Рождественская трагедия - [3]
— Во всяком случае, мы не будем оспаривать тот факт, что вы сделали определенные выводы, — сказал сэр Генри.
Старушка кивнула.
— Я была вполне уверена, да и второй «несчастный случай» не заставил себя ждать. Это произошло, когда миссис Сандерс переходила улицу. Тут отпали последние сомнения. А теперь я хочу спросить вас, сэр Генри, что я могла сделать? Рядом со мной была милая, довольная жизнью и счастливым браком женщина, которую, я знала, собираются убить.
— Моя дорогая леди, вы меня просто поражаете!
— Это потому, что вы, как и большинство людей в наше время, не хотите смотреть в лицо фактам. Вы предпочитаете думать, что этого не может быть, потому что этого не может быть никогда. Но я знала, что не ошибаюсь! К сожалению, человек столь беспомощен! Я не могла, например, пойти в полицию. Предостерегать молодую женщину было, по-видимому, тоже бесполезно. Она была предана своему мужу. Что ж, я постаралась разузнать о Сандерсах все, что можно. Когда сидишь за вязанием у камина, сделать это нетрудно. Миссис Сандерс, ее звали Глэдис, была очень рада поболтать. Похоже, что Сандерсы поженились недавно. Мистер Сандерс обладал какой-то недвижимостью, приносящей дивиденды, но в тот момент дела четы Сандерсов были в плачевном состоянии. По существу, они жили на небольшой доход с капитала, принадлежащего Глэдис. История известная! Глэдис горько сетовала, что не может воспользоваться основным капиталом. Значит, у ее родителей была голова на плечах. Но, как я узнала, Глэдис имела право завещать свое состояние. Сразу после свадьбы они с мужем составили завещание в пользу друг друга. Очень трогательно! «Конечно, когда дела Джека придут в порядок…» — Глэдис целый день только об этом и говорила, это была основная тема для разговоров в течение дня. В то время дела их шли из рук вон плохо: они снимали комнату на самом верху, там, где жила прислуга. Самое опасное место в случае пожара, хотя, как выяснилось, прямо за из окном была пожарная лестница. Я аккуратно выспросила у Глэдис, был ли в комнате балкон — опасная штука, эти балконы. Знаете ли, достаточно одного толчка!
Я заставила ее пообещать не выходить на балкон, сказала, что видела дурной сон. Это произвело на нее впечатление. Иногда суеверия могут принести весьма ощутительную пользу. Глэдис была хрупкой блондинкой с пышными волосами, спускающимися крутыми завитками на шею. Весьма доверчивая малышка! Девочка передала мои слова мужу, и я заметила, что он пару раз довольно странно взглянул на меня. Он-то не был доверчив и помнил, что я была на крыше трамвая.
Но я нервничала, очень нервничала, поэтому не знала, как его перехитрить. Я могла предотвратить несчастье в «Гидро», дав ему понять в разговоре о своих подозрениях. Но это привело бы только к тому, что Сандерс отсрочил бы выполнение своего плана. Нет, я пришла к выводу, что единственно возможный вариант — так или иначе подстроить ему ловушку. Если бы я смогла вынудить Сандерса попытаться совершить убийство именно тем способом, который я заранее выбрала, он был бы разоблачен и Глэдис посмотрела бы правде в лицо, каким бы шоком это для нее ни было.
— Вы меня поражаете, — сказал доктор Ллойд. — Что вы могли предпринять?
— Не беспокойтесь, план-то у меня был, — сказала мисс Марпл. — Но человек этот оказался слишком умен. Он не стал ждать и, посчитав, что у меня могут возникнуть подозрения, нанес удар прежде, чем подозрения эти переросли в уверенность. Сандерс знал, что я жду «несчастного случая». И потому он разыграл «убийство.»
Слушатели ахнули. Мисс Марпл кивнула и поджала губы.
— Боюсь, что рассказала все слишком коротко. Постараюсь точно воспроизвести последовательность событий.
…В гостинице царила странная атмосфера. Ее можно охарактеризовать как жуткое напряженное ожидание чего-то. Похоже, всех что-то тяготило. Какое-то ощущение беды. Первое несчастье произошло с Джорджем, портье. Он служил в гостинице много лет и знал всех постояльцев. Бронхит с пневмонией — и на четвертый день его не стало. Очень печальная история. И страшный удар для всех. К тому же все это произошло за четыре дня до Рождества. А потом стряслась беда с одной из горничных, это была такая милая девушка. Она наколола палец, заражение крови, и через сутки бедняжка отошла в мир иной.
Я сидела в гостиной с мисс Троллп и старухой Карпентер. Миссис Карпентер была просто отвратительна. Видите ли, она смаковала трагические события.
«Помяните мое слово, — сказала она, — это не конец. Как говорится, где два, там и три. Я убедилась в верности этой поговорки. Нас ждет еще одна смерть. В этом нет никаких сомнений. И она не заставит себя долго ждать. Где два, там и три».
