушки Иоланты (Йоланды) Тарасьевой. В Белграде, где в 1920-е гг. существовал только один церковный хор Первого белградского певческого общества, в настоящее время нет ни одного храма, где бы не было церковного хора и русских песнопений в его репертуаре. И это является результатом многолетней работы русских церковных регентов и хоров[550].
4 октября 2013 г. подворье Русской Православной Церкви в Белграде посетил святейший патриарх Московский и всея Руси Кирилл. Он совершил молебен, во время которого в храме молились главы ряда дипломатических представительств в Сербии. На молитвенную память о посещении Свято-Троицкого храма отец Виталий Тарасьев подарил Святейшему владыке Владимирский образ Пресвятой Богородицы, написанный мастерами, которые трудятся на подворье[551].
В начале XXI века русский участок Нового кладбища Белграда находился в упадке, многие захоронения с годами пришли в ветхое состояние и нуждались в срочном ремонте. Часть могил оказалась под угрозой ликвидации вследствие образовавшейся задолженности по арендной плате перед городскими властями. Существовала реальная опасность утраты этого уникального объекта, составляющего достояние российской истории и культуры, но в конце 2008 г. Российское посольство совместно с настоятелем подворья Московского Патриархата в Белграде и мэрией Белграда, при участии российских и сербских добровольцев, приняло меры по созданию специального благотворительного фонда, который начал работы по сохранению историко-мемориального комплекса.
28 августа 2012 г. распоряжением Правительства Российской Федерации «Русский Некрополь» в Белграде был включен в перечень находящихся за рубежом мест погребения, имеющих для Российской Федерации историко-мемориальное значение и подлежащих поддержанию и сохранению. В начале ноября того же года завершилось благоустройство участка № 80 и восстановление колокольни Иверской часовни. 17 ноября 2012 г. состоялась торжественная церемония их освящения с участием патриарха Сербского Иринея и председателя отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополита Волоколамского Илариона (Алфеева).
Для финансирования ремонтно-восстановительных работ на других участках в июне 2013 г. в Москве был создан фонд поддержания, восстановления и сохранения комплекса историко-мемориальных памятников «Русский некрополь в г. Белград». В июле 2014 г. работы по восстановлению и реконструкции Русского некрополя были завершены. 1 августа состоялась церемония его освящения с участием патриарха Сербского Иринея.
15 ноября 2014 г. русский участок Нового кладбища Белграда посетили патриарх Московский и всея Руси Кирилл и патриарх Сербский Ириней. Предстоятель Русской Православной Церкви прочитал молитву на обновление часовни в честь Иверской иконы Божией Матери. В настоящее время в храме-часовне богослужения совершаются только в дни Иверской иконы Божией Матери и в поминальные субботы, при участии хора Свято-Троицкой церкви.
В ходе того же визита 16 ноября 2014 г. патриарх Кирилл открыл в центре Белграда памятник последнему императору России святому страстотерпцу Николаю II. Памятник российскому императору, которого очень уважают и почитают в Сербии, был установлен к столетию начала Первой мировой войны в небольшом сквере вблизи Русского дома, на том месте, где в начале XX века располагалось посольство России. Бронзовый монумент высотой 7,5 метров и весом более 40 тонн стал подарком Российской Федерации Белграду. Авторы памятника – российские скульпторы Андрей Ковальчук и Геннадий Правоторов[552].
Помимо Свято-Троицкой церкви и Иверской часовни в Белграде сохранился еще один русский храм – домовая церковь Покрова Пресвятой Богородицы в Русском доме на улице Королевы Натальи. В социалистической Югославии в этом здании находился Дом советской культуры и церковь не действовала, но ее алтарная часть с иконами не была уничтожена, а лишь закрыта для доступа. В настоящее время в здании располагается считающий себя преемником старого «Русского дома» Российский центр науки и культуры. У Российского центра науки и культуры сложились очень близкие отношения с Русской и Сербской Церквями. Уже традиционно в Русском доме 6 января, накануне Рождества Христова, отмечается Сочельник. В Покровской церкви периодически совершаются богослужения священниками Московского Патриархата.
О судьбах русской эмиграции и отношении различных ее частей и отдельных представителей к идеям и практике фашизма и нацизма, о проблемах коллаборационизма и особенностях восприятия фашизма русскими эмигрантами – через иллюзии и надежды к разочарованию. В работах историков Петербурга, Москвы, Владивостока, Эстонии, Болгарии, Франции и Австралии рассматривается история первых организаций русских фашистов в эмиграции, русских эмигрантов в Болгарии и Югославии в годы войны, их участия в Русском охранном корпусе в Югославии, рассказано о русских священниках этого Корпуса.
