Рояль Ньютона - [51]
- Ясно, - сглотнул я. - А во "Вкуснятине" всегда так весело? Или нам повезло? К слову сказать, я ошибаюсь или вон там, недалеко от входа, действительно, от потолка откололся небольшой кусочек...
- Это невозможно, - ответила она. Она все еще хотела казаться уверенной в своих силах особой, вот только у нее это плохо получалось. Экстремальная ситуация заставила ее перестать себя вести, подобно самовлюбленной, эгоистичной и холодной барышне. Ныне Тюсс напоминала обычную испуганную дамочку.
- Тебе придется признать, что тут все сделано не из бриллиантов, а из обычного стекла: алмаз нельзя так просто расколоть, - стараясь не думать о выстрелах, которые все чаще и чаще раздавались поблизости, заметил я. Отважившись выглянуть из-под стола, увидел детину, подчиненного Тюсс. Он пытался одолеть жилистого джентльмена, который в свою очередь жаждал прикончить нас.
- Верно! Хозяин заведения плут! Но не это должно нас заботить, - раздраженно ответила она. Ей, как и всякому нормальному человеку, не нравилось, когда она оказывалась не права. Достав бластер, открыла огонь. И первый же ее выстрел угодил в голову мерзавца.
- Ты убила его! - в ужасе воскликнул я. - Но почему он напал на нас?
- Госпожа, это робот, - сообщил громила-охранник, обыскав поверженного врага. - Было бы неплохо, если бы мы убрались отсюда. Там, где появилось одно такое создание, могут очутиться и другие. Если их будет слишком многого, они нас уничтожат.
- Ладно, - направившись к выходу, изрекла она. Подмигнув на прощание официанту, добавила: - Извини за доставленные неудобства и убытки. Запиши их на мой счет. И еще надеюсь, владелец "Вкуснятины", когда я встречусь с ним лично, объяснит, почему тут все из стекла, а не из бриллиантов. Я не люблю, когда меня обманывают. Даже в мелочах.
- Договорились, - низко поклонился официант. Стараясь не дрожать от страха, он с нетерпением дожидался, когда мы покинем заведение. Выдавив жалкую улыбку, он даже отважился сказать на прощание, что будет счастлив, если мы вновь заглянем к ним. Конечно, он лгал.
- Быстрее! Залезайте в автолет! - воскликнула Тюсс. Когда мы с Джеком заняли места, она распорядилась: - Поехали во дворец. Мне есть, о чем поговорить с папочкой. Надеюсь, он не причастен к этому неприятному инциденту.
- Почему бы тебе самой не справится со своими проблемами? Зачем ты потребовала, чтобы мы с Джеком отправились вместе с тобой? - спросил я. Я бы предпочел оказаться сейчас где угодно, но только не рядом с ней. Ведь совсем недавно ее едва не прикончили!
- Дурак! - фыркнула она, вновь став высокомерной леди, какой ее знала вся планета. - Я подозреваю, что охота началась не на меня. А на нас всех. Да-да, ты не ослышался! Поскольку вам с коротышкой известен секрет нового вида топлива!
- Ну и что?
- А то! Наверное, эта информация дошла до кого-то, кому она очень не понравилась. И он решил отправить нас в мир иной. Он боится конкуренции. И я могу его понять. Если бы я оказалась на его месте, то поступила бы точно также. Но, увы, сейчас я не охотница, а дичь. И мне это не нравится!
Едва она замолчала, как автолет остановился поблизости от жилища Нестли и его семейства. Здесь же обитала и Тюсс. Впрочем, по какой-то причине охрана сегодня не пропустила ее внутрь. Стражи заявили, что таково распоряжение правителя.
- Как же так?! - недоуменно воскликнула госпожа, вылезая из "Мерсс-Бесса". Она потребовала объяснений. Она хотела знать, по какой причине впала в немилость к батюшке. Вместо ответа здоровяки, наставив на нее бластеры, сообщили, что, если она не уберется восвояси, они ее прикончат.