Когда она, кивая головой и постукивая вязальными спицами, произнесла эти страшные слова, я подняла голову и увидела стоящего в дверном проеме мистера Сандерса. На мгновение он перестал себя контролировать, и я увидела выражение его лица. И в смертный час никто не разуверит меня в том, что именно мерзкие слова миссис Карпентер подсказали ему идею. Я поняла, что мысль его заработала.
Он вошел в комнату, улыбаясь, как обычно.
На пароходе, плывущем по Нилу в Египет, произошло три убийства. Гениальный сыщик, проницательный добряк Эркюль Пуаро, участник этой экскурсии, не может предаваться праздности и тут же приступает к расследованию... Почему, за что, кто убил молодую красавицу богачку? Сколько было убийц? Кто и зачем заменил жемчужные бусы подделкой? Отказываясь от многих версий и отметая превходящие факты, Пуаро с успехом раскрывает загадочное преступление.
Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство.Убийство, в котором полиция не могла найти попросту НИ-ЧЕ-ГО. Ни мотивов, ни улик, ни подозреваемых, ни даже смысла. Только — множество показывающих разное время часов в комнате, где произошло преступление. Только — слепая хозяйка дома, утверждающая, что не знает убитого, да юная стенографистка, обнаружившая тело неизвестного мужчины…Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство. Но не менее странным были и методы расследования, за которое взялся молодой частный детектив…
Десять никак не связанных между собой людей в особняке на уединенном острове... Кто вызвал их сюда таинственным приглашением? Кто убивает их, одного за другим, самыми невероятными способами? Почему все происходящее так тесно переплетено с веселым детским стишком?
Небогатый, но обаятельный Майкл Роджерс присмотрел себе старинный особняк, который в округе считают проклятым. Но Майкла не пугают людские предрассудки. Он решает, что наилучший способ заполучить особняк — это жениться на богатой Фенелле Гудмен, а потом отделаться от нее...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Только премудрая мисс Марпл в состоянии увидеть за случайными обстоятельствами хорошо продуманное преступление. Поэтому ее не обманет ни глупый розыгрыш, обернувшийся смертью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.
Однажды в жаркий августовский полдень в детективное агентство «Хантер и Хантер» обращается за помощью очаровательная рыжеволосая красотка Салли Доуэр. Эд Хантер и его дядя Эм решительно отказывают девушке, когда она объясняет, что ее хотят убить… марсиане. Однако девушка так мила и так сильно расстроена, что Эд Хантер соглашается провести с ней один вечер, чтобы она хоть ненадолго почувствовала себя в безопасности…
«Где-то в подвалах банка «Кокс и Ко» на Чаринг-Кроссе покоится видавшая виды помятая жестянка вализа с моим именем «Джон Х. Ватсон Д.М., служ. в Индийской армии» черной краской на крышке. Она набита бумагами, и почти все они – записи, посвященные примечательным проблемам, которыми мистеру Шерлоку Холмсу приходилось заниматься в то или иное время. Некоторые, и отнюдь не наименее интересные, завершились полной неудачей, а потому о них вряд ли стоит рассказывать, поскольку заключительное объяснение отсутствует…».
Мрачные семейные предания не дают спокойно спать обитателям родового особняка - их держит в страхе зловещий призрак ("Дом на Локте Сатаны"), а странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок ("Темная сторона луны").Содержание:Дом на Локте СатаныТемная сторона луны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«…Но вот это место, пожалуй, самое интересное, – сказал Хейдон. – Вы знаете, что оно называется «Тихая роща». И довольно нетрудно догадаться о происхождении этого названия. Вот эта, – он показал рукой, – часть местности была довольно голой: скалы, вереск да папоротник, но примерно в ста ярдах от дома была посажена густая роща. Она дошла до нас из глубины веков. Деревья погибали и вновь высаживались, и поэтому она сохранилась такой, как была раньше, может быть, даже во времена финикийских поселенцев. Пойдемте взглянем на нее…».
Из сборника «Тринадцать загадочный случаев». Рассказ доктора Ллойда.Его история произошла в Лас-Палмас на Канарах, где доктор жил некоторое время по медицинским показаниям. Однажды он заметил на пляже пару двух дам средних лет. Одна была полная, другая худая. Как узнал доктор, дамы были англичанками. Через несколько дней доктор узнал, что случилась трагедия и одна из дам утонула, несмотря на то, что другая пыталась ей помочь. Мисс Дуран, утонувшая женщина, была компаньонкой второй дамы, мисс Бартон, последние пять месяцев.
«– Д-да, загадочные случаи!.. – Реймонд Уэст выпустил изо рта облачко дыма и, любуясь им, медленно с удовольствием повторил: – Загадочные случаи…С чувством исполненного долга он посмотрел по сторонам. Широкие черные балки, пересекающие потолок комнаты, и добротная старинная мебель создавали атмосферу старины. Все это импонировало вкусам Реймонда Уэста. Он был писателем. Дом своей тетки Джейн Марпл он всегда считал достойным обрамлением собственной персоны. Он взглянул в сторону камина, возле которого в большом кресле сидела хозяйка дома.