Русалочка: книга-игра - [35]
– Поздравляем! Ах, какой праздник! Какая отличная буря! – сестры окружили именинницу серебристым кольцом. – Поднимемся на поверхность и будем петь под рев ветра! – русалки целовали Майю, щебеча и перебивая друг друга.
Краем глаза Русалочка увидела, как какая-то огромная черная волна, заигравшись, ворвалась во владения морского царя. Она несла тело принца.
– Брысь! – замахнулся Нептун трезубцем.
Волна опала, растекаясь пеной. Тело принца опустилось на голубой ил.
Сестры-русалочки, оседлав волны мчались наперегонки.
– Скорей, Майя, скорей! Торопись жить и радоваться!
Светящиеся рыбки вернулись. Стайка образовала красивый узор.
– Скорей! Торопись веселиться! – звал подводный мир Майю.
Русалочка прижала к губам кончики пальцев и послала рыбкам воздушный поцелуй. Свистнула морскому коньку и взлетела в седло. Поскакала следом за рыбками. Ее подхватило течение...
Дружок! Сказка опять схитрила, разветвившись.
5b. Русалочка нагонит стайку светящихся рыб?
5с. Или Майя решится спасти принца?
5d. А может, резвый конек обгонит наездниц-русалок, скачущих на волнах?
Конечно, можно слукавить и заглянуть в самый конец сказки. Но тогда нам не по пути.
Глава 5b
Итак, ты до сих пор дрог в аквариуме, застряв в конце Главы 4с. Теперь выбирайся вместе с Крабсом.
Крабс выбрался из аквариума в тот миг, когда мимо окон зимнего сада пронеслась Русалочка, окруженная стайкой рыб. Диковинный шлейф багрово-красного света тянулся за кавалькадой. Краб одернул камзол. Стайка рыб неслась к черному лесу.
Краб зашевелил клешнями. Прошла ночь, а ведьма не напоминала о себе. Крабс подманил вуалехвоста и хладнокровно сжевал, жалея, что рыбешка оказалась так себе. Когда краб волновался, у него появлялся зверский аппетит. Вот и сейчас пришлось умять половину обитателей аквариума. Краб доел бы и вторую половину, если бы знал, куда направилась Майя и стайка светящихся рыбок.
А Майя, затерявшись в толпе рыбешек, от души веселилась. На минутку кольнула жалость к принцу. Но рыбки окружили и затормошили ее.
– Давайте в салки! – пискнула одна из подружек.
– Салки! Салки! – захлопала стайка плавниками.
Майя завязала глаза сложенной в жгут косынкой. Честно покружилась. Рыбки бросились во все стороны. Звенели где-то рядом, но стоило протянуть руку, как пальцы повисали в пустоте. Майя сдернула повязку.
Вокруг лишь шевелились водоросли да, обхватив щупальцами валун, дремал осьминог. Красноватый шлейф расплылся мутным пятном.
Внезапно Русалочке почудился силуэт рыбки в гроте из бело-голубых камней.
– Вот ты и попалась! – Майя вплыла в пещерку.
Но там светился старинный металлический кувшин, погруженный почти по горлышко в песок. Кувшин, видно, провалился сквозь прогнившие доски затонувшей шхуны. Тут и там валялись обломки, придавленные многолетними наносами песка.
Майя забыла об игре. Быстро раскопав песок, только брызги летели, двумя руками встряхнула находку. Плотная пробка, как ни дергала Майя, не поддавалась. Русалочка выплыла из грота. Осьминог лениво зевнул беззубой пастью. Майя подобралась поближе. Осторожно, стараясь не дышать, обмотала щупалец вокруг горлышка кувшина.
– Акулийцы! – рявкнула Майя, изо всех сил вцепившись в находку.
Осьминог рванул, точно торпеда, оставляя за собой черный след. Майя дождалась, пока облако рассеется. Внутри кувшина что-то белело. Майя перевернула кувшин, посыпалась черная труха. Следом неохотно поползла скрученная трубочкой бумага. Листок был так стар, что тут же крошился под пальцами.