- Тебе тут не рады, - констатировал я, стараясь не показывать страха. - Не исключено, что мы с Джеком здесь ни причем. Что, если все из-за тебя? Вдруг одна из твоих махинаций вызвала неудовольствие у господина Нестли?
- Я хочу поговорить с отцом, - твердо произнесла она, доставая бластер. - Я убеждена, что с ним что-то случилось. Он бы никогда не стал так обращаться ни с одним из членов семьи. Узнав о новом топливе, он, как и я, извлек бы из этого выгоду. Прогресс нельзя остановить!
- Но его не так уж трудно притормозить.
Тюсс сделала вид, что не услышала моей реплики. Она распорядилась, чтобы мне выдали оружие. Когда ее приказ выполнили, она в очередной раз постаралась убедить охрану пропустить нас. Но ответ был все тот же - "нет". Стражи дворца не рискнули нарушить инструкции.
- Я этого так не оставлю! - сжимая кулаки, воскликнула она. Покраснев от гнева, уселась в автолет. - Я добьюсь, чтобы всех вас уволили. Я сделаю так, чтобы вас, вообще, никуда на работу не взяли. Даже на фабрику, куда принимают всех желающих, в том числе и умственно отсталых.
Ее слова не произвели на них особого впечатления. Охранникам дворца нередко доводилось слышать всякое, в том числе и более жуткие угрозы.
- Куда поедим? - спросил водитель.
- Не знаю. Пока покружи по центру города. Тут на нас никто не рискнет напасть. Но стоит нам очутиться на окраине Дурвилля, как все изменится. Похоже, враги задействовали силы, с которыми не смог справиться даже Нестли.
- А вдруг он сам все это устроил? - предположил я, завидуя коротышке. Он все еще спал. И ни о чем не беспокоился. Счастливчик!
…Еще один эпизод из саги о Конане-киммерийце…«Северо-Запад Пресс», 2003, том 86 «Конан и трон ведьмы»Серж Неграш. Украденный дар (повесть/рассказ) c. 369-430.
Варвар Кулл отдыхает в таверне с друзьями, когда появляется некий посланник. Он говорит, что должен нанять воина для сражения с таинственным Стражем Источника, который охраняет проход к целебному роднику в небольшой деревеньке. Варвар с друзьями и посланником отправляются к Источнику.
По заданию валузийской аристократки, не пожелавшей назвать свое имя, Кулл вместе с воином Халидом отправляется в топи посреди Малых Княжеств, чтобы уничтожить обитающее там чудовище. Атлант и не подозревает, что хозяйка топей следит за ним…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Путеводитель питерских переводчиков и критиков рассказывает о фантастике рубежа XIX–XX веков, когда жанр уже сформировался в отдельное литературное направление, но ещё не выделился в отдельную издательскую нишу.(Тираж 80 экз. Печатается в авторской редакции).
Классическая постапокалиптика. Художественная редакция дневника жителя страшной эпохи. Своего рода бортовой журнал, являющийся средством связи погибших с живыми.Герой – одиночка поневоле. Его окружают и люди и события, но он не может определить себя к конкретному сообществу и в меру сложившихся обстоятельств, внутренних убеждений и инстинкта самосохранения стремится вперед в неизвестность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что, если вы получите возможность «перематывать» время назад, возвращаясь в прошлое на 10 минут? Сможете ли вы достойно распорядиться представленным шансом? Улучшите вы свою жизнь или загоните себя в тупик в бесконечных попытках исправить содеянное? Игорь – обычный парень «с рабочих окраин»: без семьи, без денег, без перспектив. Благодаря случаю, он получает «ретенсер» – устройство, отправляющее владельца на 10 минут в прошлое. Решив, что это шанс исправить свое финансовое положение, герой совершает ряд необдуманных поступков.
Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.