Книга известного церковного историка, профессора, доктора исторических наук, преподавателя Санкт-Петербургской духовной академии Михаила Витальевича Шкаровского освещает малоизвестные страницы истории традиционно близких взаимоотношений Болгарской и Русской Церквей в XX веке, и написана на основе большого количества неизвестных ранее архивных документов. Связи Болгарской и Русской Церквей имеют многовековую историю, но особенно ярко они проявились в 1920-е – первой половине 1940-х гг., когда Болгария была важным регионом деятельности Русской Православной Церкви за границей.
Значительную часть XX века Русская Православная Церковь подвергалась ожесточенным гонениям со стороны безбожных властей, породив целый сонм мужественно стоявших за веру Христову исповедников. Книга посвящена истории одной из самых значительных форм церковного сопротивления — иосифлянскому движению, получившему свое название по имени митрополита Петроградского Иосифа (Петровых). В ней описываются, прежде всего, судьбы руководителей и основных участников движения, многие из которых уже прославлены в лике святых как Новомученики и Исповедники Российские. Книга подготовлена на основе большого комплекса ранее не известных архивных документов и личных воспоминаний.
Книга известного церковного историка Михаила Витальевича Шкаровского посвящена истории Константинопольской Православной Церкви в XX веке, главным образом в 1910-е – 1950-е гг. Эти годы стали не только очень важным, но и наименее исследованным периодом в истории Константинопольского Патриархата, когда с одной стороны само его существование оказалось под угрозой, а с другой он начал распространять свою юрисдикцию на различные страны, где проживала православная диаспора, порой вступая в острые конфликты с другими Поместными Православными Церквами.
Книга доктора исторических наук, ведущего научного сотрудника Центрального государственного архива Санкт-Петербурга М.В. Шкаровского посвящена сложной и малоизученной теме: Русская Православная Церковь на оккупированных территориях во время Второй мировой войны. Как свидетельствуют многочисленные архивные документы, ни одна из частей или юрисдикций Русской Церкви не стала сотрудничать с нацистами. Нацистским ведомствам даже не удалось полностью подчинить и сделать своим послушным орудием православную епархию на территории Германии.
Предлагаемое читателю издание посвящено богатой и насыщенной важными событиями истории Православных Церквей Юго-Востока Европы в первое десятилетие после окончания Второй мировой войны. Эти годы стали заметными в истории целого ряда Поместных Православных Церквей Балканского полуострова. Большинство из них: Сербская, Болгарская Румынская, Албанская Церкви были вынуждены существовать в условиях возникших социалистических режимов и испытывать на себе различные стеснения, а порой и гонения. Во второй половине 1940-х гг.
Монография протоиерея Георгия Митрофанова, известного историка, доктора богословия, кандидата философских наук, заведующего кафедрой церковной истории Санкт-Петербургской духовной академии, написана на основе кандидатской диссертации автора «Творчество Е. Н. Трубецкого как опыт философского обоснования религиозного мировоззрения» (2008) и посвящена творчеству в области религиозной философии выдающегося отечественного мыслителя князя Евгения Николаевича Трубецкого (1863-1920). В монографии показано, что Е.
Книга отражает некоторые результаты исследовательской работы в рамках международного проекта «Христианство и иудаизм в православных и „латинских» культурах Европы. Средние века – Новое время», осуществляемого Центром «Украина и Россия» Института славяноведения РАН и Центром украинистики и белорусистики МГУ им. М.В. Ломоносова. Цель проекта – последовательно сравнительный анализ отношения христиан (церкви, государства, образованных слоев и широких масс населения) к евреям в странах византийско-православного и западного («латинского») цивилизационного круга.
Если вы налаживаете деловые и культурные связи со странами Востока, вам не обойтись без знания истоков культуры мусульман, их ценностных ориентиров, менталитета и правил поведения в самых разных ситуациях. Об этом и многом другом, основываясь на многолетнем дипломатическом опыте, в своей книге вам расскажет Чрезвычайный и Полномочный Посланник, почетный работник Министерства иностранных дел РФ, кандидат исторических наук, доцент кафедры дипломатии МГИМО МИД России Евгений Максимович Богучарский.
Постсекулярность — это не только новая социальная реальность, характеризующаяся возвращением религии в самых причудливых и порой невероятных формах, это еще и кризис общепринятых моделей репрезентации религиозных / секулярных явлений. Постсекулярный поворот — это поворот к осмыслению этих новых форм, это движение в сторону нового языка, новой оптики, способной ухватить возникающую на наших глазах картину, являющуюся как постсекулярной, так и пострелигиозной, если смотреть на нее с точки зрения привычных представлений о религии и секулярном.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.