Крабс разыскал Русалочку в тот момент, когда принцесса, морщась и щурясь, пыталась разобрать изящную вязь.
– Отдай немедленно! – Майя ничуть не удивилась появлению своего приятеля.
Крабс тоже не стал пускаться в объяснения – он узнал руку ведьмы, ее причудливые росчерки и завитушки.
Майя мигом догнала похитителя, подняв его за камзол.
– Да ты наглец, братец!
Клешни краба прорвали бумагу во многих местах, а челюсти почти уничтожили остальное. Русалочка так и этак вертела листок.
– Ну что ты наделал? Ведь кто-то просил о помощи!
– Вот-вот, ты ей и помоги! – хмыкнул краб.
– Мертвое ущелье – это где? – на обрывке сохранилось несколько слов.
Краб насупился и махнул клешней в сторону Черной чащи.
– Да вон же оно! – и виновато отполз.
Ему и в голову не приходило, что ведьма так легко поманит легковерную русалочку. Перечить или останавливать Майю Крабсу было не с руки. Вверху сквозь багровый туман ехидно светился злобный глаз ведьмы Грубэ.
– Да, – вспомнила Русалочка, – а ты-то как оказался в царстве Нептуна, ведьмин прихлебатель?
Но глядела Майя добродушно, и краб лишь прошипел:
– Мы разве с тобой не из одной плошки ели?
Майя смутилась. И в самом деле, только Крабс скрашивал ее детство в Черном замке. Подгоняла тревога, и Майя оставила расспросы на потом.
Краб прицепился к хвосту принцессы.
Мертвое ущелье – бездонная пропасть, камень, упавший с края откоса будет лететь весь день, и лишь эхо донесет глухой рокот. Ущелье разделяло царство Нептуна и владения ведьмы непреодолимой преградой, и воины не сторожили эту часть границы. Майя и краб без помех достигли белых скал, сомкнувшихся пиками над провалом. Красное зарево окрашивало скалы в тревожный цвет, точно ущелье покрывал кровавый купол.
Алладин и его волшебная лампа. Одна из сказок «Тысячи и одной ночи». Взяв в руки эту книгу, читатель сам сможет решить судьбу Алладина, сделать за него выбор. Потому что эта книга – игра. В конце каждой главы предлагаются разные варианты развития сюжета. И какой из них выбрать, зависит от самого читателя. Под обложкой не одна сказка, а несколько. Итак, вперед! Сделайте правильный выбор, и Алладин найдет свое счастье.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.
В этой книге Ларин Петр вместе с друзьями окажется в гостях у грозного Ардина из Подводного царства, ускользнет из цепких лап жестокого правителя Пещеры Наслаждений, познакомится с новыми друзьями и изменит жизнь обитателей Параллельного мира. Обложка на этот раз предложена издательством.
Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…
Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми. На этот раз невероятные и порой опасные приключения подстерегают героев. Вместе с мишками-гамми и их друзьями вы станете участниками этих приключений.
Путь к великой цели не может быть вымощен жадностью и обманом, особенно когда речь идет о самом светлом и самом прекрасном на свете – о Мечте. В этом пафос новой повести «Том и Джерри в гробнице императора» о знаменитом сыщике Мышонке Джерри и его верном друге Бульдоге Гарольде.
Что может быть увлекательней охоты на привидения? Берёшь эктоплазменное ружьё, ловушку и вперёд! Острые ощущения гарантированы! Правда, дело это новое и небезопасное. Поэтому новичкам лучше воспользоваться услугами опытных наставников. «Необыкновенные охотники на привидений» — Игон, Питер, Рэй и Уинстон — приглашают вас присоединиться к ним, а привидения, призраки, кошмарики и самые настоящие ужасы отыщутся сами.
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми: Малышом, Солнышкой, Ворчуном, Толстяком, Бабушкой и Колдуном. Удивительные приключения начались с этими героями после того, как в их доме, появились волшебные вещи, которые подарил волшебный гусь... Вместе с мишками-гамми вы станете участниками этих приключений.