Ровно в полночь - [7]
– Разумеется, я никогда его не пропускаю. Небольшая облачность, снег маловероятен – вот и все, что пока говорят. Правда, для этих мест бесснежная зима – редкость, но я молю Бога, чтобы снег не выпадал хотя бы до Нового года.
Они перешли по мосту через речку и двинулись лесом к коттеджу Фионы. Небольшое крепкое здание имело уютный и гостеприимный вид.
– Вы неплохо устроились, – похвалил Эли.
– Да, для меня этот коттедж стал настоящим домом, – серьезно ответила девушка.
Они подошли ближе, и навстречу им высыпала стая собак всех пород и размеров и с радостным лаем обступила их. Беглый осмотр хвостов убедил Эли, что их обладатели настроены миролюбиво.
– Это все мои питомцы, – сказала Фиона, – кроме вон той, Ребел. Это собака Вики. Вы можете гладить их всех совершенно безбоязненно.
– Вы держите у себя дома шесть собак? – спросил Эли, думая, что ослышался. Он не мог представить, как в таком маленьком доме может уместиться вся эта компания.
– У меня еще семь кошек, – засмеялась девушка. – Ну давайте продолжим осмотр. В пятистах ярдах к северу отсюда стоят гараж и два небольших сарая, а к югу…
– Нет, подождите. Вы хотите сказать, что держите у себя тринадцать животных? – Эли тоже любил животных, и в семье у него всегда кто-нибудь жил, но держать целых тринадцать… да еще в таком крошечном доме…
– Если говорить точно, то четырнадцать. У меня есть еще птичка. Миссис Периуинкл. Хотите взглянуть на нее? – невинным голосом спросила Фиона.
– Я… э-э… в другой раз. Послушайте, а Вики не возражает против того, что вы держите их у себя?
– Вики? Вы, наверное, шутите. Вот Рейс действительно немного обеспокоен – боится, что, если так пойдет и дальше, коттедж придется расширять.
– Я полагаю, он прав. А почему, имея столько собак, вы взяли в ночной поход самую трусливую?
– Я не была уверена в своих подозрениях, просто хотела убедиться, что все в порядке. И кроме того, должна вам признаться: в критической ситуации ни на одну из моих собак нельзя положиться.
После осмотра коттеджа они обошли прилегающую к нему территорию. Через час Эли уже промерз до костей и еле волочил ноги. Поэтому, когда впереди показался фасад пансиона, отделанный в любимом стиле южноамериканских плантаторов, он вздохнул с облегчением.
Они вошли в просторный элегантный вестибюль с каменным полом и кирпичными стенами, на которых уже были развешаны рождественские украшения. У окошка приемного отделения стояла клиентка.
Увидев их, Джинни, сидевшая за регистрационным окошком, прервала беседу с клиенткой.
– Фиона, как хорошо, что ты вернулась! – радостно воскликнула она. – Как у вас дела? Надин рассказала мне про инцидент с собакой.
– Сейчас все в порядке. – Фиона пропустила Эли в приемную. – Эли Беккер, Джинни Мерфи.
– Привет, будем знакомы. – Джинни кокетливо улыбнулась и посмотрела на его перевязанную руку. – Сильно он вас? Знаете, перед Рождеством такая суматоха, что подобные происшествия случаются чуть ли не каждый день.
У Эли создалось впечатление, что никто не сомневается в неизбежности второго такого происшествия, и ему захотелось сменить тему.
– Эли побудет у нас пару дней, Джинни. Он тоже собирается открыть пансион для животных и хочет посмотреть, как у нас поставлено дело. – Эли поморщился от ее беззастенчивой лжи, но Фиона проигнорировала его недовольную гримасу. – Поможешь ему, если у него будут вопросы, хорошо?
– Могла бы и не спрашивать, – фыркнула Джинни.
– Это ваш управляющий? – Посетительница решила напомнить о себе.
– О да, простите, мадам, мы заставили вас ждать, – опомнилась Джинни. – Фиона, у миссис Снайдер необычная просьба. Я уже сказала, что ей не о чем беспокоиться, но она хочет получить твои личные гарантии.
– А в чем проблема? – спросила Фиона, подходя к окошку, за которым стояла плотная, коренастая женщина с круглым как луна лицом.
– Я собираюсь провести Рождество на Гавайях и оставляю вам свою собаку. Мы уже несколько раз пользовались вашими услугами и всегда были довольны.
– Да, я, кажется, припоминаю вас, – сказала Фиона. – Вы – тренер по дзюдо, верно?
Женщина улыбнулась:
– Да, верно.
– А ваш муж – тренер по карате. Как он поживает?
– Мы разводимся.
– О, мне очень жаль.
– Не стоит. Трагедией была жизнь с ним, – ядовито заметила женщина.
– Понимаю. – Фиона не знала, как выпутаться из неловкого положения. Она взглянула на Эли – на губах его играла усмешка.
– Проблема в том, – продолжала между тем женщина, – что наш бракоразводный процесс затянулся именно из-за собаки.
Фиона перевела взгляд на бесформенную косматую тушу, развалившуюся на полу. Собаке явно требовались ванна, строгая диета и основательная стрижка.
– Ах… да это же Рокки!
– Точно! Как вы умудряетесь запоминать их клички?
– Ну, мы помним не всех… просто некоторые запоминаются лучше других, – тактично ответила Фиона.
Забыть Рокки Снайдера было непросто. Он ел как свинья, источал отвратительные запахи, плескался в чашке для питья и нещадно линял. Неудивительно, что они пытаются спихнуть это чудовище друг на друга, подумала Фиона, но уже в следующую минуту поняла, как сильно ошиблась в своем предположении.
– На настоящий момент мне удалось добиться опеки над Рокки, но я боюсь, что в мое отсутствие муж попытается забрать его отсюда. Я хочу быть уверена, что вы отдадите моего маленького Рокки только в мои собственные руки.
Первый закон женщины, желающей добиться успеха в жестоком мире большого бизнеса, — никакой личной жизни на работе. И удачливая Марла Фостер неуклонно подчинялась этому закону долгие годы… пока не встретила однажды неотразимого Брента Вентуру, мужчину, в чьих горячих и сильных объятиях она впервые ощутила себя не жесткой и самоуверенной бизнес-леди, а просто женщиной. Женщиной нежной, прекрасной и счастливой. Женщиной любящей и любимой…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Семейный клан Баррингтонов обычно не совершал ошибок. Но нет правил без исключений – и идея отца красавицы Мадлен нанять ей в телохранители "крутого парня" с военным прошлым оказалась весьма опрометчивой. Казалось бы, надменность Мадлен должна была оттолкнуть Рэнсома, однако произошло обратное. Мужское обаяние растопило лед неприступности, под которым обнаружились поистине кипящие чувства…
В Адаме Джордане было все, что только может быть в мужчине, — ум, блеск, яркая и привлекательная внешность. Он точно самой судьбой был предназначен для красавицы Ли Маккаргер. Однако почему Адам, которого тянет к Ли, точно магнитом, так упорно подавляет свои чувства? Молодая женщина не знает этого, но одно она знает точно — нельзя позволить теням прошлого затмить счастье будущего, а тайной вине — погубить настоящую любовь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рейс Беннет и Вики Вуд заключили своеобразный договор о деловом партнерстве - на одно лето. Но то ли в жарком и чувственном лете крылась какая-то магия, то ли Рейс и Вики, такие непохожие, были предназначены друг для друга самой судьбой, только однажды деловые партнеры поняли, что связывает их не холодный бизнес, а жгучая страсть...